Читаем Испытания Морриган Кроу полностью

— Не выпускай их из виду! — повторил он кошке уже в который раз, вернувшись от билетной кассы. — Ни на что не отвлекайтесь, никуда не заходите — прямо в отель, не задерживаясь, поняла?

Магнификошка закатила глаза:

— А я как раз хотела за мороженым зайти.

— Фенестра!

— Ладно, ладно, не психуй.

Он повернулся к детям:

— А вы трое не отходите от Фен, держитесь ближе: внизу будет давка… Фен, лучше всего садитесь на линию Пик до Лилит-гейт, там пересядете на линию Столетия до Речного острова, а потом — по Зонтичной дороге до самого переулка Ручейников… Зонтики при себе?

Дети молча кивнули.

— До Речного по линии Викингов — без пересадки, — заметила Фенестра.

Юпитер покачал головой:

— У кассы говорили, что там задержки: викинги балуют в туннелях. Пока разберутся…

— Тогда через Лилит-гейт, — согласилась кошка. — Всё, побежали.

Они спустились на станцию. Ребята прошли через турникеты. Фенестра не влезала в проход и перепрыгнула через ограду, зашипев на негодующего контролёра, который тут же занялся кем-то другим.

Поспевая за Морриган трусцой по коридорам и лестницам, Готорн всё поглядывал на неё через плечо, явно порываясь спросить о Презентации, но вокруг было слишком шумно. Поймав его взгляд, она пожала плечами, выговорив одними губами: «Ничего не знаю».

Добравшись до платформы, Фенестра протолкалась на самый край, к жёлтой линии, раздвигая толпу пассажиров, словно колосья пшеницы в поле. Готорн, Морриган и Джек держались рядом, уцепившись за густой кошачий мех и раздавая извинения направо и налево.

— Фен, притормози! — взмолился Джек. — Ты же всех перетопчешь!

— Если лезут под ноги, сами виноваты, — буркнула кошка, — а мне хоть какая-то радость — не только же пасти вас в переполненной подземке. В «Девкалионе» с утра дым столбом, шляются, галдят… В южном крыле электрики проводку чинят, а Кеджери этих своих охотников за привидениями опять напустил.

— Охотники за привидениями! — У Готорна загорелись глаза.

— Так вроде от призрака уже избавились, — удивилась Морриган. — Помнишь, ещё летом? Устраивали этот, как его?.. экзорцизм[8].

— Угу, дымом шалфея воняли по всей науке, — ядовито фыркнула Фенестра. — Всё равно наш серый человечек как шастал по южному крылу, так и шастает — гостей распугивает. Проходит сквозь стены, исчезает за углами… Слуги даже прозвали его как-то смешно… не помню.

— Я никаких серых человечков не видела.

— Ну а тебе-то где их видеть? Южное крыло закрыто, пока ремонт этот дурацкий не закончат! — снова фыркнула кошка. Морриган виновато переглянулась с Готорном и Джеком, но промолчала. Они пока так и не признались никому, где искали сбежавшую тень. — Жалуются только строители, мол, слышат странные звуки в соседней комнате, кидаются туда, а он уходит в Паутину, как призрак.

— А что слышат? — спросил Джек.

— Бубнит что-то… или мурлыкает под нос. Они так и прозвали его — Мурлыка. Смех, да и только!

У Морриган кольнуло в груди. Серый человечек. Мурлыка. Проходит сквозь стены в южном крыле. Исчезает, как призрак. В голове будто зажёгся яркий свет, озаряя тёмные уголки.

— Паутина! — воскликнула она.

— Что? — Готорн взглянул с удивлением.

— Я поняла, линия Паутины — вот как он попадает в Невермур!

— Кто попадает? — поморщился Джек. — Ты о чём?

— Мистер Джонс, — пояснила она, — он же Эзра Шквал, он же человек в сером, он же Мурлыка. Вот почему его считают призраком: он проникает сюда по линии Паутины!

Гудок и шипение прибывающего поезда заглушили её слова. Сердито оскалившись, Фенестра подтолкнула своих подопечных к первому вагону. Места нашлись легко — испуганные пассажиры подались назад, опасаясь гигантской магнификошки с горящими жёлтыми глазами.

Усевшись рядом в проходе, Фен придвинула огромную серую морду вплотную к лицам ребят и зашипела:

— Думайте, что говорите в переполненной подземке! Линия Паутины — совершенно секретная!

— Но Эзра Шквал пользуется ею! — прошипела Морриган в ответ, оглянувшись через плечо. — Мы должны сообщить Юпитеру! Это никакой не призрак, а Эзра Шквал — он и есть серый человек!

— Эзра Шквал? — Фенестра заговорила ещё тише. — Вундермастер Эзра Шквал? Чушь! Уже лет сто, как его изгнали из Невермура.

— Вовсе не чушь! Он сидел в холле ночью, после того как упала люстра, и ещё я разговаривала с ним летом в южном крыле…

— А что тебе понадобилось в южном крыле? — перебила кошка.

— И на Чёрном параде тоже, — продолжила Морриган.

— Это правда, Фен! — горячо закивал Готорн. — Он был там, я сам его видел.

— Дама Чанда показала мне портрет Шквала — старый, столетней давности, — это точно он, не состарился ни на день! Теперь понятно, как он обманул и пограничников, и солдат, и магов — оставил своё тело в Республике, а сам гуляет где хочет. Ведь фактически его здесь нет!

— Если это так, — тревожно нахмурился Джек, глядя на Морриган, — то есть если это Вундермастер и он в самом деле является в Невермур по Паутине, то… зачем? Что ему тут понадобилось?

— Ищет слабое место? — предположил Готорн. — Ну да, чтобы прорваться к нам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невермур

Похожие книги