Рюгенские славяне-руны пользовались
Северные руны, особенно старшие, представляют собой нехитрые комбинации из косых или прямых палочек, и треугольничков, похожих на буковые орешки. Современные художники-монументалисты никогда не станут вырубать в камне, пока не сделают прорисовку. Древние люди, вырубавшие руны в камне, поступали точно так же, не надо думать, что они были глупее нас и любили сизифов труд, вырубая надписи в камне без образца перед глазами. Однако, письма, как такового ещё не было. Они делали выкладки, используя такой удобный материал, как одинаково выструганные палочки и треугольные буковые орешки, однотипные от природы. Отсюда название письма
В русском языке и в большинстве славянских языков сохранилось огромное гнездо выводимых друг от друга слов с перечисленными здесь корнями. В других языках этого нет. В германских – только третичное Buh книга и производные от неё типа «бухгалтер». В готском, с которого мы начали реконструкцию, есть значение
«М. Фасмер считал невероятным предположение о превосходстве славянской культуры, — пишет В. Мартынов, — т.к. при наличии многочисленных славянских терминов германского происхождения, относящихся к области культуры, нельзя, якобы, найти ни одного германского термина». В этом Мартынов видит «влияние внелингвистической аргументации», т.е. идеологической, нацистской. «Внелингвистическая аргументация» Фасмера поражает расистской наглостью. «Культуры в Висло-Одерском междуречье, которые археологи считают славянскими, не могут быть славянскими, т.к. слишком развиты для славян» [5, С. 10, 11]. Мы показали здесь, на каких наглых подтасовках зиждятся подобные аргументы германских историков и лингвистов.
Адам Бременский. Кн. IV // Славянские хроники.- М.: Русская панорама, 2011
Гельмгольд из Босау. Славянская хроника // Славянские хроники.- М.: Русская панорама, 2011
Иордан. О происхождении и деяниях готов. — Спб.: Алетейя, 1997
Крылов Г. А. Этимологический словарь русского языка. СПб.: Полиграфуслуги, 2005 //https://lexicography.oline/etymology/krylov/
Мартынов В.В. Славяно-германское лексическое взаимодействие древнейшей поры. — Минск, 1963
Преображенский А.Г. Этимологический словарь русского языка. М.: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1958
Тен В.В. Народы и расы. Происхождение. СПб.: Инсайт, 2013
Тен В.В. Великая аржавская статуя. Мегалитический комплекс на Русской равнине.- СПб.: МЕРА, 2017
Топоров В.Н. Мировое дерево. Универсальные знаковые системы. Т.2, М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2010
Успенский Л.В. Почему не иначе. Этимологический словарь школьника. https://lexicography.online/etymology/uspensky/
Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. 1-е издание: 1964 – 1973; 2-е издание: 1986 – 1987; 3-е издание: 1996; 4-е издание: 2006. Перевод с немецкого и дополнения О. Н. Трубачёва // https://lexicography.online/etymology/vasmer/
Цыганенко Г.П. Этимологический словарь русского языка. Киев: Радяньска школа, 1989
Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка в 2 тт. — М.: Русский язык, 1993
Шанский Н.М. Этимологический словарь русского языка. https://lexicography.online/etymology/shansky/
Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд п/р О.Н. Трубачёва. (ЭССЯ). Вып. 1-32, — М.: Наука, 1974-2009
Fick A. Vergleichendes Wörterbuch der indogermanischen Sprachen», Göttingen, 1894