Майя просияла и отложила доску. Возвращение в водную стихию не представляло для нее никаких проблем. Океан, серфинг и плавание — все это принадлежало к числу ее жизненных приоритетов, наряду с вкусной едой и пауками.
Элли удивленно приоткрыла рот, изогнув губы в кружок, потом оглянулась через плечо, как будто ожидала преследователей или спасателей. Она закусила губу и повернулась к Лоцце и Майе:
— Вы уверены?
— Ну конечно.
Раньше
Лоцца
Лоцца и Майя оставались там, где вода доходила Элли до пояса, ныряя в набегающие волны и выныривая с другой стороны. Поведение Элли озадачивало Лоццу. Она испытывала непонятный страх перед морем, но была исполнена какой-то свирепой решимости, поправляя бикини каждый раз перед тем, как нырнуть под волну. Судя по синякам, недавно ей пришлось пережить настоящий ад. И она постоянно наблюдала за Майей, которая резвилась в волнах… Странно.
После нескольких попыток лицо Элли прояснилось, как будто она сняла вуаль. Ее движения изменились; они стали более свободными и расслабленными. Она улыбалась им, и в ее глазах засиял восторженный, даже немного безумный свет.
— Потрясающее купание, — сказала Элли. — Мать и дочь плещутся в волнах!
Лоцца нахмурилась, но промолчала.
— Смотри! — Майя неожиданно указала на ряд необычно больших валов, ровным строем набегавших издалека и постепенно увеличивавшихся в размере. — Идет большая волна!
Элли оцепенела.
— Все будет хорошо, — сказала ей Майя.
— Да, — согласилась Лоцца. — Просто следуйте нашему примеру, хорошо? Как только волна будет перед нами и начнет загибаться на вершине, ныряйте внутрь, прямо в подножие, потом уходите на глубину и выплывайте вверх на другой стороне… Вот, первая на подходе. Вы готовы?
Но Элли застыла неподвижно. Кровь отхлынула от ее искаженного лица.
Лоцца поняла, что Элли не готова к этому. Но она
Майя, стоявшая ближе, тоже это увидела. Она схватила Элли за руку и подтащила к себе.
— Задержи дыхание, Элли! Я с тобой!
Вместе они нырнули головой вперед в мощную стену вздымающейся воды. Сила воды рванула Лоццу за волосы и вывернула ей веки. Давление в ушах стало почти болезненным, когда она плыла вперед под водной кипенью, где зелень была перемешана с песком. Они вынырнули как пробки на другой стороне и оказались в пенистом следе, в то время как волна за ними шумно накатила на пляж. Майя по-прежнему крепко сжимала руку Элли. Лоцца показала ей большие пальцы и посмотрела на море, оценивая расстояние до следующей большой волны.
— Идет еще одна волна, — обратилась она к Элли. — Сейчас мы можем побрести к берегу, но как только она приблизится, мы повернемся и снова встретим ее лицом к лицу. Сделаем то же самое: поднырнем и выплывем в море. Потом повторим еще раз, и хватит. Ладно?
Элли кивнула.
Волна приблизилась, и они снова нырнули.
Когда они вынырнули на другой стороне, Лоцца увидела чистый восторг, написанный на лице Элли. Она посмотрела на руку Майи, сжимавшую ее запястье, и громко рассмеялась, сверкая глазами. Майя тоже засмеялась, но Лоцца была не уверена в том, что именно она видела. В этой женщине было нечто странное.
Они повторили процесс — отход по воде к берегу, встреча со следующей волной, нырок, разворот, новый отход — и вскоре оказались на отмели по колено в воде. Большие волны закончились.
— Спасибо, — немного задыхаясь, сказала Элли и одернула свой микроскопический купальник. — Я… Я уже долго, очень долго не могла это сделать. Огромное спасибо вам обеим.
— Вы имеете в виду… давно не играли в волнах? — спросила Майя.
Элли улыбнулась и кивнула. Капли воды блестели на ее темных ресницах.
— Это все равно… Все равно что снова сесть в седло после страшного инцидента на прогулке верхом. Мне так долго хотелось попробовать снова…
Ее лицо стало призрачно-бледным и застывшим, как маска. Она поспешно выбралась на берег и зашагала по пляжу.
— Элли! — позвала Майя.
Но когда Элли оказалась на твердой земле, она побежала; ее ягодицы переваливались под полоской бикини.
Лоцца прикрыла глаза козырьком ладони и посмотрела на дюны. Что там вспугнуло женщину?
Мужчина.
Он сидел на том месте, где раньше сидела Элли. Рядом со снаряжением Лоццы и Майи. Крупный мужчина со светлыми волосами, отливавшими золотом в лучах заходящего солнца.
— Пошли, — тихо обратилась она к Майе.
Они поравлялись с Элли. Теперь Лоццу направляло ее профессиональное чутье. Ее полицейская интуиция уловила связь между синяками Элли и этим мужчиной еще до того, как она смогла сформулировать это.
— Мартин, — пробормотала Элли, приблизившись к мужчине. — Я… я не ожидала. Что происходит? Почему ты вернулся так рано?
— Прикройся, Элли, — тихо ответил Мартин и протянул ей полотенце. Он говорил с австралийским акцентом, но с легким намеком на канадский.