Читаем История Нового Каллена — Недосягаемая (СИ) полностью

Карлайл с легкой тревогой на лице обернулся ко мне и отступил в сторону, коротко кивая. Эмметт тоже отошел, все продолжая самозабвенно пялиться на Деметрия, который полностью его игнорировал. Джаспер крепко держал Элис за талию и перемещал свой взгляд с Аро на долговязого стража, а потом вдруг замер на моем лице. С чувством полнейшего замешательства я оглядела пустое пространство передо мной и узкий проход вдоль стола, что вел к протянутой ладони монстра. Одна лишь Таня осталась стоять по мою левую руку, с вызовом смотря в багровые глаза правителя вампирского клана.

Я стиснула кулаки и несколько секунд молчаливо изучала резкие, заостренные черты лица вампира, ощущая, как от обиды и злости на его слова начинают гореть щеки, как легкая дрожь распространяется от кончиков пальцев по всему телу. На мгновенье перед глазами словно все поплыло. Этот непреодолимый страх безжалостной расправы над Алексом, детальное обсуждение меня, словно коллекционной вещи, насмешливая ухмылка Аро, самодовольный вид двух его малолетних приспешников и долговязый монстр, от пристального взгляда которого по спине прокатилась леденящая дрожь, совершенно выводили меня из себя.

— Никакой я вам не образец!.. — зло процедила я и двумя ладонями подцепила стол, отправляя его в стремительный полет по направлению к Вольтури, словно это был школьный поднос с едой. Массив из орехового дерева успел сделать несколько оборотов вокруг своей оси, пока с оглушительным треском не раскололся пополам от сокрушительного удара Деметрия. Он не позволил куску дерева встретиться с каменным лбом своего Господина.

— Хм, — откашлялся Карлайл и неуверенно выступил вперед. — Кажется, девочка высказала свое мнение по этому поводу.

Карлайл сказал это таким тоном, будто я была непослушным ребенком. Я поджала губы и стиснула кулаки, отчего ножи, с характерным алюминиевым звоном, разлетелись по всей кухне. Тесак для мяса свалился наземь прямо возле Деметрия, губы которого растянулись в снисходительной улыбке. На лице Аро я видела лишь неприкрытый восторг, полнейшее восхищение.

Я ощутила на себе липкий, обволакивающий, медовый дар Джаспера, что попытался сдержать зверя внутри меня. Я стрельнула в него злым взглядом и вздрогнула, стряхивая его наваждение. Семья была ошарашена не меньше моего, но никто не сказал ни слова по поводу бардака, что я устроила. Один лишь Аро торжественно улыбался и не отводил от меня испытующий взгляд.

— Сожалею, золотко, если это слово тебе неприятно, но в моих научных кругах ты самый что ни на есть образец, и при том весьма дорогостоящий. Возможно, даже, — и он сладко сощурился, — самый дорогостоящий в моей коллекции. Однако такое импульсивное поведение однажды не доведет вас до добра, барышня.

За спиной раздался оглушительный грохот. Я моментально обернулась и взвилась со стула, на который опустилась передохнуть от бури, что учудила. Моим воспаленным глазам явился бессмертный мальчишка, носком ботинка чертящий восьмерки посреди черепков любимой греческой вазы Эсме.

— Вы бы поосторожнее, господин, — тонким мальчишеским голоском съязвил он. — Вы ее все золотко да золотко, а она вазами швыряется. Вещица, небось, дорогого стоит, твой друг расстроится. Зовите ее человеческим именем, ведь это единственное, чего она на самом деле стоит.

Я было хотела возразить, ведь вазу Эсме разбила вовсе не я, а этот говнюк в длинном черном дафлкоте, чьи тонкие губы гневно скривились. Но мой бросок стола через всю комнату отнял последние силы, и я неуверенно ухватилась за ледяную опору в виде рук Тани, мысленно обещая себе отомстить завистливому подростку.

Ни Эсме, ни Карлайл даже бровью не повели в сторону разбитого антиквариата, Таня же придвинула ко мне стул, фактически усаживая меня и останавливаясь позади. Обе ее ладони покоились на моих плечах, будто меня требовалось удерживать на месте. Да, не буду отрицать, что несмотря на крайнюю усталость и повышенную напряженность, я все же мечтала метнуть очередной предмет мебели в этого наглого засранца.

— Что ж, Аро, — демократично начал Карлайл, отвлекая присутствующих от созерцания безмолвной перепалки Аро, Джейн и мальчишки. Похоже между ними часто возникал вопрос — чей же дар сильнее? — Несомненно, твое предложение может однажды заинтересовать Элизабет, но пока ей только семнадцать, и я несу за нее ответственность. Когда она станет совершеннолетней, мы предоставим ей выбор, и если она захочет самостоятельности или присоединиться к тебе — она это сделает. Но мы не в праве решать за нее сейчас, — закончил он и коротко взглянул на меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное