Читаем Исправление повесы полностью

Утро тянулось невыносимо, хотя для стороннего наблюдателя сцена показалась бы идиллической: Адам читал принесенные газеты, а Лаури возилась с бельем для глажки, которого всегда хватало с избытком. Они непрерывно глотали кофе, но ни один не притрагивался к печенью и сдобным булочкам, которые купил Адам; только Фран со своей командой по достоинству оценили их в обеденный перерыв, потому что никто не хотел идти домой.

Телефонные звонки не умолкали. Звонили соседи, чтобы сказать теплое слово утешения, звонили Сара и Холли - им не терпелось узнать новости, после полудня еще раз позвонила Элис Хокридж. Поговорив недолго с сыном, она на сей раз позвала к телефону Лаури.

- Я хотела сказать, что я молюсь за тебя - от всей души, - твердым голосом сообщила мать Адама. - И еще я велела Адаму уговорить тебя что-нибудь съесть.

Лаури слабо засмеялась.

- Он только этим и занимается. Можно подумать, что ничего важнее не существует. В трубке помолчали.

- Постарайся не быть с ним слишком суровой, милая.

- Миссис Хокридж, если... нет... когда я снова увижу Розин, я думаю, что уже ни с кем и никогда не буду суровой!

- В таком случае я буду молиться еще усерднее. А теперь я кладу трубку, чтобы не занимать попусту линию.

Время обеда пришло и ушло, а Адам все пытался уговорить Лаури чего-нибудь поесть. Время тянулось невыносимо долго, и она все больше нервничала, уже с трудом поддерживая разговор, а Адам, который и сам чувствовал себя не лучше, не пытался поднять ее настроение. Где-то днем Лаури внезапно прорвало: она уронила голову на руки и горько зарыдала; Адам обнял ее, укачивая как ребенка. Когда она наконец подняла заплаканное лицо, он нежно поцеловал ее трясущиеся губы и смахнул с мокрого лба пряди волос.

- Не сдавайся, Лаури.

Она отодвинулась и села прямо.

- Прости. Что-то на меня вдруг накатило. У меня, должно быть, ужасный вид. Пойду приведу себя в порядок.

Когда она через некоторое время вернулась, лицо ее было немного подкрашено, и Адам с одобрением взглянул на нее.

- Вот это моя девочка, - начал было Адам и тут же запнулся, заметив взгляд Лаури. - Это я так, к слову пришлось, не сердись.

- Нет, ничего, - с решительным видом улыбнулась Лаури. - Никаких больше слез, обещаю. Я ведь не плакса, ты же знаешь.

- Нет, - ответил Адам. - Не знаю. Ты мне ни разу не дала возможности узнать.

- Правда. - Лаури полностью овладела собой. - Я, пожалуй, не откажусь от одной из твоих булочек... - сказала она и тут же прервала себя, потому что затрезвонил телефон. Она бросилась из комнаты, чтобы ответить.

- Мисс Морган, это Кокс.

- Инспектор. Какие новости?

- Прошу не слишком обольщаться, но у меня кое-что есть для вас. Мы сейчас заедем к вам и отвезем по одному адресу, который нам дали.

Лаури чуть не задохнулась.

- Вы нашли Розин? Где она? Кто забрал ее?..

- Мисс Морган, спокойствие! Ничего конкретного мы еще , не знаем. Но вы нам нужны, чтобы опознать ребенка.

Лаури вдруг похолодела и оперлась об Адама.

- Опознать? Что вы хотите этим сказать?

- Ничего страшного. Ребенок, о котором мы узнали, жив и здоров. Даю слово. Но еще раз подчеркиваю: никаких гарантий, что это ваш ребенок, нет.

Как только Лаури положила трубку, Адам схватил ее за руки.

- Ну? - резко обратился он к ней. На его изможденном лице лихорадочно блестели глаза.

- Они сейчас приедут за мной...

- Ты же не поедешь без меня? Она нетерпеливо кивнула.

- Ну конечно, нет! - И передала все, что сообщил инспектор Кокс. - Говорил он очень осторожно. Не хотел меня обнадеживать. Ты скажешь девочкам?

Адам бегом спустился вниз и тут же вернулся, перепрыгивая через две ступеньки, и обнял Лаури.

- Не очень на это рассчитывай.

- Как же мне не рассчитывать! - почти выкрикнула она, затем сделала глубокий вдох и овладела собой. - Конечно, ты прав. Но это так трудно, Адам.

- Само собой, трудно. - Он протянул ей пальто. - Надень шарф или что-нибудь теплое. На улице холодина.

Когда сержант Бойс приехал за ними, Лаури и Адам уже ждали его в холле. Лаури стояла, застыв как изваяние. Адам метался из угла в угол, точно тигр в клетке.

- Пришло сообщение из квартиры в богатом квартале в Глочестер-Плейс.

- Вы думаете, это Розин? - настойчиво спросил Адам, не дав Лаури открыть рот.

- Человек, который звонил, полагает, что да. Он был очень взволнован. Просто попросил приехать как можно быстрее. Скоро увидим сами.

Когда машина подъехала к шикарному многоквартирному дому, Адам помог Лаури выйти из машины и, обняв ее одной рукой, повел вслед за инспектором к лифту. В глубоком молчании они вышли на лестничную площадку, и инспектор позвонил в одну из четырех дверей.

Их впустил худощавый мужчина. Вид у него был очень сконфуженный. Инспектор Кокс представился сам и представил всех.

Перейти на страницу:

Похожие книги