Читаем История одного оборотня: Я не полукровка! (СИ) полностью

Отступив от нее, он направился к служебному выходу из театра. Шандра, проводив его взглядом, старалась не улыбаться. Хоть она усердно отказывалась от его защиты и опеки, но все равно было приятно. Никто прежде не пытался заступиться за нее, если обижали, ей приходилось надеяться только на свои силы и возможности.

=== Глава 42 ===

Автор

Услышав, как по лестнице кто-то поднимается, Рэйм поспешил к ней. Заглянув через край крыши, увидел взбиравшуюся вверх Шандру. Едва она достигла края, он протянул ей руку; девушка с улыбкой потянулась к Рэйму и с благодарностью приняла её. Встала одной ногой на край крыши, собираясь перебраться через ограждение, но поскользнулась на обледеневшей перекладине лестнице второй и поехала вниз. От падения девушку уберегла только рука Рэйма.

— Ой! — вскрикнула Шандра, повиснув над землей.

Рэйм без труда вытащил ее на крышу и помог перебраться через ограждение.

— Осторожней нужно быть, — укоризненно проговорил он, помогая обрести опору под ногами.

— Это мой изъян, — призналась волчица. — Проблема с координацией, если двигаюсь слишком быстро. Еще не научилась полностью владеть собой.

— Предупредить нужно было, — сердито проговорил Рэйм, держа ее за руку и отводя от края. — Не хватало, чтобы из-за меня свалилась с крыши. Как ты вообще согласилась лезь сюда в первый раз?

— Ну, я же не боюсь, — возразила Шандра, — и такое бывает только, когда тороплюсь. А ты испугался?

Не отпуская руки, он притянул ее к себе за талию другой, и прижался лбом ко лбу.

— Страшно, когда могут пострадать те, кто тебе дорог, — прошептал парень.

— Намекаешь, что я тебе дорога? — усмехнулась Шандра.

— Если бы нет, то я бы не беспокоился, — задумчиво ответил он.

И склонившись к ней ближе, поцеловал. Девушка высвободила руку и обе положила ему на плечи, и он обнял ее обеими. Прижал к себе сильнее, будто боялся, что она может упасть прямо сейчас.

— От тебя пахнет корицей, — прошептал Рэйм, проведя носом по ее щеке и принюхиваясь.

— Я с собой булочки прихватила, — поведала Шандра.

— Ммм, значит, с голоду здесь мы не помрем, — весело проговорил он, отстраняясь от нее, но не выпуская из рук.

— Я постаралась об этом позаботиться, — усмехнулась девушка.

Продолжая удерживать из опасений, что она снова может упасть, он повел ее к их излюбленному месту.

— Надеюсь, та волчица больше тебя не трогала? — поинтересовался Рэйм, когда они устроились возле дымохода.

— Нет, — весело ответила Шандра, — не смела. Она даже была вежлива, как никогда, во время примерки.

— Рад, что смог помочь, — порадовался парень, обнимая ее.

Больше книг на сайте — Knigolub.net

Сидя на выступе, они любовались звездами в ночном небе, заснеженным пейзажем и наблюдали за жизнью внизу. Проводя время с Шандрой, Рэйму жизнь уже не казалась такой унылой. Даже перестал сожалеть, что остался в стороне от активной жизни университета и общества других волков. Позабыв о своих проблемах, с ней он чувствовал себя спокойно и уверенно. Она была в курсе всех его бед, но никогда об это не вспоминала. А если и вспоминала, то только, чтобы осведомиться все ли с ним хорошо. Он доверился ей, а она доверяла ему.

То непродолжительное время, что они могли проводить наедине, позволяло забыться и не вспоминать о невзгодах. Полностью отдавали внимание друг другу, обмениваясь нежностью и лаской.

— Ты когда-нибудь расчесываешься? — проводя пальцами по волосам парня, поинтересовалась Шандра.

— Каждый день, — усмехнулся Рэйм. — А что?

— У тебя на голове такой беспорядок, как после удара током, и будто ты вообще не знаешь что такое расческа, — рассмеялась Шандра.

— Наверное, такой уродился, — смущенно отозвался парень, потрепав свои волосы. — Исправить это может только более короткая стрижка, но мне не нравится.

— И правильно, тебе отлично идет, — высказала девушка свое мнение, — только все время вызывает желание причесать.

И она снова рассмеялась, уткнувшись ему в плечо.

— Можешь попробовать, — веселясь, предложил Рэйм, — но за успех этой миссии не ручаюсь. Не замерзла?

— Нет, что ты, — она отрицательно покачала головой. — На градуснике нет и десяти градусов.

Но он все равно укрыл ее сверху своей курткой, чтобы было теплее. И девушка со счастливым улыбкой прижалась к нему ближе, признательная за такую заботу. Она теперь была единственной в его окружении, кого он мог подпустить так близко, обнять и поделиться своим теплом.

— Итак, дальше у нас по списку кофе, — заявил Рэйм, стоя на краю крыши, когда они собрались покидать ее.

— Ты на что намекаешь? — уточнила Шандра, держась за его руку.

— Сейчас пойдем к нам в гости, — пояснил он, усмехнувшись. — А то булочки в сухомятку не очень. Да и их можно дополнить еще чем-то вкусненьким.

И стал спускаться по лестнице, а девушка последовала за ним. По обыкновению с лестницы он перебрался на пожарный балкон второго этажа, затем помог перебраться ей.

— Я сейчас гляну, нет ли там кого, и позову тебя, — предупредил Рэйм, открывая дверь балкона.

Перейти на страницу:

Похожие книги