Читаем История с привидениями (СИ) полностью

И Бьякуе вдруг невыносимо захотелось съездить ему по физиономии, хорошенько, изо всех сил. Как он все время находит такие слова, которые переворачивают все с ног на голову? Разумеется, Кучики должен передать его в руки правосудия… если он виновен. И это придется Бьякуе вот прямо сейчас решать. Так как же он считает нужным поступить?

Хуже всего было то, что он уже решил. Сердце его сразу поверило другу, а после удалось убедить и разум. Хаями оказался лишь инструментом, игрушкой в чужих руках, и подобное объяснение выглядит куда более логично, чем осознанное его участие в беспорядках. Это утверждение легко можно было бы подвергнуть сомнению, если бы не маленький факт: с Кучики произошло нечто похожее. Пусть и без разрушительных последствий.

Но было ясно и то, что им никто не поверит. Свидетельство Бьякуи о собственной лунатической прогулке прозвучит бледно и будет выглядеть лишь как попытка выгородить друга. Такого нельзя было допустить. Как и того, чтобы Хаями попал сейчас в лапы Совета. Бьякуя не мог надеяться лишь на их благоразумие. Приговорят сгоряча, а ведь на то, чтобы выяснить правду, может потребоваться очень много времени. И кто кого в этом случае предает?

А как же приказ, спросил он сам себя. И сам себе ответил: да наплевать на него! Немного чести в том, чтобы отдать под суд невиновного. А если Бьякуя не успеет разобраться до приведения приговора в исполнение? Если все пойдет к тому, что Хаями должны будут убить, тогда Бьякуе, дабы не предать собственную гордость, придется самому пойти на преступление, спасая его. Лучше до этого не доводить. Лучше пусть его вообще не найдут.

– Я не считаю, что ты виноват, – проговорил, наконец, Кучики.

Хаями просиял.

– Я знал, что ты мне поверишь! Слушай, это, наверное, дерзость с моей стороны, – Хаями замялся. – Может, давай сперва разберемся, что происходит? А если выяснится, что я действительно преступник, я сам тебе сдамся, и ты меня арестуешь, как собирался. Ну как?

– Идет, – Бьякуя кивнул. – Я тоже хочу разобраться в происходящем. Но при этом желательно, чтобы тебя никто не нашел. Может быть, Совет и не станет горячиться, но до конца я в них не уверен.

– Буду прятаться, – согласился Хаями.

– Думаю, тебе стоит спрятаться у меня в поместье, – предложил Кучики.

– Ты спятил?! – Возмутился Наото. – Я не собираюсь тебя подставлять!

– Там полно укромных мест. В крайнем случае, скажешь, что сам сюда пробрался.

– Ну да, так мне кто-то и поверил! Даже не думай об этом. Не переживай, я не пропаду. Здесь тоже полно укромных мест.

– Но тебе нужно чем-то питаться.

– Это сложнее, – Хаями смущенно хмыкнул. – Кажется, в конце концов скачусь до воровства.

– Оставайся здесь, – распорядился Бьякуя. – Еду я тебе доставлю. И вообще, это удобное место для связи. Возможно, вскоре тебе придется уйти отсюда, но мы можем условиться, что я буду оставлять для тебя еду, скажем, вон в тех зарослях. А если что-то произойдет, здесь же можно оставить записку.

– Звучит неплохо, – повеселел Хаями.

– Тогда… тебе нужно что-нибудь еще?

– Ну, – Наото опять замялся. – Я даже не знаю, как попросить.

– Лучше всего словами, – сухо сказал Бьякуя.

Хаями с облегчением рассмеялся. Если Кучики снова начал говорить с ним подобным образом, значит, гроза уж точно миновала. Можно было не сомневаться, что в душе Бьякуи не осталось ни облачка сомнения.

– Мой занпакто…

– Я постараюсь, – лаконично отозвался Бьякуя.

***

Вернувшись в поместье, Бьякуя собрал довольно увесистый сверток с провизией, после чего разыскал Рукию в ее штабе. Укитаке не было на месте, и она выглядела заваленной делами по уши, но Бьякуя не стал обращать на это внимания.

– Рукия, ты должна выполнить одну мою просьбу, – произнес он тоном приказа.

– Да, брат, – Рукия была заинтригована. Бьякуя нечасто обращается с просьбами.

– Возьмешь это, отнесешь в одно место. Там тебя встретят.

Он протянул ей сверток, от которого отчетливо тянуло съестным. Подробно объяснил, как найти дорогу на озеро от тренировочной площадки, путь к которой Рукия хорошо знала.

– Просто отнести это и отдать? И все? – Уточнила Рукия.

– Моя просьба заключается только в этом.

***

А вот с занпакто возникала сложность. Цучихиме находится в казармах девятого отряда, у лейтенанта Хисаги. Бьякуя понятия не имел, как завладеть мечом. О том, чтобы договариваться с Хисаги, не могло быть и речи, слишком рискованно для всех участников сговора. Взять же занпакто тайком… Бьякуя не был уверен, что сумеет. Он никогда не занимался подобными делами, вряд ли сможет сработать чисто. Даже если его не застукают в кабинете, он наверняка оставит следы реяцу. А следы реяцу капитана шестого отряда, присутствующие в месте, где их не должно быть, свяжут с исчезновением меча в полсекунды.

Нужно было снова обращаться за помощью – к тому, у кого побольше возможностей. Бьякуя вернулся в свой кабинет и принялся дожидаться лейтенанта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези