Читаем Исследовательский клуб «Полярный медведь» полностью

Восемь лет назад отец Бини отправился в экспедицию по мосту и не вернулся. Они так и не узнали, что с ним случилось, и Стелла поняла, что это незнание преследовало Бини. Его отец просто… исчез. И его команда тоже. Возможно они замерзли во льдах, или умерли от голода, или были сожраны огромным снежным чудищем, а может все же добрались до другого конца моста и там обнаружили нечто ужасное.

Спасательная группа, которая пошла за ними, обнаружила остатки их лагеря — заброшенные, покрытые снегом палатки. Никаких признаков пребывания там никого из исследователей. Хотя им удалось найти сумку отца Бини, в которой лежали резной нарвал и его журнал, в котором упоминалось, что животное он вырезал для своего сына, Бенджамина. Эта вещица сразу же стала любимой у Бини, и он брал ее в руки всякий раз, когда волновался. А волновался он почти всегда.

Скорее всего не помогало и то, что он слишком много знал о различных способах, которыми исследователи могли погибнуть или ранить себя. Он стал немного одержим этой темой с тех пор, как его отец исчез. К сожалению, он еще и обладал феноменальной памятью на факты, цифры и события. В первый день в школе Бини подошел прямо к Стелле и сказал:

— Знаешь, если съесть много угрей, можно умереть.

— О, — сказала Стелла. — И ты можешь умереть?

Бини кивнул.

— Да. Доктор Уинстон Уолоби Скотт из клуба «Гигантский кальмар» умер в возрасте тридцати одного года после пира с угрями в гавани Солти-Ридж. Я подумал, что лучше всем рассказать. Мама говорит, чтобы завести друзей, нужно быть милым с людьми.

К сожалению, их одноклассники нашли Бини немного странным. Стелла считала его милым и странным. На самом деле, Феликс сказал, что все самые интересные люди обладали теми или иными странностями.

Стелла и Бини нашли довольно свободный от матросов участок палубы. Снег на досках был белым, хрустящим и сверкающим. Поэтому они, не мешкая, приступили к делу, и вскоре у них появилась прекрасная семья снежных пингвинов. Стелла только что закончила удивительно радостную маму-пингвина и начала помогать Бини с пингвином-малышом, когда услышала знакомый холодный голос:

— И что именно это все значит?

Стелла обернулась и увидела Итана Эдварда Рука, который стоял, облокотившись на перила, и наблюдал за ними. Он был одет в черные одежды «Гигантского кальмара», а лицо с тонкими чертами выражало все то же чувство превосходства, как и в прошлый раз. Его белые волосы были зачесаны назад, воротничок-стойка идеально накрахмален. Даже здесь на корабле он умудрялся выглядеть безупречно. Стелла ощутила тот же укол неприязни, что и в момент знакомства, но вспомнив об обещание Феликсу, она сказала:

— Это снежные пингвины. Хочешь присоединиться к нам?

Губы Итана искривились.

— А ты не старовата для лепки снежных пингвинов? Кроме того, они больше похожи просто на снежные комки. — Он щелкнул рукой в перчатке в направлении Бини и сказал: — Кто это?

— Это мой друг, Бини.

— Да ладно?! — Губы Итана уже начали кривится в презрительной улыбке. — И каково же наше настоящее имя?

— Бенджамин Сэмпсон Смит, — ответил Бини, но слова прозвучали так тихо и их сразу же унес ветер, поэтому Стелла почувствовала себя обязанной повторить их. Стелла видела, что Бени неуютно, потому что он вытащил Обри из кармана и нервно теребил его.

— А я Итан Эдвард Рук. — Итан выглядел ужасно довольным собой. — Я, знаешь ли, волшебник.

— Мне нравятся мармеладные бобы, — сказала Бини, отчаянно желая внести свой вклад в разговор, но не совсем понимая, как он должен это делать.

Итан одарил его озадаченном взглядом.

— А разве они не всем нравятся?

— Моя кузина, Мойра, не любит их, — возразил Бини. — Но Стелла говорит, это потому что она снобка.

Стелла встречалась с Мойрой лишь раз, на последнем дне рождения Бини. Он оптимистично пригласил весь класс из их школы и, как обычно, все оправдывались, или выдумывали внезапную смену планов, или и вовсе не удосужились ответить на приглашение. Поэтому на праздновании двенадцатилетия Бини было ровно два гостя: Стелла и Мойра. Мойра повернула нос к торту в виде желейной конфеты и сообщила, что это по-детски и Бини какой-то странный, и вообще, ей совершенно не хочется находиться там. Поэтому Стелла назвала ее снобкой и сказала, что она с Бини съедят торт сами, без нее. Что они и сделали, хотя после этого у них слегка болели животы.

— У меня где-то были желейки, — сказал Бини, шаря в карманах своего грязного плаща. — Мама дала. — Он вытащил горсть и протянул их Итану. — Хочешь?

Волшебник отпрянул.

— О Боги, нет! Я же не знаю, где ты их взял.

— В кармане, — озадаченно ответил Бини.

У Стеллы возник сильный соблазн велеть Итану отправиться восвояси, но она чувствовала, что должна предпринять последнюю попытку быть милой, несмотря на то — нужна ли ему ее доброта или нет. Она взяла мармеладки из пригоршни Бини и сказала:

— Мы должны прибыть в страну Вечных Льдов через неделю или около того. Ты с нетерпением ждешь экспедиции?

Итан пожал плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исследовательский клуб «Полярный медведь»

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика
Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Детская фантастика