Читаем Истории далеких островов полностью

Тонг лучше справился, чем я,

Мне, папа, очень-очень стыдно!

Ведь я же знаю, так нельзя!»


«Ты позавидовал, Кооджи,

Но чувства важно понимать.

Твоё, лишь значит, что ты можешь,

Как Тонг, бананы обрывать.


Мы не завидуем драконам,

Они прекрасны и храбры.

А только тем, кому подобны:

На месте чьём могли быть мы.


Сидеть и плакать – это просто,

Так не достигнуть всех высот.

Идти с задором и упорством:

Тогда вот – всё наоборот!


И знаешь, сын, ведь ты Кооджи,

И это очень хорошо.

Никто тобою быть не может:

Ни Тонг, ни кто-нибудь ещё.


В тебе сокрыты все таланты,

Как звёзды скрыты глубиной.

Пока, Кооджи, просто мал ты,

Но это счастье – быть собой!


Собой! Не Тонгом и не папой,

А быть таким, какой ты есть.

На свете лучшим младшим братом,

И папой быть твоим мне честь!»


Домой пришли они к закату:

Кооджи, папа, старший Тонг.

Им все в селенье были рады

И испекли большой пирог.

История пятая. Новый год на острове Маэ

Волнами небо разливалось,

Как океан над головой,

И ночь на остров опускалась,

Мерцая звездною водой.


«Тепло сегодня и без ветра!» –

Сказал вполголоса Маэй,

И прямо под открытым небом

Укрыл у хижины детей.


«Мы с мамой рядом, не волнуйтесь!

Ну, раз решили, спите тут».

Кооджи с Тонгом улыбнулись:

Они сегодня не уснут.


Сказав ребятам «доброй ночи»,

Маэй пошёл, набросив плед.

А Тонг и маленький Кооджи

Решили с ночи ждать рассвет.


«Кооджи, знаешь, завтра праздник!

Волшебный праздник – Новый год!

И с ним сравниться может, разве,

На День рождения хоровод!


Подарки, вкусности, веселье,

Да это лучший день в году!

Настало утро поскорей бы,

Его я очень-очень жду!»


Кооджи слушал с вдохновеньем,

Смотря на звёздный небосвод,

Ему казалось даже в небе

Водили звёзды хоровод.


В ночной прохладе плыли дали,

Тихонько таяла их тень.

Тонг и Кооджи крепко спали,

Их ждал волшебный новый день.


«Подъём, подъём!» – будила мама.

Трещали ветки вдалеке,

А над костром, вся в пряных травах,

Варилась рыба в котелке.


Была особенной наградой

Из орхидей и лепестков

Сплести цветочную гирлянду

И ей украсить пальм стволов.


Её плели все мамы вместе

На берегу у тёплых вод.

Они за делом пели песни,

Чтоб был счастливым Новый год.


Уже готовы были горки

Из белоснежного песка,

У океана на пригорке,

Чтоб у подножия он плескал.


Скатившись с горок одним махом,

Ребята плыли в океан

На спины к добрым черепахам

По лазуритовым волнам.


Держась за панцири руками,

Они ныряли вверх и вниз.

А мамы с берега махали,

Заслышав их весёлый визг.


Уже под вечер ждал всех ужин:

Горячий, вкусный на костре.

И стар, и млад сидели дружно

В нарядных бусах-мишуре.


Потом всё племя пело песни

Про уходящий старый год,

Чтоб новый был ещё чудесней,

Без сильных ливней и хлопот.


На небе выступили звёзды –

Ночные гости-мотыльки.

И в тёмной глади, словно грозди,

Зажглись в созвездьях огоньки.


«Друзья, сегодня все желания

От сердца к небу улетят!

Я всем желаю процветания,

А ночью будет звездопад!»


В волшебном острова дыхании

Они водили хоровод,

А после мысли и желания

Летели стаей в небосвод.


«Любви, здоровья, мира в мире,

Богатый добрый урожай»,

Мечты по небу к звёздам плыли

Куда-то в сказочную даль!

История шестая. Я в тебя верю!

На острове Маэ был чтим обычай

Для первенца верховного вождя:

Преодолеть преграды символично

В стихиях трёх: воды, земли, огня.


Когда переставал он быть ребёнком,

То должен был препятствия пройти.

И это предстояло завтра Тонгу,

Чтоб место своё в племени найти.


За день перед проверкой, ранним утром,

Вошёл Тонг тихо в хижину к отцу.

Он был взволнован сильно и напуган,

И это всё читалось по лицу.


«Сынок, – сказал с улыбкой ему папа. –

Вот и настал сегодня твой черёд!

Давай посмотрим вместе эту карту,

Отмечено в ней всё, что завтра ждёт!»


Присел Тонг рядом с папой осторожно

И карту стал внимательно смотреть:

«Вот здесь пройти по углям, мне несложно,

Смогу я этот путь преодолеть!


А тут метать клинок на расстояние,

Проделывал я это сотни раз.

Потребуется ловкость и старание,

Но у меня наметан правый глаз.


Потом достать со дна одну ракушку.

Сумею, папа, мне вода как дом,

А после дам Кооджи, как игрушку!» –

Мечтательно добавил к слову он.


«А это что за испытание, папа? –

С волнением тихо обратился Тонг. –

Столбы, а к ним привязана лиана,

И океан совсем внизу, а не у ног».


«Ты должен вверх по столбику забраться

И на другой столб по лиане перейти.

Там высоко, но Тонгу нечего бояться

Все испытания ты должен, сын, пройти!


Потом останется лишь прыгнуть

И к нам на остров быстро переплыть.

Вот карта, тебе нужно вникнуть,

Попробуй её лучше изучить».


Но Тонг в ответ отбросил её резко:

«Я не смогу, я не смогу, увы…

На этом испытании мне не место,

Ты знаешь, как боюсь я высоты!»


От слов у Тонга пересохло в горле,

Он Тонг, он сын великого вождя.

Но то, что он представил, было горем,

Сильнее чем разливы от дождя.


Маэй сказал: «Ты должен быть бесстрашным.

Не значит это страхов не иметь.

Тебе, порой, быть может, очень страшно.

Но важно этот страх преодолеть!


Смотри в него, как в глаз лесного зверя,

Все мысли, все эмоции отбрось.

И помни, что твой папа в тебя верит,

Вдохни и через страх пройди насквозь».


Настало утро, и настало время,

Когда себя Тонг должен проявить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики