Читаем Истории из уст Си Цзиньпина полностью

В многочисленных ситуациях Си Цзиньпин высказывал принцип «воля народа должна быть нашей волей». Он сам когда-то глубоко прочувствовал, что помощь нуждающимся – это то, чему он должен отдавать больше всего сил. Однажды, несмотря на сильный мороз, Си Цзиньпин приехал в старый бедный район отдаленной, покрытой глубоким слоем снега и льда окраины, чтобы узнать быт местных жителей, их чаяния, спросить об их бедах и радостях. Он писал: «Как слуга народа, я считаю высокогорье Шаньбэя[90] своими истоками, потому что здесь во мне сформировалось непоколебимое убеждение в том, что нужно совершать реальные дела для народа»; «где бы я ни был, я всегда остаюсь сыном “желтой земли”[91]».

Бескорыстный не говорит о бедности, а трудолюбивый не знает невзгод

История Китая знает немало примеров бескорыстных и трудолюбивых чиновников. Чжугэ Лян, который всю жизнь «отдавал силы и не щадил себя» [во благо государства], не позволял излишеств ни дома, ни за его пределами. Сыма Гуан «желал всем своим существом быть преданным государству и работать [на его благо] не покладая рук и днем, и ночью», при этом он «был полон безразличия к вещному миру» и все, что было нужно ему, это «грубая пища и простая одежда, чтобы тело прикрыть». И если уж государевы люди при феодальном строе могли быть такими, то можем ли мы говорить, что пролетарские чиновники такого не могут! Пролетарские революционеры старшего поколения, представителем которых был Мао Цзэдун, являли собой пример честности, неподкупности и прилежности в работе. Кадровые работники на всех уровнях власти обязательно должны учиться у революционеров старшего поколения, действовать по пословице «Бескорыстный не говорит о бедности, а трудолюбивый не знает невзгод». Только так мы всегда будем с народом.

«Азы мастерства кадровых работников – в тесном единении с народом». Январь 1989 года

Из книги «Избавление от нищеты»

В развитие темы

В уезде Нэйсян провинции Хэнань в присутственном учреждении висел дуйлянь (парная надпись), в одной части которой было написано: «Бескорыстный не говорит о бедности, трудолюбивый не знает невзгод», а в другой – «Тот, кто прислушивается к народу, старается воплотить в жизнь то, что он узнал». Смысл первого высказывания состоит в том, что по-настоящему честный и бескорыстный человек никогда не будет говорить о своем тяжелом материальном положении, а тот, который всего себя посвятил государственному управлению, никогда не будет жаловаться, как ему тяжело. Смысл второго высказывания: нужно внимательно прислушиваться к голосу народа и стараться воплотить в жизнь изученные теории. Первая половина дуйляня – это девиз управленцев, которые должны быть честными, неподкупными и всецело отдаваться своей работе. Сегодня, когда создается партийный стиль бескорыстного управленца, такие слова ценятся высоко.

Первый министр государства Шу Чжугэ Лян был очень требовательным к себе и весьма бережливым человеком. С двадцати семи лет, когда он был назначен на должность, и до пятидесяти трех лет, когда он скончался от болезни в Учжанюани[92], он двадцать шесть лет ревностно служил Лю Бэю и Лю Чаню. Его жизнь можно считать классическим примером жизни того, кто «отдавал все силы и не щадил себя». Как известно, перед кончиной Чжугэ Лян написал Лю Чаню послание «Мой отчет правителю», в котором говорилось: «В Чэнду у меня 800 шелковичных деревьев и 15 циней[93] полей, этого хватит моим детям, чтобы прокормиться и одеться. Что же касается Вашего подданного, то лично мне ничего не нужно. Моей службы достаточно на простую одежду и пищу. Я не ищу других способов заработка ради ничтожной прибыли. После моей смерти отдаю излишки государю, чтобы дети не имели их в доме и за его пределами».

Сыма Гуан жил в Северной Сун. Когда он был ребенком, то «спас друга, разбив чан»[94], а затем его смелость и находчивость вошли в историю. Он работал и днем и ночью, усердно преодолевал трудности, всю свою жизнь не щадя сил занимался историей и государственным управлением. Главным его делом было написание первой части летописного сочинения по истории Китая «Всеобщее зерцало, управлению помогающее». Сыма Гуан поступил на государственную службу в сорок с лишним лет и, что в первые годы своей службы, когда он был провинциальным чиновником, что позднее, когда он уже занимал высокий пост, всегда оставался честным и неподкупным. «Не осмеливался часто есть мясо, не позволял себе носить одежду из чистого шелка». В преклонные годы Сыма Гуан написал еще один труд «Наставление в бережливости, поучение о благополучии» для своего сына Сыма Кана. Знаменитые изречения оттуда (например, «от бедности перейти к богатству легко, но трудно стать скромным, когда привыкнешь к роскоши») и в наши дни звучат актуальным предупреждением.

Перейти на страницу:

Похожие книги

21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное