В Голубых скалах я хотел убить любого, кто причинит боль Сари. Я хотел изменить мир для нее и изгнать несправедливость из ее жизни. Вместо этого я предал ее и ее брата, сделав себя их самым большим врагом.
– Киран?
Голос Алишан так злит меня, что я ударяю кулаком по каменной стене рядом с собой.
– Молчи! – рычу я.
Алишан отшатывается, и тут же я прихожу в себя и нежно касаюсь ее плеча.
– Мне очень жаль.
– Это из-за Сари и ее брата? – спрашивает она ангельским голосом.
– Нет.
– Я видела, как сильно ты страдал, когда она злилась.
Я, улыбаясь, качаю головой.
– У нее были причины злиться, Алишан. Она…
– Я не это имела в виду, – грустно перебивает она меня.
– Монарх хочет, чтобы я сопровождал ее, – объясняю я. – А ты останешься с ним.
Алишан покорно кивает – как человек без собственной воли.
– Хорошо, – говорю я, наклоняюсь и целую ее в щеку. – Тогда я пойду.
Я не терплю ни ее взгляда, ни себя. Ненавижу свою внутреннюю раздробленность.
Быстро, как только могу, я иду в свою комнату, закрываю за собой дверь и делаю глубокий вдох.
Стук заставляет меня пошевелиться. Я тут же вскакиваю в боевой готовности. Как и тогда, во время моего обучения здесь, при дворе, когда старшие послушники приходили, чтобы избить меня до крови. Решили снова попробовать? Они все умрут.
Но это не кто-то из тогдашних товарищей, а Ред.
– Ты разговаривал с Сари? – спрашивает он, закрыв дверь, и падает на мою кровать.
– Да, – невозмутимо отвечаю я, подхожу к зеркалу, хватаю себя за нос и выпрямляю его с громким треском. Слезы наворачиваются на глаза. Слезы, еще более чуждые мне, чем я сам.
– И?
– О чем ты думаешь, Ред? – вспыхиваю я, и он поднимает брови.
– Она ненавидит тебя?
– Да.
– Ты ожидал чего-то другого?
– Я совершенно ничего не ожидал! – Я поворачиваюсь и прислоняюсь к старой раковине. – Я просто хочу…
– Чего ты хочешь, Киран? Я думал, ты хочешь Алишан. Разве не поэтому ты предал брата Сари?
– Ты знаешь, что все не так просто, – бормочу я, расхаживая взад и вперед по комнате.
– С Алишан или с братом Сари?
– И с тем, и с другим. Я просто защищал Ярруша.
Ред окидывает меня подозрительным взглядом.
– Ты уверен, Киранат? Неужели ему действительно лучше быть с монархом? Расти в его окружении?
Я резко провожу рукой по волосам.
– Я люблю Алишан, Ред, – бормочу, задумчиво глядя на него. – Я тоскую по ней, и у нас тысячи общих воспоминаний, и…
– И?
– И все же мне кажется, что это не мои воспоминания. Потому что я чувствую себя странно, когда смотрю на нее.
– А что ты чувствуешь к Сари? – нерешительно спрашивает Ред, встает с кровати и пронзительно смотрит на меня.
– Ничего, – бурчу я, – и в то же время все. – Я откашливаюсь. – Я многое знаю о ней, хотя этого и недостаточно. Это одна из самых сильных женщин, которых я когда-либо встречал. Даже в самые слабые моменты.
– Возможно, тебе не хватает воспоминаний об Алишан, которые сейчас сдерживали бы твои чувства. Ты же знаешь, сколько их у тебя забрали.
Я киваю. Возможно, он прав.
– Я хочу, чтобы она выжила, Ред.
– Ну, нас уже двое, – отзывается он, вставая и протягивая мне руку. – Ты знаешь, что будешь делать, когда Сари справится со своим последним экзаменом?
Я киваю и поджимаю губы.
– Действительно ли мы можем сделать это с ней?
– Другого выхода нет, Киран.
Неуверенность распространяется во мне. Я уже давно знаю, что мы должны найти четвертого наследника, прежде чем сможем свергнуть монарха. Остался только потомок Туниса. И пока мы не найдем его, мне придется забыть о Сари.
Нет иного способа защитить ее и других наследников богов.
Глава 15
ХАМЗА, часть 3, ТУНИС, стих 174
–
– Смерть всегда требует свою цену, – повторил Тунис и подошел к мужчине. – Ты будешь жить. Но я заберу часть твоей души.
Медиса вытаскивает меня из камеры и приказывает надеть маску. Охранники бросили ее в угол, и я вижу на ткани засохшую кровь.
Я не хочу покидать крепость из-за того, что Ярруш здесь. Но я точно знаю, что его привезут в Арасу. Монарх никогда больше не выпустит Ярруша из виду. Мой брат в безопасности, если не считать, что его защитником стал монарх – наш худший враг.