– Еще как возможно, – Антонио залпом опрокинул еще одну рюмку. – Ваша контора и не такое может. Мне об этом Мэтр говорил…
– Кто-кто? – тихо переспросил Ивар.
– Один тип, – поморщился Антонио. – Консультант наш по науке.
– А почему ваше ведомство не обратится к нам официально? – Ивар почувствовал, что его несет туда, куда он и не думал забираться, но остановиться не мог. – Свяжитесь с нашим Карлосом и все дела.
– Нельзя, – отрезал Антонио, наливая себе и собеседнику (наконец вспомнил о друге) еще по одной. – Официально он не наш человек, до командировки работал в учреждении совсем иного профиля. Он вообще ничей; перед отъездом уволился со своей прежней работы и поминай, как звали. А, кроме того, информация, с которой он шел, может оказаться весьма деликатной, и чем меньше людей окажутся в ее окрестностях, тем лучше. Идеальный вариант: сделать все подпольно, как будто бы ничего и не было.
– Хорошо, но мне придется задействовать еще двух человек, – заметив вопросительный взгляд, Ивар пояснил. – Один делает необходимые расчеты, второй работает с установкой. Первое условие: тебя не интересует, кто эти двое и как я с ними договариваюсь. Ты доверяешь мне, я – им. Точка.
Антонио согласно кивнул головой.
– Теперь о том, во что это тебе обойдется – Ивар изо всех сил старался, чтобы голос звучал предельно жестко. – Я добываю тебе твоего мертвеца, а ты возвращаешь мне моих родителей. Живыми.
– Возвращаю родителей? – Антонио был само недоумение.
– Ваше ведомство забрало их несколько дней назад, – любезно пояснил Ивар.
– А ты уверен, что это были наши, – осторожно осведомился Антонио. – Сейчас появилось несколько новых организаций…
– Уверен, – отрубил Ивар, хотя и имел на сей счет некоторые сомнения.
– Ладно, я все выясню, – проворчал Антонио. По его лицу было видно, что он предпочел бы расплатиться за услугу каким-либо иным способом.
– Как только ты будешь готов, буду готов и я, – холодно заявил Ивар. – Но для того, чтобы произвести все предварительные мероприятия, мне нужна информация о твоем мертвеце.
– Мне кажется, ты был с ним знаком, – невесело усмехнулся Антонио. – Это Жозеф, он учился на три курса младше нас.
Да, он, конечно же, помнил Жозефа, этого язвительного остроумца с масленым взглядом, высмеивавшего всех и вся и изо всех сил старавшегося привлечь внимание сокурсниц к собственной персоне. В те времена казалось странным, что его, на грани приличия, остроумие не привлекло к себе карающего внимания. Теперь все становилось на свои места.
– Тебе придется посвятить меня в мельчайшие подробности этого дела, иначе я не смогу достоверно смоделировать ситуацию, – о праве на такую информацию Ивар говорил как о чем-то само собой разумеющемся, и Антонио опять согласно кивнул головой.
– В котором часу ты утром уходишь на работу? – спросил он.
– В половине девятого, – небрежно проговорил Ивар.
– Послезавтра, в двадцать пять девятого ты получишь пакет с необходимой информацией, – торжественно произнес Антонио. – Запиши мне только свой адрес.
– Только, пожалуйста, не присылайте к нам больше своих «строителей», – насмешливо попросил Ивар, передавая ему блокнотный листок со своим адресом.
– Так значит, у вас побывали «строители»? – пустая рюмка выпала из руки Антонио и с музыкальным звоном покатилась по столу.
– Кто они такие? – с изумлением услышал Ивар собственный вопрос, произнесенный чужим деревянным голосом.
– Так, одно спецподразделение, – как можно небрежнее ответил Антонио и потянулся через стол за опрокинутой рюмкой.
Кресло, в котором уютно устроилась Франсуаза, было из того же набора, что и диван, пестрое и как-то неприлично податливое. Настольная лампа, одинокой пальмой торчавшая на журнальном столике, во всех подробностях прорисовывала ее фигуру, оставляя в тени лишь лицо. Это тело, облаченное в несколько вычурные одежды и демонстративно выставленное напоказ, столь назойливо твердило о счастливой усталости и жажде покоя, что Марго почувствовала острое желание покинуть дом, не начиная разговора. Даже мудрых людей иногда охватывают неисполнимые желания.
– Морис отдал твое дело на мое усмотрение, – доносился до нее голос невидимой Франсуазы. – И прежде чем я что-то решу, мне нужно знать, что ты хочешь от эксперимента.
– Я хочу встретиться с определенными людьми, с которыми в этой реальности мне не удалось встретиться по независящим от меня причинам, – твердо ответила Марго.
– Модельный эксперимент без переключения; неплохая задачка, – усмехнулась из темноты Франсуаза.
– А разве это невозможно? – не понимая иронии собеседницы, осторожно спросила Марго.
– Теоретически нет, – откликнулась Франсуаза. – Видишь ли, ты хочешь попасть не просто в свое прошлое, что само по себе считается недостижимым, но в свое нереализованное прошлое, реконструировать одну из несостоявшихся возможностей.
– Но один человек уверил меня…
Правая рука Франсуазы всеми пальцами впилась в подлокотник кресла:
– Кто это сказал?
– Мэтр… – понимая, что совершает ошибку, но, не зная какую именно, ответила Марго.