Читаем История Нового Каллена — Недосягаемая (СИ) полностью

— Едва ли причина моего отказа приехать на Рождество была тогда вразумительна… — она несколько замялась, словно прислушиваясь к чему-то. — Точнее, кто послужил тому причиной, — Таня произнесла это так быстро, словно боялась одними своими словами навлечь опасность на того самого члена своей семьи.

Карлайл и Эсме терпеливо ждали продолжения рассказа — внутри каждый из них тайно надеялся, что Танино тысячелетнее одиночество, наконец, подошло к концу.

— Её зовут Лиззи. И она — человек, — едва слышно закончила вампиресса.

На лицах вампиров мелькнуло секундное изумление, Эсме подалась вперед, тревожно заглядывая в глаза мужу, который мгновенно посерьезнел и взял себя в руки — уж он-то прекрасно знал, насколько огромно число всех факторов, что могут губительно повлиять на хрупкую человеческую жизнь.

— Чем мы можем помочь, Таня?

Она коротко, но весьма облегченно вздохнула и словно приготовилась к новому раунду.

— Около двух лет назад в нашем национальном парке завелись браконьеры — весьма жестоко и совершенно безбоязненно они охотились за рогами оленей карибу, оставляя едва ли не стада забитых животных в самых… труднодоступных лесистых местах, — тихо начала она, будто возвращаясь в прошлое. — У нас не так-то много дорог, я бы сказала даже одна — но это официально. Главное знать, куда свернуть, тем более люди все больше и больше интересуются природными ресурсами парка, в особенности ищут возможность прокатиться на велосипедах и квадроциклах по едва виднеющимся лесным дорогам. Я ехала по одной из них; свежий след этих головорезов неумолимо вел на огромное плато, — она вдруг замолкла на одну короткую секунду. — Я пересекла неглубокую реку, тихо падал снег. Чего я совершенно не ожидала услышать в этой глуши, так это мерно бьющегося человеческого сердца. Оленей, гогот браконьеров — все что угодно. Но не эти тихие, гулкие удары посреди бескрайнего хвойного леса — ближайшее поселение было в нескольких сотнях километров, никаких официальных туристских троп да и просто красивого вида в радиусе километров двадцати.

Карлайл и Эсме прекрасно представляли себе необъятные просторы Национального парка Денали, где жизнь вампиров близилась едва ли не к идеальной. Абсурдность подобной встречи была очевидна.

— Я не могла просто проехать мимо, — в её голосе слышался безотчетный страх.

Карлайл вздохнул и облокотился о книжный шкаф, выслушивая невероятно живой и подробный рассказ Тани о том, как посреди зимнего леса она опустилась на корточки перед потерянным ребенком с таким мертвенно бледным лицом. Ни одна даже самая теплая парка не смогла бы согреть ее в тот лютый холод. Словно своими глазами видел, как хрупкое тело содрогалось, свернувшись на сухих еловых иголках под массивными ветвями — единственной преградой от снега, что пушистыми хлопьями опускался на землю.

— Я даже не раздумывала! — Таня произнесла это с таким рвением, словно готова была повторить свои действия еще не раз. — Начинать поиски её семьи я собиралась потом.

На лице Эсме отражалось искреннее сопереживание и понимание — она на месте Тани поступила бы точно так же. Карлайл же направил свой задумчивый взгляд на темные воды реки Сол Дак, берега которой только-только начал сковывать первый лед.

— Её парка настолько промерзла и заледенела, что мне пришлось разрывать её на части — тогда она впервые пришла в себя. Ее глаза раскраснелись, когда-то голубой цвет помутнел — губы растрескались до крови, а где-то в районе виска запеклась кровь от свежей раны. Если бы ее нашла не я, то учуял бы гризли… — она воспроизводила свои воспоминания едва слышно, в то время как эта картина становилась все отчетливее для ее внимательных слушателей. — Я попыталась заговорить, выяснить как она здесь оказалась и представилась одним из смотрителей парка, одновременно пытаясь закутать это хрупкое тело в свою шубу. Ответа не последовало — глаза закрылись и она будто отключилась. Еще немного, и она замерзла бы насмерть. Я неслась в машину с едва живым ребенком на руках и вслушивалась в мерное биение ее сердца; молилась, чтобы мне не пришлось ее обращать. Печка работала на максимуме, сухие ветки скрежетали по крыше машины, бились в окна; колеса прокручивались в рыхлом снегу и двигатель рычал как дикий зверь, когда я пыталась выбраться на большую дорогу — что-то заставило меня отвезти ее домой. И это было самым правильным решением… Как я не пыталась сосредоточиться на дороге, чтобы как можно скорее вызволить нас из этой непроходимой глуши… Я все время возвращалась к этому еще такому детскому лицу, на котором лежала печать безграничной печали, хотя она не произнесла ни единого слова, лишь ее сухие губы неслышно произносили какие-то слова, — Таня закончила практически беззвучно, глубоко переживая эти эмоции вновь.

На несколько секунд на обоих концах провода повисла гробовая тишина — Таня пыталась справиться с собой, а Карлайл терпеливо ждал продолжения, совсем по-человечески крутя в руках ручку от какой-то безысходности и потерянности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное