Энлиль! Когда своею рукою на земленачертал святое селенье,Когда город Ниппур себе сам построил,То Киур, громаду, твою чистую землю,напоил сладкою водою,В средоточье всех сторон света,в округе Дуранки себе построил!Твердь его – душа чужедальних и ближних стран,Кирпичи его – глянцево-красные,основанье его – лазурита синего!Как бык, вознес он в Шумере рога сиянья!Чужеземные страны перед ним склонились!В великих праздниках, в изобилье дни своитам проводят люди!Энлиль! Небо и Земля щедро одарили тебя!В Абзу могучее капище поставили тебе! [101]Как живые антропоморфные существа выступают в гимне не только сам бог Энлиль, но и его обиталище – храм Киур, его священный город Ниппур. Последний предстает в виде могучего вооруженного воина, который ловит врагов боевой сетью, утверждая свою власть над миром:
Город! Лик его излучает ужас!Его стены! К ним и бог не подступится!За стенами – гул, кличи жаждущих битвы,кличи военного становища!Он – западня для стран враждебных,он их ловит ловушкой и сетью!<…>Руки Ниппура – великие сети!Орел по городу гуляет свободно!Враг и злодей от них не скроется!Дар города Ниппура – правда! [99–100]В финале гимна обращает на себя внимание восторженная хвала животворящему, созидающему божественному Слову (идея творения мира Божественным Словом, несущим волю Творца, будет доведена до своего логического конца в библейских текстах):
Слово твое небесам – опора, Слово твое земле – основа!Небесам опора, небесам поддержка,Земле – основа неразрушимая!К небесам приближаясь, оно плодородно:Льет дождем с небес изобилие!К земле приближаясь, оно плодоносно:Плоды земли растут в изобилье!Слово твое! Плоды – оно! Слово твое! Зерно – оно!Слово твое – полноводный поток,жизнь всех поднебесных стран! [103]Сохранились также гимны богу Энки («Властелин остроглазый…»[405]
; гимн написан от имени Ур-Нинурты, шестого царя I династии Исина), древнейшей шумерской (возможно, и дошумерской) богине Аруру («Госпожа Аруру, что во храме Кеша…»[406]), гимн богу луны Зуэну («Как много овец, как много коров!»[407]), гимн богу войны и бури Нинурте, сыну Энлиля («Герой, дракон, жуткий, свирепый…»[408]; гимн также написан от имени Ур-Нинурты, для которого Нинурта был богом-покровителем), гимн богине Нисабе (Нидабе), в котором богиню-покровительницу искусства писцов прославляет бог Энки, а во второй части гимна содержится рассказ о самом боге Энки («Госпожа – звезда небес сиянием…»[409]), и др.Гимн Нанне-Зуэну очень показателен для культа лунного божества, игравшего очень важную роль в Месопотамии, определявшего шумерский, а затем вавилонский календарь. Астральное божество представало в мифологическом сознании шумеров и вавилонян в образе могучего быка, который постепенно вырастает из молоденького тельца, «толстеющего» на коленях своей матери Нинлиль:
Родимая матушка от любовиНежно так Зуэну молвит:«Любимец, сердца утешитель,Зуэн, теленочек лазурный,что на коленях святых разросся!…Ты в небе рождаешь великолепье,Песнь твою пусть Экур произносит,Жизнь твою пусть народ измеряет,Когда ты, Зуэн, плывешь в мирозданье.<…>Боже, прелестью какой наполнил небо ты!Лунный твой луч искрист, блескуч!Словно солнышко ты, пастушок страны!» [113–114]