Цюй Юань написал, кроме "Ли сао" ("Скорбь отрешенного"), еще "Тянь вэнь" – "Вопросы к Небу", поэму религиозно-мифологического характера, и "Цзю гэ" ("Девять гимнов"), считающихся литературными обработками современных Цюй Юаню шаманских песнопений (царство Чу отличалось экзотическими, сравнительно с центральными царствами, культами). Кроме того, ему приписываются "Цзю чжан" ("Девять напевов"), "Юань ю" ("Путешествие в даль"), прозопоэтическое "Бу цзюй" ("Гадание о жилье") и "Юй фу" ("Отец-рыбак"). Эти тексты сохранились благодаря тому, что в 1 в. до н. э. Лю Сян (77-6 гг. до н. э.) включил их в сборник "Чу цы" ("Чуские строфы") (впоследствии состав сборника неоднократно менялся, и его первоначальный состав в настоящее время трудно определить). Благодаря этому жанр фу был ассоциирован с "южной традицией", традицией царства Чу. Впрочем, в библиографии "Хань шу" упоминается ныне утерянный сборник "Цюй Юань фу" – "Оды Цюй Юаня". № 174 Почему одна из поэм Цюй Юаня называется "Тянь вэнь" – "Вопросы к небу"?
1. Потому, что в ней рассматриваются астрономические проблемы
2. Потому, что в ней автор обращается с вопросами к Небу
3. Потому, что "небо" является метафорой правителя царства ЧуВ поэме "Вопросы к Небу" Цюй Юань задает Небу вопросы по поводу ключевых проблем – точнее, ключевых противоречий – китайской мифологии. Это первый достаточно надежный источник по китайской мифологии периода. В более ранних источниках мифологические сведения практически отсутствуют. Тематика текста вполне соответствует религиозной тематике остальных произведений, приписываемых Цюй Юаню. Еще в китайской традиции высказывалась точка зрения, что Цюй Юань писал поэму, ориентируясь на свиток с изображениями на мифологические темы. Сравнительно недавно был найден ритуальный чуский манускрипт периода, близкого к жизни Цюй Юаня, с изображением мифологических существ и магическими формулами. Возможно, поэт действительно держал в руках нечто аналогичное. Интерес Цюй Юаня к подобной тематике обычно объясняется шаманистским характером чуской культуры (противопоставляемой в этом отношении северной или центральной культуре). Практически все тексты Цюй Юаня содержат шаманистские мотивы. Приписываемый его последователю и почитателю Сун Юю текст "Призывание души" тоже восходит к реальному ритуалу призывания души умершего или заболевшего (чжао хунь). № 175 Что сделал Цюй Юань перед смертью?
1. Эмигрировал
2. Устроил скандал при дворе
3. Обезглавил циньского послаИнтриги врагов и тайных агентов царства Цинь при чуском дворе вынудили Цюй Юаня эмигрировать (или отправиться в изгнание, но, во всяком случае, не в добровольное странствие, вроде Конфуция или Мэн-цзы), и во время странствий, видя неминуемую гибель царства Чу, он покончил жизнь самоубийством (утопился в реке Гулоцзян) (с этим событием связан один из народных ритуалов). Об этом возможном исходе он сам намекает в конце поэмы, когда, стоя на вершине Куньлунь и отчаявшись достичь цели, собирается "скрыться в обители Пэн-цзы", то есть утонуть. Таким образом, Цюй Юань является первым известным поэтом-эмигрантом в Китае. Тем самым он заслужил в позднейшей конфуцианской литературе звание "благородного мужа" "цзюньцзы". Между тем, по своим воззрениям Цюй Юань близок и легистам – настаивая на назначении на ответственные посты "талантливых и способных" (подобно цзюньцзы Конфуция), считал необходимым введение "ясных законов" и сомневался в достоверности "небесного мандата" (тянь мин) чем настроил против себя придворную аристократию. № 176 Благодаря какому тексту Цюй Юань считается одним из даосских мудрецов?
1. "Цзю чжан"
2. "Юй фу"
3. "Цзю гэ"Даосы признавали в Цюй Юане "своего человека" (в том числе благодаря поэме "Отец-рыбак" ("Юй фу"), по названию совпадающей с одной из глав "Чжуан-цзы"), хотя сам автор выступает в поэме в качестве ученика. № 177 Почему Цюй Юаня считают основоположником направления "Чуские строфы" ("чу цы") в китайской поэзии?
1. Потому, что Лю Сян назвал сборник текстов, куда входят и стихи Цюй Юаня, "Чуские строфы"
2. Потому, что Цюй Юань родился в царстве Чу
3. Потому, что метрика таких стихов близка к народной чуской лирике