Читаем История Нового Каллена — Недосягаемая (СИ) полностью

Мэнголд оглушительно грохнул подносом об стол и неизбежно смешал содержимое тарелок, в ту же самую секунду пытаясь протиснуться между мной и Айрис, чтобы разделить. Я уперла ладонь ему в грудь, чтобы он не бросился на дрожащую пассию, как сорвавшийся с цепи пес. В ее глазах едва ли не одномоментно полопались капилляры и они наполнились слезами; изо рта вырывались хриплые, прерывистые вздохи. Вида остервенелого Алекса стало достаточно, чтобы она стремглав бросилась вон из столовой. Парень было дернулся вслед за ней, но я только сильнее уперлась рукой ему в грудь.

— Не вмешивайся, Алекс. Оставь свою полоумную бывшую в покое. Обед стынет, — сухо произнесла я и с отвращением оценила масштабы маслянисто-болоньезного пятна на кофте. Одежда безнадежно испорчена.

Прилив адреналина закончился так же неожиданно, как и появился, и салфетки от Софи я принимала уже дрожащими ладонями. Щеки горели, хотелось очутиться в успокаивающем одиночестве и переждать, пока панический ступор сойдет на нет. Будто сквозь дымку я слышала тревожные разговоры за столом: Софи предложила отыскать что-нибудь из вещей в локере, а Алекс угрожал свершить месть, как только доест. Я замерла в напряженном молчании и опомнилась только когда в руках оказался телефон, а среди контактов была найдена Элис. Вот бы она еще не уехала в Портленд…

Сводная сестрица ответила уже после первого гудка, и была непривычно осведомлена о случившемся, неведомыми для нее оставались только мотивы; как и для меня, впрочем. Но мне не хотелось ничего анализировать, потому что я нуждалась в банальной помощи; я попросила отправить ко мне Эмметта с новой одеждой, но выторговать курьерскую доставку от беспечного вампира не удалось. Элис должно быть придумала восхитительную шутку, иначе не могу предположить, зачем именно Розали вызвалась привезти мне вещи. Я неосознанно посмотрела в сторону Алекса, который хмуро, но от этого не менее самозабвенно заедал стрессовую ситуацию; по спине пробежал неприятный холодок. Либо я снова чрезмерно мнительна, либо стоит попросить Мэнголда пересесть за столик к его друзьям-регбистам.

— Срань господня… — пробормотала я и отбросила телефон на стол, прежде чем закрыть лицо руками.

Ответом на мое высказывание была внезапная тишина, и я вздрогнула от неожиданности, когда теплая ладонь Алекса вдруг обхватила мою; на запястье красовался браслет, не хватало только улыбки Джокера. Алекс выглядел расстроенным и, наверное, видел в случившемся и свою вину. Ведь в первую очередь именно он разругался с подружкой, а потом предпочел наше общество своим друзьям и ей в том числе… Но я не могла знать об этом наверняка, хотя гораздо приятнее было обвинить в случившемся другого человека.

— Лиз, а у тебя вообще есть предложения, за что она могла на тебя так взъесться? — спросила Софи, и я, наконец, достала свой обед. Аппетита не было совершенно, казалось, что омерзительный запах спагетти проникает в ноздри, окутывает желудок, заставляет стенки покрыться склизкой желчью.

Я откашлялась и глотнула кофе, отодвигая контейнер с куриной кесадильей; даже смотреть на нее было невмоготу.

— Был у нас небольшой инцидент сегодня утром, но я не чувствую ни капли вины, — пробормотала я и рассказала, как эта бесстрашная особа решила прогуляться прямо посреди дороги сегодня утром. — Да уж, сходили в кафе, — обреченно протянула я, и Софи моментально оживилась, в то время как Алекс выпрямился и ощутимо стиснул мою ладонь; боялся, что я откажусь идти?

— Кафе? — заговорчески переспросила подруга.

Я улыбнулась.

— Мы с Алексом собирались делать историю сегодня, но… — я вздохнула, — я уже не хочу. Может, мы лучше поедем туда все вместе, наедимся мороженого и забудем об этом дерьме?

Должно быть мое воображение разыгралось чересчур сильно, но я правда услышала облегченный вздох со стороны своего соседа. Софи радостно переглянулась со Стивеном и кивнула даже раньше, чем парень успел хоть как-то отреагировать.

— Конечно, мы не против поехать вместе с вами. — Софи стрельнула взглядом на Алекса и закусила губу в попытке скрыть улыбку. — Ведь завтра праздник!

— Ну, кто бы сомневался, лягушка-путешественница, — буркнул Алекс, и я вынула из пакета печенье от Эсме, в надежде несколько поднять ему настроение.

Все недопонимания разрешились как по мановению волшебной палочки, и, извлекая из коробочки свежее печенье, мы отстранились от неприятного инцидента. Вот что значит печенье дружбы.


Я ощутила перемену в обстановке раньше, чем кто-либо успел сказать хоть слово. Гул голосов стих так же незаметно, как треск барахлящего приемника, а округлившиеся глаза Софи и Стивена неотрывно следили за приближающейся фигурой, чьи туфли отчетливо цокали на плиточном полу. Роуз в здании.

Алекс отложил десерт и поддавшись общему ажиотажу, с интересом обернулся назад; на его лице отразилось не притворное ошеломление. Я безнадежно закрыла лицо ладонью, не желая наблюдать за тем, как все окружающие беспомощно попадают в ее сети.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное