Читаем История об офортах полностью

Ожидая звонка от Майкова, внутренне Федор уже приготовился получить по полной программе. К полнейшему удивлению, тот даже не заикнулся о его художествах. Ни слова, ни намека о рисунках, выложенных в паутине. Такая «забывчивость» Майкова еще больше испугала Федора. «Мало ли что он задумал», – промелькнуло в голове у парня.

– Привет, привет Федяй, – совершенно спокойно произнес голос в трубке. – Надеюсь, узнал?

– Узнал. Как не узнать.

– Отлично, хорошо, Федяй. План у нас такой. Ты пойдешь к Алевтине Павловне и скажешь, что было бы неплохо провести пресс-конференцию и экскурсию для журналистов перед заграничным турне лесовских музейных экспонатов и вернисажа твоего па-па.

– Я?! Прессуху? Да ты чего, Майков, ты чего. С какого боку-припеку я-то? Тоже мне нашел ньюсмейкера.

– Вот видишь, какие красивые и дельные слова ты порой произносишь. Это лучше, чем рисуночками-карикатурочками сеть засирать. Ну да, как же, весь в папу пошел, рисуешь… Не поёшь случайно?

– Прости, Майков, я обиделся в тот раз, ну и…

– Вот поэтому ты пойдешь к Алевтине Павловне, и скажешь, что было бы неплохо провести пресс-конференцию и экскурсию для журналистов. Это необходимо сделать, обязательно. После твоих шалостей с рисунками мои не самые хорошие знакомые оживились. Скажу тебе честно, не всех я хотел бы видеть в день рождения за своим столом.

И не дай бог, чтобы Алевтина Павловна увидела разброс мнений, который ты вызвал к жизни. Нам нужно как можно быстрее подогреть прессу, возбудить общественное мнение к будущей выставке твоего па-па, обмену музейными сокровищами. Чем больше позитива, тем выше наши шансы в судебном процессе.

– Алевтина и разговаривать со мной не станет. Кто я для нее?

– О, ты Федяй, сын своего отца. А немцы хотят именно его вернисаж. Скажешь, что твой папенька тебя уполномочил, подсказал, что вовремя нужно доложить общественности о таком ярком событии. Ты его представитель, и это совершенно нормально. Расскажешь, как тяжело живется художникам, разрешаю тебе осторожно пройтись по чиновникам, которые спят и видят, как бы содрать три шкуры с живописцев, хотят выжить их из мастерских. А мастерские продать по дешевке своим детям. Да ты, кстати, книгу Чижевского про любимый город-то почитай. Полезно будет, когда про папенькино творчество рассуждать начнешь. Книжка, между прочим, ничего себе, на большом материале сочинялась.

– Ты сумасшедший, Майков

– Я, Федяй, homo sapiens. А вот твою принадлежность к роду человеческому еще придется доказывать. Давай, Федяй, действуй. И постарайся меня не огорчать впредь. Злой ты мальчик, гляди, обижусь. Уйду от вас и ничего ваша семейка не получит

…Алевтина Павловна идею пресс-конференции одобрила сразу. И даже похвалила Федора за инициативу.

– Ты, Федюша, молодец какой, хорошую идею подсказал. Давай скоренько позовем акул пера. Марианночка сейчас же обзванивать всех начнет. Я про контакты с немцами расскажу, про новые проекты. А ты уж будь так любезен, про художника Спицына подготовь материал. Ну, знаешь, чтобы интересно было. Сам-то придет?

– Нет. Вряд ли, забот с вернисажем много.

– Жаль. Ну он в своем амплуа, привет ему от меня. Зря сторонится прессы. Давай, Феденька, готовься. Блесни всем богатством своих мыслительных закромов. Давно мы с журналистами не встречались, а тут и повод есть. Завтра к десяти и приезжай. Не опоздай, а то понапишут такого…

Глава двадцатая. В гости к Икифорову

За 15 дней до судебного процесса

Селина ехала в Акатск. От Лесовска до Акатска 500 километров. Да хоть бы и вся тысяча. Засиделась. Давно никуда не выбиралась. Акатск – это, конечно, не место отдыха и здешние дороги не автобаны, но все равно хорошо. Селина давно убедила себя: любое движение во благо.

В Акатске прописан Икифоров, которому по официальной версии Спицын передал авторские права на часть своих работ. Селина была уверена, что сделка мнимая, но для суда нужны доказательства. В процесс Икифоров, разумеется, не явится и в Акатске-то его тоже нет. Но теория погружения в материал, которой следовала Селина, утверждала, что ехать в Акатск нужно по всякому – есть там Икифоров или нет.

…И до чего же хорошо мчаться в хорошей машине, с хорошим водителем. Сто километров сна. Сто километров воспоминаний. Еще сто просто созерцания. Пятьдесят отведем на размышления о прожитом, еще сто о том о сем, и напоследок о себе любимой. И вот он, Акатск, как на ладони.

И как же любила Селина гостиничные номера. Будь ее воля, просто уезжала бы время от времени и селилась в отеле и никуда бы не выходила день-другой.

…Дорога за размышлениями и воспоминаниями, и правда, заканчивалась быстро. Машина резво подлетела к лучшему отелю Акатска. Селина выпорхнула из салона, буквально впорхнула в холл к гостиничной стойке.

И вот она уже в номере….

Большая кровать для Селины заменила и стол и стул. Она раскидала перед собой карточки словно колоду для пасьянса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы