Читаем Истинное зло (ЛП) полностью

Гарри шел по темному коридору Отдела тайн. Он шел медленно, осторожно, ровной походкой, не переходя в бег. Он стоял в круглой комнате со множеством дверей — и не колебался ни минуты.

Прямо по каменному полу и через вторую дверь, где пятна света сверкали, как алмазы, на каменных стенах.

Гарри шел дальше и плавно по извилистым коридорам, пока не вошел в третью дверь. Опять же, вокруг, по предопределенным путям, но без вопросов. Он прошел через комнату размером с собор, заполненную тысячей полок, и прочитал каждую табличку

Девяносто Пять…

Девяносто Шесть…

Девяносто Семь… Он обернулся.

Два ряда дугообразно выступали над ним, как деревья, напоминая прямые стволы сосен у края хижины Хагрида. Сучья, вплетенные в полки, вращающиеся шары, содержащие лунный свет внутри. Гарри медленно и осторожно прошел между проходами, пока не увидел, как сформировалась тень, и не узнал, что это.

Желудок Гарри скрутило, закипая в искаженной смеси возбуждения и ужаса. Осиный, ядовитый, смертоносный.

— Я и забыл, какой ты наивный, — сказал Гарри голосом, незнакомым его ушам.

Том Риддл содрогнулся на земле, его зубы были похожи на жемчужины, когда он обнажил их в восторженном вздохе.

— Наивный?

— Нет, — поправил Гарри, едва подумав. — Раньше ты им не был, а теперь стал… Смешон.

Том снова вздрогнул, все его тело извивалось и кривилось под волнами неведомого заклинания. Гарри чувствовал это заклинание на кончике языка, даже если не знал его названия.

— Я не смешон, — прошептал Том хриплым и надломленным голосом. Гарри понял, по его голосу, что он кричал. — Я узнал кое-что, чего ты никогда не узнаешь.

Гарри поднял палочку и сказал:

— Круцио.

Том еще сильнее вжался в камень, крича так громко, что лунный свет затрепетал в ближайших шарах. Пальцы Тома превратились в когти, всю грудь охватила быстрая дрожь, которая остановилась только для того, чтобы он смог вдохнуть и закричать еще раз. Гарри смотрел на него, чувствуя, как тепло разливается по его костям, и его пронзило понимание того, что это забавно.

Том осел, один глаз налился кровью, под левой радужкой лопнул капилляр. Оно портило его лицо, подчеркивая желтоватый цвет и впалые впадины щек.

— Сдавайся, — разочарованно сказал Гарри. — Ты же знаешь, что в этом нет никакого смысла. Возьми его для меня… Поднимите его, сейчас же…

Том откинул голову назад, его глаза вылезли из орбит, и он рассмеялся. Кровь капала с его прокушенной губы, разбрызгиваясь от силы его смеха.

— Меня можно заменить, — прошипел Том сквозь агонию. — Но Гарри Поттер показал мне одну вещь, которую ты никогда не узнаешь…

Гарри почувствовал, как его губы скривились от отвращения. Том тяжело вздохнул, выплюнув каплю слизи и крови на ботинок Гарри.

— И что же это? — спросил Гарри.

Том улыбнулся окровавленными зубами и кровавыми глазами.

— Я чертовски упрям.

***

— Том у Волдеморта.

— Что?

— Как ты…?

— Видел. Прямо сейчас. Я только что проснулся и искал тебя.

— Но … где … как? — спросила Гермиона. Ее лицо было белым.

— Я не знаю как, — сказал Гарри. — Но я точно знаю, где. В Отделе тайн есть комната, полная полок, покрытых этими…шарами. Они в девяносто седьмом ряду…он пытается заставить Тома получить то, что он хочет…

Гарри тяжело опустился на скамью между Роном и Гермионой. Было еще рано, солнечный свет струился сквозь окна словно в насмешку. Завтрак состоял из пустых тостов и джема, и Гарри вдруг почувствовал, что дрожит.

— А как мы туда доберемся? — прошептал Гарри, наклонив голову вперед и уставившись на свои пальцы. Они были его…его. Не длинные и не костлявые, не бледные, не держащие чужую палочку.

На мгновение воцарилась тишина, прежде чем Рон прошептал:

— Доберёмся куда?

— Туда, чтобы мы могли спасти Тома! — прошипел Гарри.

— Подожди, — быстро перебила его Гермиона. — Подумай. Сейчас шесть утра… В Министерстве магии должно быть полно работников…как Волдеморт и Том могли попасть внутрь незамеченными? Они не смогут проникнуть в здание незамеченными …

— Сегодня пятница, — сказал Рон. — Папа говорил, что министерство открывается в десять в пятницу. Может быть, там вообще никого нет.

— Вот видишь! — прошипел Гарри, слегка дернувшись при этих словах. — Мы…они…ребята. Они его пытают.

Гарри схватился за лоб, все его тело сотрясала сильная дрожь, которую он не мог контролировать.

— Они… Это реально, я…я чувствую это. Это был не просто сон — это была реальность. Как со змеей…я…

— Приятель, — тихо заметил Рон. — Ты весь дрожишь.

Гермиона резко вдохнула, не сводя глаз с дрожащего мальчика.

— Ой, ох. Они… Сам-Знаешь-Кто… пытал его?

Гарри быстро покачал головой.

— Нет, я… Может быть, это было не по-настоящему. Я просто… Том…сдает экзамены и…

Гермиона так резко вдохнула, что шум привлек к ней внимание.

— Он…он…может быть, захочет сбежать. Возможно, он пытался бежать, но его нашли …

— Бежать? — Рон вытаращил глаза. — Риддл? Почему? Разве он не сдает свои чертовы СОВ или…

— Он болен, — прошептала Гермиона. — Том… Он… Он уехал, потому что…

— Что, опять? Как…что сделал Риддл …

— Нет, — прошептал Гарри…- Возможно, я это видел. Через…связь. Что-то было не так.

Что-то было ужасно неправильно.

Перейти на страницу:

Похожие книги