Когда она идет прочь на этот раз, мы не останавливаем ее. Нет, не потому, что я отказалась от мысли участвовать во всем этом, чтобы исцелить мой народ, а потому, что сначала нам нужно хотя бы обсудить, что мы будем делать. Мне кажется, все должны быть согласны находиться в составе нашей команды прежде, чем мы рискнем нашими жизнями в турнире, в котором у нас почти не будет шансов уцелеть.
Но, как ни странно, сделав всего несколько шагов, Тэсс останавливается и поворачивается ко мне опять.
– Найди какой-то другой способ, Грейс.
Я удивленно вздрагиваю – откуда она знает мое имя?
– Думаю, другого способа нет. В этом-то и заключается проблема.
– Когда один из путей ведет тебя на верную смерть, всегда есть другой путь, – говорит она. – Твоя сила могуча, но она нова, она постоянно меняется, и это мешает тебе. Пока что тебе не хватает уверенности в себе, необходимой, чтобы ею управлять, и из-за этого тебе – и твоим друзьям – придется погибнуть.
– У моих друзей тоже есть сила. Они обладают ею дольше, чем я, и потому могут лучше контролировать свои таланты. – Не знаю, почему я продолжаю спорить с ней, возможно, потому, что ищу причину остаться здесь. Ищу причину не отказываться от этого плана, который с каждой секундой кажется все более и более безрассудным.
– Ты права. У твоих друзей немало талантов. Но их сила не идет ни в какое сравнение с тем, что – я это чувствую – зреет в тебе, хотя именно ты и не уверена в себе.
– Это…
– Приходи в какое-нибудь другое время, Грейс. Ты для этого еще не готова. – Она постукивает по цифиркам на своей фуфайке. – До сих пор в этом приняли участие 3 695 человек. И никто из них не выжил. Давайте не станем доводить это число до 3 702.
В моем горле образуется ком, и мне приходится кашлянуть несколько раз, чтобы выдавить из себя:
– А что, если мы все-таки решим участвовать?
– Все думают, что они выиграют, детка, – отвечает она. – Иначе мы бы вообще не вставали с кровати.
На этот раз, когда она уходит, ни один из нас даже не пытается остановить ее.
Глава 57. Куда ни кинь, всюду клин
– Ну так как, вы готовы отправиться ко Двору вампиров? – спрашивает Мэйси, и в ее голосе звучит сарказм.
– Мы еще ничего не решили, – рявкает Джексон.
– В самом деле? Потому что лично мне совсем не хочется стать 3 696-й жертвой этого турнира. Как и тебе, я думаю.
– Она права, – говорит Мекай. – Было бы обидно понапрасну погибнуть в этих Испытаниях, когда мы даже не уверены в том, что нам действительно надо участвовать в них, чтобы освободить ребят и остановить Сайруса. – Он поворачивается ко мне прежде, чем я успеваю что-то сказать, и добавляет: – Мы все хотим освободить Армию горгулий. Я бы согласился с этим планом, если бы он давал нам хоть какую-то надежду освободить их, но, похоже, он дает нам только одну надежду – умереть.
Так много вопросов.
– Но… – начинаю я, однако Мэйси перебивает меня.
– Нет, Грейс. – Она хватает меня за руку. – При Дворе вампиров находится моя мать, и я не верю, что она там по своей воле, что она по своей воле бросила меня. – В ее глазах стоят слезы. – Я поддерживала тебя и твое решение освободить Армию горгулий, но сейчас не время. Мы должны спасать тех, кому грозит опасность
И боже мой, от ее слов у меня разрывается сердце, и глаза наполняются слезами. Как я могла забыть про дядю Финна – как я могла забыть, что Мэйси потеряет
Именно поэтому я еще больше уверяюсь в том, что освобождение Армии горгулий – это наш единственный шанс спасти всех.
– Мэйси, если твоя мать находится там уже столько лет, то мы должны верить, что ей сейчас не угрожает опасность. И Сайрус хочет украсть «молодую» магическую силу – значит, дядя Финн должен быть жив, чтобы было кому успокоить ребят.
– Ты не можешь этого знать! – восклицает Мэйси.
– Нет, я не могу знать этого наверняка, но это представляется наиболее вероятным. – Я сжимаю ее руки.
– Я согласен, – говорит Хадсон, глядя Мэйси в глаза. – Твои родители в порядке, Мэйси. И мы вытащим их.
Я делаю глубокий вдох и смаргиваю слезы.
– Давайте вернемся на маяк и разработаем план, – предлагаю я. – Возможно, если нам на подмогу придет Орден, шансы на победу станут больше.
Джексон начинает что-то говорить, но тут его телефон вибрирует от входящих сообщений, и он делает нам знак замолчать.
– Это Байрон, – говорит он, достав телефон, и начинает читать их.