Читаем Испытания любимого кота фюрера в Сибири полностью

А вот интуиция, не получая калорийной подпитки, застопорилась и пропала в физиологических проявлениях.

Тевтонец впервые ощутил, что такое совершенно пустой желудок, желудок, в котором только бултыхается вода и ничего более существенного.

Ухоженный скверик, брызгая фонтанной струей, издевательски предлагал напиться вдоволь.

Отпробовав холодной воды, кот уселся возле черной лужи, отражающей фонарь.

Над яркой лампой клубился плотный рой мошек.

Аристократ наверняка не отказался бы поужинать этой невкусной, издающей противные звуки массой.

Но пища летучих мышей и ночных птиц оставалась недоступной для кота.

Тевтонец, не зная, куда направить лапы, поработал носом.

И вдруг сквозь надоевший стандартный набор запашков и запашочков пробился устойчивый мясной аромат.

Подобное блюдо элитный тевтонец не пробовал ни разу, так как сыро-вареная колбаса не входила в сбалансированный идеальный рацион из-за наличия красителя и геномодифицированной сои.

Зато не брезговала вульгарной едой стража ворот – этот запах не выветривался из караульного помещения. Дежурные постоянно между завтраком, обедом и ужином перекусывали бутербродами. Черствый батон основательно промазывался маслом и увенчивался толстым ломтем с крапинками сала.

Воспоминания о покинутом особняке убедили немецкого кота, что колбаса, потребляемая охранниками, вполне годится в пищу.

Осталось лишь отыскать лакомый кусок, источающий знакомый аромат.

Элитный тевтонец, не торопясь, осторожно вслушиваясь и озираясь, направился по заманчивому курсу.

Благодатный запах усиливался.

Аристократ свернул в боковую аллею и замер.

Посередине узкой скамейки, на обрывке газеты лежал забытый кем-то приличный, весомый, чуть надкусанный шмат.

Аристократ огляделся, держа правую лапу на весу.

Сквозняк шевельнул уголок газеты.

Аристократ возобновил движение.

На замасленной бумаге четко угадывались мелкие буквы.

К великолепному колбасному аромату добавился раздражающий оттенок типографской краски.

Но тевтонца это не испугало, так как примесь едва угадывалась в мясном духе.

Аристократа могла бы насторожить газетная заметка о неизвестном лице, активно травящем беспризорных собак и кошек в микрорайоне, прилегающем к водохранилищу.

Но тевтонец не умел читать ни по-русски, ни по-немецки.

Информация о мучительной колбасной смерти осталась невостребованной.

Газетный угол затрепетал под ветром, налетевшим от залива.

Все запахи перемешались, но аппетитный кусок по-прежнему манил.

Аристократ покрутил головой, но бдительный взор не заметил ничего подозрительного возле скамейки.

До заветной вкуснятины осталось совсем чуть-чуть.

Аристократ изготовился к последнему стремительному прыжку, чтобы ухватить колбасу зубами и отвалить как можно быстрее.

Газета предупреждающе заверещала.

Но элитного тевтонца спас не журналистский проникновенный текст, а внутривидовая конкуренция.

Внезапно мимо немецкого кота, нацелившегося на халявную колбасу, пронеслась стремительная, зло урчащая, агрессивная тень.

Это матерый котище решил сыграть на опережение.

Аристократ, не ожидавший яростной борьбы за лакомый кусок, сел, робко поджав хвост.

Наглый соперник, обошедший недотепу на финише, даже не собирался улепетывать с добычей.

Матерый приостановился, чтобы показать недотепе клыки, привыкшие драть чужие шкуры.

Тевтонец ощерился в ответ.

Матерый предпочел вонзить клыки в оставшийся кусок, а не в растерянного противника.

На газету брызнул розоватый сок.

Матерый получал неизъяснимое блаженство как от вареной колбасы, так и от бескровной победы.

Тевтонец отрешенно и тупо следил, как исчезает сочный шмат в жадной пасти.

Тевтонец рефлекторно повторил глотательное движение пустой слюной.

Но у торжествующего конкурента что-то случилось с аппетитом.

Оставив недоеденную часть в покое, матерый победитель задергался в судороге, тяжело свалился под скамью и затих навсегда.

Газета сползла и накрыла остывающий труп информационным саваном.

Тевтонец кинулся обратно к фонтану, чтобы выпить чистой воды за чудесное спасение.

Аристократ едва не совершил ошибку ценой в жизнь.

16. Потусторонняя весточка

В усадьбе золотого магната без немецкого кота началось твориться неладное.

Видно, домовой, пользуясь моментом, расшалился.

Шеф-повар испортил фирменный соус: пересолил и переперчил.

Ветеринар уронил банку с зеленкой, которая разбилась вдребезги, окрасив пол, стены и потолок. Сам же специалист по стригущим лишаям, глистам и блохам отделался запятнанным халатом и кляксой на щеке.

Смотрительница за комнатой Аристократа получила во время уборки травму, не заметив самоходную мышь. Игрушка, завибрировав хвостом, кинулась под шлепанцы, и солидная женщина в обнимку с мешком туалетного наполнителя грохнулась рядом с пуфиком. В результате – легкое растяжение связок обеих ног.

Мастер по груммингу порвала новые колготки, зацепившись за дверной косяк.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза