Читаем Испытание на прочность полностью

Тусклые лампочки болтались далеко друг от друга прямо на проводах и еле освещали тесный длинный тоннель, уходящий во тьму. Пэм торопливо шагала следом за сыном. Под ногами шуршал песок. По подземной кишке пришлось идти очень долго, прежде чем она вывела всех троих в подвал огромного полуобвалившегося здания. Затем, лавируя между изогнутых обломков арматуры и накренившихся стен, путники по каменному крошеву, наконец, выбрались на поверхность — в разрушенный, заросший мусором квартал.

Памелу снова охватил липкий ужас. Она поняла, что оказалась на земле других. Другими здесь были все. От детей, собиравшихся в стайки, до женщин, кучковавшихся в тени домов, которые, судя по их ветхости, были готовы вот-вот осыпаться. Что уж говорить о мужчинах! Каждый из живущих здесь, казалось, смотрел во все стороны одновременно, готовый в любую секунду наброситься или сбежать.

Но даже тут на Рекса продолжали смотреть с уважением и опаской, а он… он был совершенно спокоен, уверен в себе и при этом… тоже стал вдруг совсем другим. Будто подобрался и, как все, видел на триста шестьдесят градусов вокруг. Только, похоже, не собирался бежать. Он шел так, словно любой задумавший что-то против него сам должен уносить ноги. Наконец, пропетляв по лабиринту загаженных грязных улиц, Рекс уверенно вывел своих спутниц к странному заведению.

* * *

Лейтенант Бэнсон шел по узкому тоннелю следом за сапером и одним из своих доверенных бойцов. Сзади шагал третий.

Тоннель был короткий, он выводил в большой дом с хаотичной планировкой и немалым количеством подходов. Между собой Бэнсон с парнями называли эти развалины Домом свиданий. Именно здесь лейтенант обычно встречался с обитателями Той стороны, или, как их называли посвященные, «девочками».

Сегодня пришел вызов от Ральфа Секи Момент. Что ему понадобилось, можно было только гадать, совсем недавно вроде встречались, но прежде Ральф не дергал по мелочам, так что игнорировать его лейтенант не стал.

Перед выходом на поверхность упало сообщение от контрразведчика: по третьему тоннелю, если верить сейсмодатчикам, прошли мужчина с грузом и женщина. Вот и недавний заказ на переход Периметра отработал — скоро упадет вторая половина оплаты, а если повезет, информации тоже прибавится. Людей на Той стороне контрразведчик уже подвизал на отслеживание.

Наконец, Бэнсон и его люди поднялись из подземелья на цокольный этаж Дома свиданий. Прямо перед выходом на полу был выложен мелкими камешками номер комнаты, где сегодня ждал Ральф. Все как обычно. Мужчины сняли оружие с предохранителей и двинулись дальше.

Первым в комнату вошел сапер. На визоре Бэнсона отобразилась мелкая девчонка в больших темных очках-визоре, длинной кофточке и со «скорпионом», подвешенным на петле под правую руку. Девчонка сидела за прозрачным столиком, небрежно откинувшись в раскладном кресле. Сандалии и голые коленки были видны через столешницу. У противоположных дверей застыли два азиата с автоматами. Что за…

Незнакомка подняла пустые ладони, глядя прямо в камеру, после чего кивнула на кресло, стоящее напротив.

Лейтенант махнул второму бойцу. Тот сразу встал в дверях, контролируя комнату и переговорщиков. Сапер тем временем проверял помещение на наличие сюрпризов. Девчонка спокойно ждала, не делая резких движений.

Наконец, спец Бэнсона одобрительно махнул рукой, мол, всё норм. Только после этого лейтенант прошел внутрь. Двое его людей застыли у двери, третий остался в коридоре.

Лейтенант, не спеша, уселся.

— Кто ты такая и что с Ральфом? — спросил он, не утруждаясь вступлением.

— Начну со второго вопроса, если не возражаешь, — голос незнакомки был чистым, ровным и оттого несколько диссонировал с окружением. — Ральф сделал несколько глупостей, одна из которых стала фатальной.

После этого она мягко отвела в сторону полу кофточки и показала глазами на пояс своих шортов, где на клипсе висел компактный голокуб.

Лейтенант кивнул. Девчонка без резких движений достала девайс и включила воспроизведение видео.

Бэнсон равнодушно просмотрел сбивчивое предсмертное объяснение Ральфа и последующую казнь, после чего кивнул, мол, продолжай.

— Отвечаю на первый вопрос. Мое имя Су Мин, я — одна из младших партнеров госпожи Ли Янь Цинь. Она просила передать ответ на твое послание.

Плавно, давая собеседнику время остановить ее при желании, Су Мин снова протянула руку к голокубу. В этот раз она не просто запустила очередную запись, а сперва коснулась сканера отпечатков пальцев и следом ввела код.

Над столиком возникла проекция пожилой китаянки в вычурном национальном одеянии:

— Приветствую, лейтенант Бэнсон. Сразу после демонстрации это сообщение будет стерто.

Лейтенант удостоверился, что носимый комплекс записывает происходящее.

— Тем самым против вашего слова останется только наше с мисс Су Мин. А мы все отлично знаем, что слово жителя Зоны отчуждения не принимается корпорацией как аргумент обвинения.

Здесь Бэнсон хмыкнул про себя. Официально-то да, а вот на деле…

Перейти на страницу:

Все книги серии Каждый за себя

Каждый за себя
Каждый за себя

Давно отгремели битвы Второй Корпоративной войны. И теперь благие корпорации ведут выживших к светлому созидательному будущему… Но почему же тогда мир делится на Чистую зону и Зону отчуждения? Где оно — всеобщее благоденствие? И почему высокая стена Периметра отгораживает стерильную корпоративную реальность от грязи бандитских трущоб? Отчего часовые на блокпостах носят у сердца логотип своей корпорации, а отчаянные бойцы групп быстрого реагирования перед каждым выездом подновляют те же логотипы на бортах своих машин? Чьего взгляда с Той Стороны они так боятся? Кому молятся в смрадных глубинах черных секторов люди, мало отличимые от зверей? Какие ценности остались в мире, в котором навсегда исчезло доверие и ценятся только хитрость и сила? Наконец, кто скрывается за личиной Трех и как он собирается разыграть внезапную карту — выпавшую из корпоративной обоймы Айю Геллан? Добро пожаловать в «дивный» мир будущего с секторами для элиты и отбросов, с докторами, торгующими органами, с безумными учеными, создающими смертоносные вирусы. В мир, где не осталось ничего, кроме расчета. В мир, где каждый сам за себя.

Алексей Игоревич Ильин , Алёна Артёмовна Харитонова

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги