Путь оказался более долгим, чем обещал Брассар. Наступил день, а они все еще не добрались до цели.
На вопрос, скоро ли приедут, Леон ответил со странной улыбкой – через час. Ожидание приглушило все остальные чувства, в том числе и чувство голода, а волнение Лили было так велико, что она не ощущала ни голода, ни жажды.
И опять час проходил за часом, а они все ехали и ехали. Леон утешал Лили, оправдываясь, что они вынуждены так долго и утомительно ехать, опасаясь преследования. После полудня он объявил, что они почти у цели.
Лили обрадовалась. Наконец-то освободится она от крайне неприятного общества своего спутника и обнимет Бруно. Она выглянула из окна, надеясь увидеть город, где жил Бруно. Однако не узнала местности.
Где они? По какой дороге ехали?
– Куда вы меня привезли?! – воскликнула Лили.
Леон прикинулся удивленным и тоже выглянул.
– Как куда? – сказал он насмешливо. – Неужели вы действительно воображали, что я отпущу на свободу сумасшедшую? Я очень рад, что доставил вас обратно в ваше любимое заведение.
Лили с ужасом поглядела на него. Ей показалось, что все это бред. Но нет, то была истина, ужасная истина. Злодей и в самом деле привез ее не к Бруно, а в ненавистный сумасшедший дом. Вот он перед нею со всеми своими постройками.
Такого поворота событий Лили не ожидала. Она с ужасом закрыла лицо руками.
А Леон Брассар был, казалось, в восторге от остроумной своей затеи.
– Чего вы кричите? Мы уже на месте. Вас ищут, и вы должны вернуться обратно. Но, – понизил он голос до шепота, и глаза его приняли нежное выражение, – если бы ты отдалась мне, глупая девушка, то была бы сейчас свободна и мы бы весело зажили. Ты не захотела – хорошо. Тогда возвращайся назад, в сумасшедший дом.
– Это безжалостный обман! Но не спешите торжествовать, Гедеон Самсон, потому что я изобличу вас.
Леон Брассар рассмеялся.
– Глупая! – сказал он. – Неужели ты надеялась, что я сам отдам тебя в объятия твоего жениха? Вот смотри, у меня есть его письмо к тебе, которое я нашел в беседке. Он хотел бежать с тобой.
– Письмо Бруно?..
– А ты, маленькая дурочка, полагала, что я повезу тебя к нему? – продолжал Леон. – Ты должна стать моею, и здесь, в сумасшедшем доме, ты – моя!
Карета остановилась перед железными воротами.
То, что Лили сейчас узнала, было жестоким и коварным ударом, но она нашла в себе силы выдержать его.
Холодно и спокойно вышла она из кареты вслед за Леоном. Ею овладела твердая решимость. С этой минуты девушка объявила Брассару войну.
Леон позвонил. Ворота отворились.
– Как! Господин Самсон! – поразился сторож. – И больная тоже? Ну, славный скандал.
– Пропустите, – оборвал его Леон и вместе с Лили направился к подъезду главного здания.
Сиделки и сторожа сбежались посмотреть на это неожиданное явление и тихонько перешептывались.
– Дора Вальдбергер, – сказал Леон. – Отведите привезенную мной больную в ее палату.
– Нет. Я требую, чтобы меня сначала отвели к директору, – решительно возразила Лили.
В эту минуту дверь приемной отворилась, и на пороге появился директор.
– Как! – воскликнул он. – Вы снова здесь? Очень хорошо.
– Я привез мнимую графиню обратно в заведение. Никто, кроме меня, не заметил ее бегства, – объяснил Леон.
– Вы? Вы пустились за ней в погоню и догнали? – удивился директор.
– Не верьте ему, он лжет! – вскричала Лили.
– Да, я первый заметил, что ей удалось бежать.
– Но как же это удалось ей устроить? – недоверчиво спросил директор.
– Не знаю, от кого она достала ключи, но факт остается фактом: ей удалось бежать. Если бы я узнал о ее намерениях пораньше, то пресек бы эту попытку, а так мне пришлось искать ее далеко отсюда.
– Не верьте ему! – умоляла Лили. – Этот злодей лжет! Он сам отворил все двери, обманув меня.
– Безумный бред, господин директор, – вполголоса сказал Леон и многозначительно покачал головой.
– Он увел меня отсюда ночью, – продолжала Лили. – Он домогался меня, а когда я отвергла его любовь, он обманом привез меня обратно. Он один виноват во всем. Поверьте мне, я не больна, я в полном здравии и рассудке.
– Дора Вальдбергер, – обратился директор к сиделке, – может ли так быть, чтобы в ту ночь больной удалось достать все ключи?
– Никак невозможно, господин директор. Это дело рук господина Самсона, который давно уже заглядывался на мнимую графиню, – без тени сомнения отвечала Дора, люто ненавидевшая Леона.
Чтобы скрыть охватившее его бешенство, Леон развязно засмеялся.
– Но неужели же, подумайте сами, господин директор, – сказал он, – я бы вернулся с сумасшедшей обратно, если бы сам ее и увез?
– Вы не привезли бы меня, не оттолкни я вас от себя! – негодовала Лили. – Я ведь могу повторить все то, что вы мне говорили…