— Мистер Дамблдор, вы уже некоторое время набиваете себе цену, — дразнила женщина, передавая маленькую коробочку, которую могла бы нести даже Хедвиг. — Мадам уже много лет проклинает ваше имя! Лупеску хорошо к вам отнеслись? Я думаю, что Эгида патрулирует залы прямо сейчас, но я могу ошибаться, — женщина захихикала и протянула Гарри и Тому еще две одинаковые коробки.
— Они были в порядке, — резко отрезал Том. Радость женщины не угасла.
— Это хорошо, они иногда становятся немного резкими с гостями с тех пор, как тот комитет из Италии… — она замолчала. — Ну, разве не все мы становимся немного злыми с грубыми людьми? В любом случае, следуйте за мной, не заблудитесь, а то потеряете ногу, а то и две!
С этим предупреждением она подняла один из больших масляных фонарей и начала спускаться по самой левой лестнице. Они шли следом, держа в руках коробки, пока не проскользнули в высокое здание с открытой крышей. Оно напоминало совятню: с глубокими прорезями, вырезанными в камне, и открытым дневным небом.
— А вот и наш склад, — весело объявила женщина. — Мы не магический объект, поэтому, пожалуйста, уберите все предметы и имущество. В крышке есть прорезь для вашей палочки, не волнуйтесь, мы обо всем позаботимся.
Первым пошевелился Том. Он вытащил палочку и положил ее в футляр для волшебных палочек внутри своей коробки. Не задерживаясь, он сбросил мантию и вытряхнул содержимое карманов, оставшись в довольно обычной одежде.
Гарри смотрел, как с неба из открытого люка в крыше спускается большая темная птица. Она быстро развернулась, приземлившись на землю между ними и дверным проемом. Она неловко ухватился за веревочную ручку ящика, щелкнула клювом и взлетела, чтобы положить его на полку.
Том не выглядел встревоженным. Он выглядел замкнутым и тихим и наблюдал, как птица вернулась, чтобы унести коробки Альбуса и Гарри.
— Это для того, чтобы предотвратить побег из тюрьмы или потерю личных артефактов, — сказала их проводник. — Я знаю, но у нас была одна попытка! Анимаг не продержался долго, этот бедный терьер против Эгиды…
Гарри вздрогнул и заторопился, стараясь держаться в пределах света фонаря.
Сквозь каменные стены он слышал приглушенные крики. Стоны и крики, которые, вероятно, принадлежали заключенным внизу. Худшие из худших, и только каменные стены и огромные волки отделяют их от свободы.
— Надеюсь, вы не возражаете, если я пойду длинной дорогой, смотрите под ноги!
Том быстро последовал за ней, и они пошли следом.
Замок был бы красив, если бы не темнота. Еще одна превентивная мера, Гарри был уверен. Коридор вызывал клаустрофобию, душный, с узкими проходами. Фонари едва освещали путь, но эта женщина, казалось, не чувствовала себя слишком неуютно в замке. Без сомнения, странная женщина.
— Вот мы и пришли! — объявила она, остановившись перед массивной деревянной дверью с толстыми металлическими засовами сверху и снизу. Она не столько постучала, сколько стукнула краем фонаря по дереву, громко стуча в толстую дверь.
После трех ударов она отступила назад и вежливо ждала.
Дверь драматически отворилась на бесшумных петлях. Скользя по старому металлическому механизму, немного схожему с магей. Появилась Крина Димитриу, ее лицо освещалось двумя маленькими, но неподвижными фонарями прямо за толстой дверью.
— Вы не склонны прер … — Крина сделала паузу, быстро пробежав глазами по присутствующим. — Альбус Дамблдор.
Альбус даже не улыбнулся. Он слегка кивнул в знак согласия.
Крина дышала через нос, слегка посвистывая.
— Столько лет, и ты наконец сдался. Кого мне благодарить за этот визит?
— Они предлагают мне ответы, — решительно сказал Том. Холодно, стоя прямо рядом с их спутницей. Свет от ее большого фонаря бросал на его лицо полутень. — Я настоял, чтобы вы присутствовали.
Крина оглядела его, затем группу еще раз.
— Ты ещё и Гарри Поттера запросил.
Том слегка наклонил подбородок.
— У меня есть подозрение, что он замешан.
Гарри сглотнул, у него мелькнула параноидальная мысль, что каким-то образом они могли услышать его мысли.
— Входите, — разрешила Крина, отступая в сторону. Ее пальто было огромным, отороченное мехом, и выглядело нелепо. Ее ботинки гремели, но через полшага она начала ступать бесшумно. Старинный стиль замка вполне подходил ей.
— Присаживайтесь, дайте мне минутку.
Крина что-то пробормотала, проходя мимо стола, стоявшего напротив двери. Альбус тяжело опустился на табурет, Гарри и Том — на такие же. Там было одно кресло с уникальной спинкой, изогнутой и особенной, и стоящее отдельно. Они избегали его, боясь, что оно имеет значение, о котором они не знали.
Крина закрыла книги и пометила страницы. Она была в середине чего-то, что выглядело как книги по гербологии. Она задвинула книги на полку рядом с собой, а полка, прикрепленная на рабочий стол была занята безымянными кожаными книгами.
— Я бы попросила больше времени, но, учитывая вид Альбуса, я боюсь думать о головной боли, которую это вызовет у меня, — вздохнула Крина, устраиваясь поудобнее на стуле. — Мой…назначенный прибудет через сорок минут. Вам не понравится эта дискуссия.