Таган
— железный обруч на ножках, служащий подставкой для котла при приготовлении пищи прямо на огне.Тайбуга
— почетное звание, присваивавшееся наиболее отличившимся крупным феодалам в Монгольском государстве.Тайша
— владелец феодального улуса у западных монголов, в зависимости от которого находились кочевники и занимаемая ими территория.Топонимический
— объясняющий происхождение и смысл географических терминов.Улус
— соседская община или территориально-племенное объединение, находившееся в феодальной зависимости от тайши, мурзы, есаула или другого представителя феодальной знати.Челобитная
— прошение, просьба. Бить челом — просить, кланяться.КРАТКИЙ ТОПОНИМИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
(По материалам И. Воробьевой)
Бараба
(Барабинская лесостепь) — местность в междуречье Оби и Иртыша, населенная барабинскими татарами, называвшими себя бараба — сойка.Барнаул
— город, выросший у устья притока Оби — Барнаулки. Получил название по реке.Барнаулка
— слово состоит из кегских (кеты — сибирская народность) слов боруан — «волк» и — «река». Конечное ка добавлено русскими.Бероский острог
— укрепленный пункт на р. Бердь. Назван по реке.Бердь
— возможно, что название произошло от тюркского бирду — «отдал».Вьюна
— река, от слова вьюн — «извивающийся, вьющийся».Инская
— деревня, основанная на берегу Ини. Названа по реке.Иня
— название, вероятно, произошло от кетского иен — «долгий».Ирмень
— от тюркского ирмен — «трава, очень полезная для лошадей», т. е. река, на берегах которой расположены денные пастбища.Иртыш
— от тюркских слов ир — «земля» и тыш — «рыть».Каинка
— от тюркского каен — «береза» или кетского каин (лоси), т. е. река с заросшими березами берегами, либо река, у которой водились лоси.Каинск
— город, выросший из Каннского форпоста, основанного у р. Каинки.Каракан
— левый приток Оби. Название произошло от тюркского кара — «черный» и древнего кан — «река».Каргат
— река, впадающая в оз. Чаны. Название произошло, вероятно, от тюркского коргат — «защищать», т. е. река, которая помогает укрыться от преследования, прикрывает беглеца в густых лесах, разросшихся на ее берегах.Катунь
— река, от слияния которой с Бией рождается Обь. Название произошло от древнетюркского катун — «река».Красный Яр
— село на берегу Оби. Яр — крутой, обрывистый берег; определение зависит от цвета слагающих его пород.Кривощековская
— деревня, названная по фамилии первого поселенца.Нарым
— от кетского нарын —«болото» (город на болоте).Новониколаевск
— город, выросший из Новониколаевского поселка, названного в честь царя Николая II. В 1925 г. по воле трудящихся город получил новое название — Новосибирск.Омск
— город, выросший из Омской крепости, получивший название от р. Оми.Омь
— приток Оби. В переводе с тюркского — «тихая».Орда
— река, название которой в переводе с тюркского означает «ставка хана». В названии нашло отражение историческое событие.Ояш
— правый приток Оби. От тюркского ой — «низина, котловина, лощина». Суффикс — ш — придает уменьшительное значение — «речка в лощинке».Сузун
— река. Возможно, название произошло от тюркского сузылга — «растянувшаяся», т. е. длинная река.Тара
— город. Получил название от р. Тара.Тара
— река. От тюркского тар — «узкий» (неширокая река).Тартас
— правый приток Оми. От кетского тар — «выдра» и тас — «река», т. е. река, где водятся выдры.Томь
— правый приток Оби. Название произошло от кетского тоом — «река».Убинский форпост
— укрепление вблизи Убинского озера.Убинское озеро. От тюркского убу
— «проваливаться», т. е. глубокое озеро.Умрева
— река, название которой от тюркского умрева — «яма, низина».Чаны
— озеро. От тюркского чан — большой сосуд.Чемская
— деревня на р. Чем. От общеиндоевропейского слова кем — «река».Чик
— река, получившая название от племени чиков, живших на ее берегах. Есть и другое объяснение: от тюркского чик — «грань» (пограничная река).ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ ВНЕКЛАССНОГО ЧТЕНИЯ
Былины и песни Южной Сибири. Собрание С. И. Гуляева. Новосибирск, Новосибирское книж. изд., 1952.
Владимиров Е. Поездки и встречи. В. И. Ленин в Сибири. 1897-1900 гг. Новосибирск, Западно-Сибирское книж. изд., 1966.
Воробьева И. Язык земли. О местных географических названиях Западной Сибири. Новосибирск, Западно-Сибирское книж. изд., 1970.
Коптелов А. Большой зачин. Новосибирск, Западно-Сибирское книж. изд., 1970.
Мисюрев А. Сибирские сказы, предания, легенды. Новосибирск, Новосибирское книж. изд., 1959.
Мисюрев А. След беглеца Сороки. Новосибирск, Новосибирское книж. изд., 1962.
Наши земляки. О замечательных людях, чья судьба связана с Новосибирском. Новосибирск. Западно-Сибирское книж. изд., 1972, стр. 13-29.
Окладников А. П. Тайна каргатских мамонтов. «Советская Сибирь», 16 июля 1968 г.