- Меня зовут Чарлз Бланшар, - представился хозяин, впуская их в прекрасно обставленную комнату, выходившую окнами на ухоженные сады. - Позвольте коротко все вам объяснить, прежде чем вы увидите ребенка. Она в полном порядке, клянусь. - Он перевел беспокойный взгляд с Лаури на Адама. - Я понимаю, что трудно извиниться за произошедшее. Я сам никак не могу опомниться - я только что приехал сюда, чтобы забрать к себе на Рождество свою мать. Вчера вечером я увидел по телевизору фотографию пропавшей девочки, так что можете представить мой ужас, когда мама вручила мне этого самого ребенка, заявив, что она нашла прекрасный рождественский подарок для нас.
- Ради Бога, мистер Бланшар, не держите меня в неведении, - взмолилась Лаури, не в силах ждать ни секунды больше. - Где мой ребенок?
- Сейчас, сейчас я отведу вас к ней, - живо откликнулся Чарлз Бланшар. Она заснула, и я попросил соседку посидеть с ней, пока я вынужден был заниматься с матерью - она в состоянии полной невменяемости. Ее госпитализировали. Врач приехал за ней, и я должен ехать туда же, как только мы все уладим. Простите меня, но последние час-два здесь черт знает что творилось. Пройдите сюда.
Пальцы Адама с силой сжали руку Лаури, когда они последовали за Чарлзом Бланшаром в маленькую комнату. Пожилая женщина мгновенно вскочила с краешка кровати, и это резкое движение разбудило спящего ребенка. Припухшие глазки малышки открылись и тут же засветились, как две звездочки, при виде мамы.
- Мам-мам-мам-мам! - заплакала Розин, протянув к ней ручонки, а Лаури подхватила ее и прижала ее головку к щеке, не в силах поверить, что ее ребенок у нее на руках, цел и невредим. И тут обеих обхватили руки Адама, словно подтверждая, что все действительно так и что кошмар кончился.
Глава 12
Лишь поздно ночью Розин наконец счастливо заснула в своей кроватке. Все радостные поздравительные телефонные звонки были сделаны и даны интервью местным теленовостям и бойкому молодому репортеру из "Пеннингтон уикли кроникл".
- Пойдет только на следующей неделе, - бодро уверил ее молодой человек, но все равно это будут свеженькие новости. Как раз то, что надо для праздничных деньков.
Фран, Дженни и Кей разъехались наконец по домам, все трое радостные и захмелевшие больше от благодарностей и просто усталости, чем от шампанского, которое купил Адам, чтобы отпраздновать возвращение Розин.
Малышка оправилась от приключения с завидной быстротой, она только чаще стала обнимать маму за шею и кокетливо отвечала на робкие заигрывания Адама, вызывая в нем восторг перед женским коварством. К тому моменту, когда Розин переиграла со всеми своими игрушками, поплескалась в ванне, поела и была убаюкана и уложена в кровать, Лаури просто валилась с ног от усталости, и, как только все ушли и она осталась наедине с Адамом, из нее словно воздух выпустили.
Адам взглянул на часы.
- Уже поздно. Пожалуй, лучше мне двигать...
- Ты что, в Лондон на ночь глядя? - с недоумением спросила Лаури. - Ты же ничего не ел, и еще шампанское...
- Подумаешь, один бокал, - отмахнулся он, не глядя на нее. - А потом, у меня нет выбора. Канун Рождества, не забыла? В гостинице сейчас места не найдешь.
- Но ты же можешь ночевать здесь! У Розин в комнате есть кровать. Я лягу там, а ты у меня в спальне. - Лаури протянула к нему руку, чувствуя, что ей нестерпима мысль о том, чтобы остаться одной. - Ты же можешь уехать утром. Ну, пожалуйста. Ты приедешь к маме к обеду.
Адам окинул ее долгим внимательным взглядом.
- В чем дело, Лаури? Тебе нужно мое общество или просто пугает одиночество после всего того, что произошло?
- И то и другое, - искренне ответила она, и в глазах ее была мольба. - Все планы на Рождество разлетелись, и я подумала, что, может, тебе будет приятно посмотреть, как Розин утром развяжет свой рождественский чулочек, прежде чем мы разойдемся...
- ...в разные стороны, - бесцветным голосом продолжил Адам и поднял за подбородок ее лицо. - Означает ли это, что ты переменила свои взгляды, Лаури?
- В отношении тебя и Розин - да.
- Но не более того?
Лаури твердо встретила его взгляд.
- Ни о какой другой перемене речи нет.
- Ты хочешь сказать, что не хочешь видеть меня? - с горечью переспросил Адам.
- Ну ты же знаешь, что нет!
- Откуда мне знать?
Они молча смотрели друг на друга, затем Лаури, забыв о гордости, попросила:
- Пожалуйста, останься, Адам. Я просто не могу сегодня быть одна. Мне нужно с кем-то говорить, пока это чувство беспомощности не рассосется.
Адам невесело улыбнулся.
- По крайней мере ты не кривишь душой.
- Ты накупил бездну еды, а мы ничего не съели. И шампанское осталось. Давай устроим ужин и вдвоем отпразднуем возвращение Розин.
- От такого предложения разве можно отказаться!
Лаури улыбнулась ему с искренней благодарностью.
- Ты слушай, как там Розин, - распорядилась она. - А я пойду на кухню что-нибудь приготовлю.
- Может, я помогу?
- Одна я быстрее справлюсь... - она запнулась, краснея.
- Как всегда!