Читаем Исторические миниатюры. Скрытая реальность полностью

Античность сформировала государственное устройство, ставшее моделью для современной цивилизации – демократию, и в процессе ее формирования создала культуру, ставшую одним из существеннейших факторов становления последующей мировой культуры. Да и самое слово античность буквально означает расцвет, и имеет общий корень с «цветочным» именем Анфиса!

И главное: «цветущая» в понимании древних это не только увитая цветами, свежо выглядящая красавица, но и «плодородная», «плодовитая», «природными силами полная».

Так могли описывать и благословенную землю. Мигдонию, местность в Месопотамии, греки за её чрезвычайное плодородие прозвали Анфемузией.

По времени в Элладе родилась традиция, в русле которой не только небожителей, но и обычных смертных гречанок стали нарекать цветущим именем Анфиса. Да и как иначе? Восхищённые мужчины всегда сравнивали прекрасную женщину с нежным цветочным бутоном! И сказал древний поэт:

Мирты с весенним левкоем сплету я и с нежной фиалкой;лилий весёлых цветы с ними я вместе совью,Милый шафран приплету и багряный цветок гиацинта;и перевью свой венок розой – подругой любви…

В российский именослов имя Анфиса вошло в X-м столетии. Наибольшее распространение это имя получило в сердце России, в Сибири и на северных землях. Во второй половине века XX-го популярность имени возросла с выходом романа «Угрюм-река» пера тверского писателя-самородка Вячеслава Шишкова, персонажем коего явилась красавица Анфиса, человек яркой цветущей женственности и трагичной судьбы.

Оставлен след имени в фольклоре российского народа: томские девицы выводили на зимних вечорках душевно и лирично: «Ах, Анфисушка-душа, до чего ж ты хороша…».

Ариадна

Это имя имеет греческое происхождение, и крито-микенские корни. Первородная форма имени – ??????? (Ариадне). Принято считать, что на языке древних эллинов имя Ариадна включает в себя две основы: «очень, пре-» и «священная».

Первая основа – Ари – неотделяемая частица, обычно присоединяемая к греческим именам для усиления их значения.

Вторая основа – Аднос на критском диалекте греческого языка означает «священная». Это то же, что понимаем мы под еврейским словом адонай («Господь»).

Отсюда обобщённый перевод имени Ариадне – «преосвященная».

Очевидно, по конструкции это титул служительницы культа, жрицы. К слову, и в веке XXI-м так принято обращаться к христианскому священнику высокого сана, епископу, служителю культа – «Ваше Преосвященство!».

Ариадна в греческой мифологии – дочь критского царя Миноса и его супруги Пасифаи, внучка бога солнца Гелиоса. Когда герой греческой мифологии Тезей со своими спутниками был заключён в лабиринт на Крите, где обитал чудовищный Минотавр, его спасла царская дочь Ариадна, полюбившая обречённого гостя. Принцесса дала ему клубок ниток («нить Ариадны»), разматывая который герой и отыскал выход из Лабиринта.

Критский Лабиринт – безусловно, культовое сооружение; такие устраивали в глубокой древности для совершения особых религиозных обрядов.

Будучи особой царской крови, Ариадна в восточной семейно-религиозной традиции получила образование и посвящение. Иными словами, она стала посвященной жрицей. Зоной ответственности жрицы столь высокого ранга на Крите и был Лабиринт, – место исключительной значимости культа.

Первое упоминание о Лабиринте содержит микенская глиняная табличка, обнаруженная в ходе раскопок в Кноссе, и атрибутированная приблизительно 1400-м годом до н. э. На табличке той неплохо сохранился текст, написанный линейным письмом, соответствующим бронзовому веку. Текст – список подношений – гласит: «Одну амфору меда для всех богов, одну амфору меда для Laburinthoio Potnia (Владычице Лабиринта)».

Принцессе Крита и верховной жрице – Владычице Лабиринта, храмовый титул которой звучал именно как Ариадне! Преосвященная…

Лабиринт, как место поклонения, столь сильно отличался от всех остальных храмов и святилищ, что о нем посчитали необходимым упомянуть особо. Владычица Лабиринта – посвящённая жрица высокого ранга. Именно такой жрицей в мифе и являлась дочь Критского царя – принцесса Ариадне.

Исследованиями учёных установлено, что иврит и написанный на нем Ветхий Завет были во многом связаны с ранней греческой цивилизацией и ее эпосом, отраженным в «Илиаде» и «Одиссее». Профессор Сайрус Гордон в фундаментальном исследовании «Общие истоки древнегреческой и древнееврейской цивилизаций» обратил внимание на то, что обе эти цивилизации многое восприняли из общего восточно-средиземноморского наследия, и интенсивно взаимодействовали между собой. «Из всех этносов, сложившихся в Восточном Средиземноморье во 2-м тысячелетии до н. э., – утверждал учёный, – непрерывную и осознанную историческую преемственность сохранили до наших дней только два этноса: греки и евреи».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аляска – Крым: сделка века
Аляска – Крым: сделка века

После поражения в Крымской войне Россия встала перед необходимостью строительства железных дорог, возрождения военного флота на Черном море… Продажа Аляски, запуск металлургического завода «Новороссийского общества каменноугольного, железного и рельсового производства» должны были ускорить восстановление страны.Однако не все державы могут смириться с такой перспективой, которая гарантирует процветание России. На строительстве железных дорог в Ростов и Севастополь, при первой плавке под руководством Джона Хьюза начинают происходить странные дела. Расследовать череду непонятных событий поручено адъютанту Великого князя Константина Николаевича Романова капитану второго ранга Лузгину.

Сергей Валентинович Богачев

Исторические приключения / Историческая литература / Документальное
Цвет твоей крови
Цвет твоей крови

Жаркий июнь 1941 года. Почти не встречая сопротивления, фашистская военная армада стремительно продвигается на восток, в глубь нашей страны. Старшего лейтенанта погранвойск Костю Багрякова война застала в отпуске, и он вынужден в одиночку пробираться вслед за отступающими частями Красной армии и догонять своих.В неприметной белорусской деревеньке, еще не занятой гитлеровцами, его приютила на ночлег молодая училка Оксана. Уже с первой минуты, находясь в ее хате, Костя почувствовал: что-то здесь не так. И баньку она растопила без дров и печи. И обед сварила не поймешь на каком огне. И конфеты у нее странные, похожие на шоколадную шрапнель…Но то, что произошло потом, по-настоящему шокировало молодого офицера. Может быть, Оксана – ведьма? Тогда почему по мановению ее руки в стене обычной сельской хаты открылся длинный коридор с покрытыми мерцающими фиолетовыми огоньками стенами. И там стоял человек в какой-то странной одежде…

Александр Александрович Бушков , Игорь Вереснев

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Фэнтези / Историческая литература / Документальное