Убить меня? Я в ужасе посмотрела на отца. От него точно помощи ждать не придётся. Градоначальник Торнтон встретил мой взгляд довольной улыбкой. Должно быть, грезит о высоком положении в обществе, которое в его мечтах мы займём совсем скоро.
— Этот способ, каков бы он ни был, ведёт во тьму. Виктор запятнал себя. Не советую тебе ступать на путь отступников.
Лиордан пытается придумать, как разделаться со мной и сберечь Химеру? Предатель! Хотя чего я ожидала? Сжала кулаки, чувствуя всё нарастающий гнев. И тут услышала голос Велиота:
— Я лишь размышляю. Но способ, который ты предлагаешь… Я не желаю так близко связывать себя едва знакомой женщиной. Тем более, человеческой… Да и разве это возможно?
Лёгкий оттенок пренебрежения в его голосе уколол меня.
— Почему нет? Она часть Иллириона, как и мы с тобой, — голос Эльнариила стал ещё ближе.
Теперь я отчётливо слышала двух собеседников и навострила уши.
— Она люмьена наследника волков, — произнёс Велиот.
Бывшая вообще-то!
— Лиор, — насмешливо протянул эльф. — Люмьена — лишь обещание, сотканное из воздуха. Лер-валии же на древнем языке — истинность, нерушимая связь. Оно твёрже любого камня, прочнее самой закалённой стали.
Я похолодела. Нет. Только не это.
— Я уже чувствую это в вас, — добавил эльф.
Ложь!
Отец увидел, как изменилось моё лицо.
— Что там? Что там? — зашептал он, подаваясь вперёд.
Я лишь отмахнулась, приклеившись к стене. Ноги как будто не держали, казалось, ещё немного и я рухну прямо на пол.
— Ещё ни один носитель не связывал себя лер-валии, опасаясь, что могущество может быть разделено, — злость в голосе Лиордана была почти осязаемой.
— Они были жадны и эгоистичны. Но такова воля предков. Значит, не было необходимости.
— А теперь нужно по-другому? — разъярённо прошипел Велиот. — Ты говоришь о связи между душами. Но душа носителя уже принадлежит Химере, разве её можно связать с другой?
— Пока она не пробудилась Химера, безусловно.
— Я не желаю даже думать об этом.
— Отсчёт времени уже пошёл, Лиордан. Ты можешь сколько угодно отрицать, но абсолютно точно, предки выказали свою волю. Грэгори выбрал тебя не просто так. Как и Химера перешла Морэлле Торнтон не просто так. С каждым новым носителем Химеру было всё сложнее контролировать. Это ли не выход?
— Ты не можешь знать точно.
— Все предпосылки говорят об этом. Я уже достаточно повидал, чтобы уметь считывать знамения, посланные нам из Священных земель. Отбрось гордыню и предрассудки.
К моему сожалению, Велиот отошёл, и я не смогла услышать его ответа.
— Ты ошибаешься, говоря так о людях. В Химере мощь волка, хитрость лисы, сила медведя, ловкость тигра, величественность льва, основательность гнома, мудрость эльфа, хладнокровие вампира, древняя магия гоблинов, а теперь и красота человеческой девушки, — раздался голос эльфа.
— Смазливая мордашка — это как раз то, чего в Иллирионе в избытке, — меня окатило волной презрения, исходящей от Велиота.
— Неизвестно что ещё их раса сможет подарить нашему миру. Химера станет лишь сильнее, Лиор. Я убеждён в этом.
— Я откажусь. Найдётся и другой способ.
— Моя судьба — зеркало того, что будет с тобой, если воспротивишься.
— Вы с Линой бессмертные, у вас всё иначе.
Я не знала, что Эльнариил и Мэдэлина были предназначены друг другу… Это многое объясняет. В том числе ненависть, буквально сжигающую всё дотла между ними.
— Ну что же там? — отчаянно зашептал отец, дёргая меня за руку.
— Господа подозревают, что между мной и Лиорданом Велиотом начинает возникать лер-валии из-за Химеры, — едва слышно прошептала я.
Отец нахмурился, а потом просиял:
— Признаться, я уже начал подумывать над тем, кто мог бы соответствовать твоему положению… Лучше и не сыщешь! Велиот богат и влиятелен!
— Вчера ты заставлял меня выйти за Дариуса, — холодно напомнила я.
— С тех пор многое изменилось, — отмахнулся отец.
Он неисправим.
Истинность — в наше время бесценный дар предков. Если раньше им одаривали каждого второго, сейчас же таких случаев почти не бывало. И отказаться от лер-валии чревато последствиями… Можно всю жизнь терзаться от чувства невосполнимой потери, а ещё так и не познать любви.
Но многие хорошо живут и без этого дара предков. Я никогда не задумывалась о нём, с моими подругами и знакомыми такого не случалось.
— Нужно идти, отец, — прошептала я. — Иначе заметят, что нас нет.
Тот кивнул в ответ, и мы удалились, закрыв дверь тем же ключом.
Глава 9
Попрощавшись с папой и Эльнариилом, мы с Лиорданом вышли из цитадели. Всю дорогу я поглядывала на него, пытаясь понять: а он вообще собирается рассказывать мне хоть что-то? Или уже строит планы, как бы разделаться со мной?
Если эльф сказал правду, значит это не Химера тянется к Велиоту, а я сама. Но тогда и он должен чувствовать то же самое? Вот почему он иногда так зло смотрит на меня… Его это раздражает. А ведь это только начало. Я мало слышала об истинности, но точно знала, что дальше будет только хуже. От неё не сбежать… Великие предки! За что мне всё это? Почему именно с ним?
— Прекрати глазеть на меня, — Лиордан так резко развернулся, что я едва не подпрыгнула на месте.