Читаем Истина в твоем прикосновении полностью

Когда мы достигаем конца переулка, шум становится оглушительным. Высокие каменные стены окружающих зданий расступаются и открывают впечатляющее поле битвы. Задыхаясь, я останавливаюсь и оглядываюсь вокруг. Ночь уже опустилась на город, как ватное одеяло, и уличные фонари заливают все вокруг странным желтовато-оранжевым светом. Время от времени вспыхивают огни от небольших взрывов или от энергии, выпущенной сражающимися. Тряхнув головой, делаю шаг назад, увлекая за собой Кево, когда в нескольких дюймах от нас энергетический шар ударяется о булыжники, оставляя дыру размером с кулак.

– Что это было? – обеспокоенно спрашиваю я и бросаю быстрый взгляд на Кево. Никогда раньше я не видела ничего подобного. Единственное близкое воспоминание – это воспоминание о Кеннете, когда он использовал свои силы в Гетеборге. Он тоже превратил энергию в нечто осязаемое и использовал ее против Джозефа и его людей.

– Понятия не имею.

Я слышу в его голосе беспокойство и стискиваю зубы. Я всегда знала, что среди сезонных Домов существуют силы, о которых мне ничего не известно. Ни для кого не было секретом, что семьи неохотно раскрывали свои способности. Похоже, сегодня мы заглянем в тайны других Дворов. Хотим мы этого или нет.

Я прищуриваюсь и всматриваюсь в окружающих меня людей. Их слишком много, чтобы сосчитать. Большинство из них я никогда не видела, но несколько лиц узнаю. Справа от меня один из повстанцев выбегает навстречу парню, лицо которого искажено злобной ухмылкой. Имени его я не знаю, но почти уверена, что он из Весеннего Дома. Я, наверное, познакомилась с ним на балу или где-то до этого. В любом случае он не один из нас и не один из приспешников Джозефа.

Кево отпрыгивает в сторону, когда в его сторону летит кусок металла и с громким лязгом приземляется в переулке позади нас. Потом вдруг поднимает руку и указывает на пару сражающихся, которую в этой суете я почти не узнала.

– Это Уилл, – бормочу я.

– И Кэт.

Сердце так и подпрыгивает в груди. Кэт сильная и может постоять за себя, но Уилл… он злой.

Кево поворачивается ко мне и берет за плечи, наклоняясь так, что наши глаза оказываются на одном уровне.

– Послушай меня, хорошо? – Я киваю, и его голос становится еще более настойчивым. – Я помогу Кэт, потом мы найдем Кеннета и амулет. Если он говорит правду, то знает, где он. Может быть, они у одного из этих парней. Мы должны остановить это. – Мгновение он смотрит на толпу сражающихся людей, я делаю то же самое. Только сейчас я замечаю, что крики доносятся и с соседних улиц. Очевидно, поле битвы простирается даже дальше, чем мы можем видеть отсюда. – Они будут убивать друг друга, и сейчас уже неважно, кто здесь хороший, а кто плохой парень. Теперь, когда в битву вступили и сезонные Дома, она будет продолжаться до тех пор, пока одна сторона не победит. А это означает чертову кучу покойников.

– Нам нужно возродить Ванитас. – Я чувствую, как мурашки бегут по моей коже. – Тогда они утратят свои силы.

Кево деловито кивает.

На миг он снова напоминает мне того Кево, которого я встретила во время моего заключения в Осло, – холодного, расчетливого, в чем-то даже профессионального. Разница лишь в том, что я больше его не боюсь.

– Нам нужен кристалл Ванитас, – задыхаясь, говорю я, продолжая отслеживать обстановку. Снова и снова оглядываюсь в конец переулка, но никого не могу разглядеть. Видимо, наш преследователь все-таки сдался или же просто невидим.

– Он у нас есть, – коротко отвечает Кево. Когда я открываю рот от удивления, он прерывает меня: – Я забрал его несколько дней назад вместе с Анатолием, на всякий случай. Он у него… по крайней мере, я на это надеюсь. – Кево пристально смотрит на меня: – Что бы ты сказала, если бы я попросил тебя остаться здесь и спрятаться?

– Я бы сказала, что ты можешь поместить свое предложение в одно очень интимное место.

Уголок его рта слегка дергается, пусть и ненадолго.

– Все они охотятся за тобой, Зимняя девушка. Каждый из них знает тебя в лицо, и неважно, на какой стороне они воюют, – большинство из них, вероятнее всего, попытается или навредить тебе, или захватить в плен.

– Спасибо за ободряющие слова.

– Тогда тебе понравятся и следующие, – сухо говорит он, не реагируя на мой скептический взгляд. – Мертвой ты бесполезна для нас, Блум. Помимо того, что я очень хочу, чтобы осталась целой и невредимой, ты нужна нам для ритуала, ясно? Я принесу амулет и кристаллы, но мы не можем потерять друг друга в этом хаосе. Если ты останешься здесь, я буду знать, где тебя найти.

В этот момент до нас доносится крик. Я не вижу, кто кричит или даже откуда крик исходит. Но он напоминает мне, что у нас есть более насущные проблемы, чем этот спор.

– Иди, – говорю я Кево и с силой отталкиваю от себя. – Помоги Кэт и найди парней. Я останусь здесь и буду наблюдать.

Какое-то время Кево изучает мое лицо, и я знаю, о чем он думает: что я не согласилась на его предложение спрятаться. В очередной раз. Тем не менее он отпускает меня, поднимает руку и нежно гладит пальцами мою щеку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранители пяти сезонов

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы