Читаем Испытание Ричарда Феверела полностью

– Для женщины красивой никогда не бывает поздно пробудить в мужчине любовь, – возразил баронет, и оба они немного по этому поводу пошутили. Они приближались к Приюту Дафны; потом зашли внутрь и сидели там, наслаждаясь прохладой летнего вечера.

Баронет был, по всей видимости, в шутливом настроении, в то время как собеседницу его влекло к серьезному разговору.

– Я буду снова верить в рыцарей короля Артура, – сказала она. – Когда я была девочкой, я о таком мечтала.

– И что же, рыцарь этот странствовал в поисках Святого Грааля[37]?

– Если хотите, да.

– И выказал хороший вкус, свернув в сторону ради более реальной святой Блендиш?

– Конечно же, вы ведь даже не в состоянии представить себе, что все могло сложиться иначе, – вздохнула леди Блендиш, начиная раздражаться.

– Я могу судить только по нашему поколению, – сказал сэр Остин, почтительно склонив голову.

Леди Блендиш поджала губки.

– То ли мы, женщины, обладаем большим могуществом, то ли вы, мужчины, очень слабы.

– И то и другое, сударыня.

– Но каковы бы мы ни были – пусть даже мы гадкие, да, гадкие! – мы любим в мужчинах и прямоту, и силу, и душевное благородство, и когда мы встречаем в них эти качества, мы бываем верны и готовы умереть за них… да, умереть. Но что там говорить! Мужчин вы знаете, а женщин нет.

– Наделенные такими достоинствами рыцари, смею заметить, должны быть людьми молодыми, не так ли? – спросил сэр Остин.

– Старыми или молодыми, все равно!

– Но если они стары, то вряд ли они будут способны на подвиг?

– Любят их такими, какие они есть, а не их деяния.

– Ах, вот оно что!

– Да, вот оно что, – сказала леди. – Разумом можно подчинить женщин, сделать их рабынями; что же касается красоты, то они поклоняются ей, пожалуй, не меньше, чем вы. Но чтобы полюбить и выйти замуж, они должны повстречать человека благородного.

Сэр Остин задумчиво на нее посмотрел.

– И вам, что же, встретился в жизни рыцарь, о каком вы мечтали?

– В ту пору нет, – она опустила глаза. Все было разыграно как по нотам.

– И как же вы перенесли постигшее вас разочарование?

– Я мечтала о ребенке. В тот самый день, когда на меня надели длинное платье, я пошла к алтарю. Я не единственная девушка, которая за один день сделалась женщиной и отдала себя живоглоту, вместо того чтобы ждать настоящего рыцаря.

– Боже милосердный! – воскликнул сэр Остин. – Сколько тягот достается на долю женщин!

Тут они поменялись ролями. Леди повеселела, меж тем как баронет сделался серьезным.

– Видите ли, такова наша доля, – сказала она. – И у нас есть свои развлечения. Если мы исполняем свой долг – производим на свет детей, то это, как и сама наша добродетель, за все нас вознаграждает сполна. К тому же, как у вдовы, у меня есть поразительные преимущества.

– И чтобы сохранить их, вы решили остаться вдовой?

– Ну конечно, – ответила она, – мне не приходится заботиться о том, чтобы латать и сшивать из кусков ту тряпку, которая в свете зовется репутацией. Я могу сидеть целыми днями у ваших ног, и до этого никому нет дела. Разумеется, и другие поступают так же, но то – женщины эксцентричные, они эту тряпку выкинули вон.

Сэр Остин придвинулся к ней ближе.

– Из вас вышла бы замечательная мать, сударыня.

В устах сэра Остина слова эти означали, что он действительно ухаживает за нею.

– Какая жалость, – продолжал он, – что вы ею не стали.

– Вы так думаете? – спросила она смиренно.

– Мне бы хотелось, – снова заговорил он, – чтобы у вас была дочь.

– Вы что, сочли бы ее достойной Ричарда?

– Наши крови, сударыня, тогда бы слились воедино!

Леди стукнула зонтиком по носку.

– Но я ведь уже мать, – сказала она. – Ричард – это мой сын. Да! Ричард – это мой мальчик, – повторила она.

– Зовите его нашим сыном, сударыня, – любезно добавил сэр Остин и наклонил голову, готовясь услышать из ее уст слово, которое она, однако, решила то ли вообще не произносить, то ли отложить до другого раза. Взгляды их устремились на догоравший закат, и тогда сэр Остин сказал:

– Если вы не хотите произнести слово «наш», то я это сделаю сам. И коль скоро у вас есть, как и у меня, притязания на Ричарда, то я хочу рассказать вам, какой замысел у меня недавно возник.

Перейти на страницу:

Похожие книги