Ныне я возношу благодарность за то, что Вы, августейший и самодержавный царь, обнадежили нас, приготовившись оказать нам военную помощь. Поэтому я доведу до снисходительного слуха Вашего, о благочестивый, то, что гласит молва о наших страданиях. Всей силой своею обрушилась на нас лютая ненависть врага истины. Подобно сладострастному блудодею, побуждаемому вожделением, он дерзнул напасть на непорочное брачное ложе церкви[1104]
— невесты [Христовой], дабы опорочить наследие Господа и осквернить святой его храм, обречь народ Господа на попрание, разорение, уничтожение, погибель и с жадностью поглотить новый Израиль, разорив место, где славится имя его. И поелику всем народам известна охранительная прочность стены страха, внушаемого Вами врагам, то под сенью крыльев твоих, о самодержец, мы чувствовали себя в безопасности, словно в прекрасном городе, и тогда брачное ложе церкви — невесты [Христовой] не было замарано жителем [шатров] Кидара[1105], который возненавидел даже святость приветствия, а насилия поборника Велиара не смогли удалить миротворца жениха. Но когда мы перестали радеть о Вашем покровительстве и перестал жалить[1106] ставший змием на дороге Дан[1107] Вашего правосудного величества, и не стал он мстить за преступления злохулителей наших, тогда снова принялся проклятый без причины подкрадываться, ползя на чреве, чтобы проникнуть через духовную ограду в виноградник всемогущего Господа, и огонь, некогда отринутый и затухший, снова стал разгораться и вызывать страшные истребительные пожары. Обнаружились вероломные преступники в отношении христианской веры, то есть Христовой, и воздвигли гонения на святую церковь, обратив ее словно бы в шалаш садовника[1108], и, как если бы то были деревья в лесу, секирой разрушив двери ее[1109], они предали огню святилище Господа и осквернили алтарь имени Его на земле, заклали заклать неправедную, принесли жертву нечестивую в жилище праведников и уничтожили /150/ уповающих на господа бога, трупы [рабов Твоих] отдали на снедение птицам небесным, тела святых Твоих — зверям земным; пролили понапрасну кровь священнослужителей церкви, как воду вокруг Иерусалима[1110]. Сила сражавшихся рук была ослаблена великой бойней, и обагрились они кровью. Нахарары племени Торгомова, горожане и селяне — все были рассеяны жестокими притеснениями и изгнаны. Одни были обречены на заключение, железные ковы и невыносимые мучения, другие были преданы жаждущему мечу, иные, с гнусным вероломством захваченные в плен, были проданы [в рабство], а остальные — великие и малые — из-за вредоносных происков злодеев были рассеяны, раскиданы по всему лику страны и, нагие, голодные, трепещущие и дрожащие от ужаса, прятались, скрывались в горных пещерах и расселинах. Подвергаясь опасности мучительной смерти, они, словно колеблемая ветром соломинка, качались, как полумертвые, под тяготами страданий. Но при всем этом рука Амалика не уставала напоять кровью многоубивающий меч, поелику смертоносное дыхание его всех обдавало смертью. Одних он тайком, коварно загубил, опоив губительным смертоносным ядом, других уничтожил медленным поджариванием на огне, третьих прикончил, задушив их, а иных жестоко разил мечом, повергая на землю до тех пор, пока не заполнились убитыми недра[1111] земли нашей. А теперь как представить мне здесь [все] о Смбате Багратуни — главе всех нас — [жителей] восточных, который удостоился быть Вами названным, Вашим духовным сыном и Вашим рабом, ибо коварный враг более, чем кому бы то ни было, воздал злом ему — благодетелю и защитнику церкви. За грехи наши был предан сей попечитель паствы Христовой мечу злодея и богохульника, который подверг мучительным, жестоким пыткам того, кто в духовном богатстве старости принес народу Асканазову успокоение от всяческих вредоносных раздоров при Вашем споспешествовании, о самодержавный государь, и объединил разумную паству Христову во славу и во хвалу богу. Старость его отяготили муки заключения в тюрьмах и темницах, в ужасных ямах и теснинах. После всего этого, после дыбы и смертельных пыток [Юсуф] предал его на уничтожение алчущему мечу. /151/ Мы все без изъятия лишились попечения верного твоего вассала. И вот ныне терзают нас борьба внутри и ужасы извне, а усыновленного Вами советника нет в живых, чтобы наставлять и подготовлять к бою ратников во всем их могуществе. Седекия отвезен в плен[1112], и нет нигде Зорававеля[1113], который восстановил бы поколебленное государство земли Армянской. Асаил призван для истребления Израиля[1114], и нас кольцом окружила[1115] война. Маккавей[1116], обманутый злейшими палачами, не в силах спасти нас от опасных притеснителей. Антиох[1117] принуждает оставить христианские законы наших [государственных] порядков, а Матафии нет в живых, чтобы противиться злотворцу-насильнику[1118]. Так церковь Христова опустела и осталась в своем вдовстве беззащитной и беспомощной, и умолк в ней [глас] годичных праздников, а паства Христова полностью лишилась отчей помощи и собственного попечителя. Те злополучные и жалкие, что остались в стране восточной, все время стенают и трепещут. Эти постигшие нас непрекращающиеся злоключения и бедствия, а также жестокие пытки вызывают скорбные вопли и слезы.