Читаем История Флирка полностью

Флирк оставался на корабле еще несколько дней. Челнок, который должен был лететь вниз совсем сломался и теперь крейсер ожидал прибытия другого с планеты. Флирк искал возможность остаться на крейсере. Тот собирался отправляться к Дентре и это вполне его устраивало.

Проходя по крейсеру он зашел в новый отсек и обнаружил там клетки. Они были пусты все, кроме одной. В ней сидела какая-то девчонка.

- Привет. - Сказал Флирк. - А ты там что делаешь? - Спросил он.

- Ничего. - Ответила она. - Не видишь, что ли, что я здесь закрыта?

- Тебя кто-то закрыл? - Спросил Флирк. Он подошел к клетке и попытался ее открыть. Девчонка поднялась, плохо понимая что делал Флирк.

- Ты что делаешь?

- Пытаюсь открыть. - Ответил он. - Здесь замок. Какой дурак тебя закрыл? Он что, был слепым?

Флирк схватился за прутья и с силой выгнул их.

- Выходи.

- Ты, что, ненормальный? - Спросила она.

- Я… Я нормальный. Меня тоже закрыли в одной комнате и я оказался здесь. Выходи. Ты же пролезешь здесь.

Она вылезла из-за решетки, а Флирк улыбался во весь рот, как придурок.

- Ты кто?

- Я Флирк. А ты кто?

- Я принцесса Алиса.

- Принцесса? - Усмехнулся Флирк. - Таких принцесс не бывает.

- Ты можешь меня вывести отсюда? - Спросила она.

- Я? Могу. - Сказал Флирк. - Тут не закрыто.

Флирк прошел к дверям и попытался открыт выход.

- Черт возьми. Он закрыт. - Флирк начал барабанить в дверь.

- Перестань! - Выкрикнула Алиса.

- Почему? - Спросил он обернувшись.

- Не колоти в дверь. Кто-то может услышать.

- Ну так он услышит и откроет. - Ответил Флирк.

- И убьет тебя.

- Врешь ты все. Никто меня не убьет.

- Хочешь, я тебя поцелую? - Спросила она.

- Меня? - Удивился Флирк. - Хочу.

- Тогда, ты не будешь колотить в дверь. Хорошо?

- Хорошо. - Ответил он и отошел.

Девчонка подошла к нему и поцеловала в щеку. Флирк схватил ее руками и она закричала, отбрыкиваясь.

- Ты чего? - Спросил он, когда Алиса отскочила от него.

- Я тебе не разрешала меня лапать! - Проговорила она.

- Я же тебе понравился. - Сказал он.

- Не на столько. - Ответила она.

- Да? Тогда, я буду стучать!

- Нет! - Выкрикнула она.

Флирк остановился и сел на ступеньках.

- Я никому не нравлюсь. - Сказал он. - Все говорят, что я тупой. - Флирк больше не смотрел на Алису. Он какое-то время раздумывал о своем, а затем взглянул на нее. - Ты правда принцесса? - Спросил он.

- Правда.

- Значит, тебя похитили?

- Похитили. - Ответила она.

- Вот здорово! - Воскликнул Флирк, вскакивая.

- Что здорово?! Ты, совсем глупый, что ли?

- Я… Нет, извини, я не про это. Я…

Флирк замолчал.

- Что ты молчишь? - Спросила она.

- Я ведь никто для тебя, да? Я обыкновенный нищий, а ты принцесса. Я дурак. Думал, что я тебе понравился, а я вовсе не понравился.

- Ты вроде хороший парень. - Сказала она.

- Правда?

- Правда. Только не думай, что тебе можно меня лапать.

- Я не думаю. - Ответил Флирк.


В этот момент на крейсер уже прибыл челнок. Люди искали Флирка по всему кораблю и не могли найти. Командир ругался на Далефа за то что тот не доглядел…

Челнок должен был отбыть назад.

- Да кому он нужен?! - Вспылил Далеф. - Влез не туда куда надо, теперь вот запропастился непонятно куда, пусть сам и расхлебывает!

Командир несколько секунд раздумывал, а затем отдал приказ челноку уходить назад. С ним отбывали несколько человек, остававшиеся на Виндере, а крейсер отправлялся в дорогу.


Флирк заснул в одной из открытых клеток. В другой легла спать Алиса. Крейсер уже шел от Виндера. Утром кто-то вошел в отсек с клетками и тут же поднял тревогу, увидев, что клетка Алисы пуста.

Через минуту люди нашли и Флирка и Алису.

- Что за черт?! Ты что здесь делаешь?! - Закричал командир на Флирка.

- Меня кто-то закрыл здесь. - Ответил Флирк.

- Это ты сделал?! - Спросил командир, показывая на разогнутые прутья.

- Я. Там сидела принцесса. Ее кто-то закрыл, а ключа не оставил.

- Идиот. - Проговорил командир.

- Далеф, отправь его в шестой отсек. - Сказал командир.

- В шестой? - Переспросил Далеф.

- Да, в шестой!

Шестой отсек был неиспользуемым и в нем не было ничего из-за повреждения системы отопления. Далеф повел Флирка туда, понимая, что командир решил попросту убить глупого дентрийца, узнавшего то, чего он не должен был знать.

Флирк видел, как в человеке дрались два желания. Одно требовало выполнять приказы командира, а другое требовало не убивать человека. Они подошли к лестнице и начали спускаться вниз. Далеф шел позади Флирка и в какой-то момент опершись на перила потерял опору. Железные перила слетели со своего места и Далеф вцепился в еще державшийся кусок металла.

Флирк вернулся назад по лестнице и протянул человеку руку.

- Держись! - Выкрикнул он.

Далеф схватился за руку Флирка и в этот момент железка оборвалась и улетела вниз. Далеф еле держался, но Флирк уже вцепился в его руку и вытянул его на лестницу.

- Ты меня спас. - Сказал Далеф, глядя вниз. Он точно бы погиб, если бы свалился туда. Дентриец уже не думал вести Флирка дальше. - Идем, Флирк. - сказал он и пошел вверх.

- Нам же вниз. - Сказал Флирк.

- Нет, Флирк. Я перепутал. - Сказал Далеф.

Он привел Флирка в свою каюту и посадил на кровать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика