Это изначально школа, так что комнаты тут представлены тремя классами, однако во всех классах выломаны двери и сейчас они все соединены через коридор. В поисках Ошино я заглянул в ближайший класс.
— О, Арараги-кун. Пришёл наконец.
Ошино Мэмэ здесь.
Сидит по-турецки на импровизированной кровати (если это, конечно, можно так назвать), составленной из нескольких придвинутых друг к другу ржавых парт, скреплённых друг с другом леской.
Будто знал, что я приду.
Как и всегда... Проницательный человек.
Но вот Сендзёгахара явно не спешила.
Хоть я и предупреждал её, но, похоже, бомжеватый вид Ошино далеко не отвечает эстетическим стандартам современных старшеклассниц. У любого, кто бы пожил в таких руинах, стиль изменился бы на потрёпанный, однако даже с моей позиции парня, внешний вид Ошино и понятие чистоты — вещи несовместимые. Наверное, будет правильным сказать, что у него самого отсутствует это понятие чистоты. И довершает его образ просто невообразимая психоделическая гавайская рубаха.
Даже шокирует, что вот такой человек спас мою жизнь... И в противоположность Ханэкаве он полнейший пофигист.
— Вот те на. Ты сегодня с новой девушкой, Арараги-кун. Каждый раз приводишь разных, мои сердечные поздравления.
— Не делай из меня какого-то ловеласа.
— Хм-м... А это не так?
Ошино издалека разглядывает Сендзёгахару.
Словно
— Приятно познакомиться, барышня. Ошино.
— И мне приятно... Сендзёгахара Хитаги.
Ну хоть поздоровались нормально.
По крайней мере, обошлась без язвительных замечаний. Похоже, со старшими она куда вежливей.
— Я одноклассница Арараги-куна, он мне про вас рассказал.
— А... Хорошо, — многозначительно протянул Ошино.
Он опустил голову, достал сигарету и зажал во рту, однако зажигать не стал. В окнах, которые теперь и окнами-то не назовёшь, остались лишь жалкие осколки стёкол, Ошино кончиком сигареты указал на вид за окном.
Через какое-то время он повернулся ко мне.
— Похоже, тебе нравятся девушки с прямой чёлкой, Арараги-кун.
— Не делай из меня какого-то извращенца. Все знают, что прямые чёлки любят только лоликонщики. Не сравнивай меня со своим поколением, выросшим вместе с «Полным домом»9
.— И то верно, — рассмеялся Ошино.
Сендзёгахара нахмурилась этому веселью.
Наверное, обиделась, что я её косвенно лолей назвал.
— Это... Ну, для деталей лучше всё-таки спросить её саму, но вот, Ошино... два года назад она...
— Не называй меня «она», — решительно перебила Сендзёгахара.
— Ну и как мне тебя называть?
— Сендзёгахара-сама.
— …
Она серьёзно?
— Senjougahara-sama.
— Транслит не принимается. Говори правильно.
— Сендзёгахара-тян.
Удар в глаза.
— Так и ослепнуть можно!
— Ты оговорился.
— И это по-твоему равноценный обмен?!
— Мои оскорбления состоят из сорока граммов меди, двадцати пяти граммов цинка, пятидесяти пяти граммов никеля, пяти граммов смущения и девяносто семи килограмм злобы10
.— Да сколько ж злобы-то!
— Кстати, про смущение — ложь.
— Исчез самый важный компонент!
— Ты такой шумный. Если не прекратишь, я буду называть тебя менструальной болью.
— От такого прозвища утопиться недолго!
— Чего это. Это обычное физиологическое явление, ничего постыдного.
— Если специально, это совсем другое!
Сендзёгаха выглядела ужасно довольной и наконец повернулась к Ошино.
— Прежде чем мы начнём, я бы хотела кое-что спросить, — озадаченно проговорила Сендзёгахара, обращаясь скорее к Ошино, чем к нам обоим, и указала в угол класса.
Там, обняв руками коленки, сидела девочка, маленькая настолько, что смотрелась странно в этой вечерней школе. На вид лет восемь, белая кожа, поверх золотистых волос авиашлем — она сидела в углу, поджав колени к подбородку.
— Это вообще что?
Она спросила
— А, да не волнуйся об этом, — ответил я вместо Ошино. — Сидит себе и сидит, она не может ничего особо... Безвредная. От её прежней не осталось и следа. У неё даже имени нет.
— А вот и нет, Арараги-кун, — перебил меня Ошино. — Про следы-то, может, и верно, но вчера я дал ей имя. Оно хорошо постаралась на Золотой неделе, да и без имени как-то неудобно. К тому же, без имени она так и будет оставаться злом.
— Имя, значит. И какое же? — поинтересовался я, отвлёкшись от Сендзёгахары.
— Шинобу Ошино, вот так.
— Шинобу.... Хм-м.
Истинно японское имя.
Хотя какая, собственно, разница.
— Сердце под клинком. Подходящее имя, не так ли? Я дал ей свою фамилию. Забавно, что кандзи «忍», Шинобу, входит в «忍野», мою фамилию. Из двусмысленного стало трисмысленным. Как по мне, очень даже неплохо, прекрасно ей подходит.
— Правда?
Скорее, правда не волнует.
— У меня было несколько имён на примете, но в итоге остановился на двух: «Ошино Шинобу» и «Ошино Ошино». Я выбрал первое, оно как-то поблагозвучней. Думаю, Староста-тян оценила бы мой выбор кандзи.
— Это хорошо, наверное.
Честно, мне никакого дела нет.
Не, ну, Ошино Ошино точно бред.
— Так, — потеряв терпение встряла Сендзёгахара. — Что это такое?