Читаем История с привидениями (СИ) полностью

Хисаги подпер щеку кулаком.

– Этому названия нет! – Свободной рукой он повел в воздухе, словно пытаясь продемонстрировать собеседнику то, чему нет названия. – Ведь уже третий!* И почему всегда со мной?!

– Да уж, – хмуро буркнул Абарай. – Но это не только для тебя так. – Ему показалось, что Шухею будет немного легче узнать о наличии товарищей по несчастью. – Кучики-тайчо тоже в ярости.

– Кучики? – Переспросил Хисаги, поднимая на Ренджи недоумевающий взгляд. – Я его видел утром. Он выглядит совершенно обычно.

– Ты не так смотришь, – хмыкнул Абарай. – Это ж Кучики, когда у него что было по роже видно? В общем, поверь знающему человеку, он в гневе, и я даже не представляю, что он теперь отмочит.

– Да? – Шухей снова пригорюнился. – Хотел бы я тоже что-нибудь отмочить. Только я против капитана не потяну. В одиночку – нет, никак.

Ренджи вздохнул и снова наполнил его чашку.

***

– По крайней мере, теперь ясно, что они наплели этим руконгайцам, – докладывала Сой Фонг на собрании капитанов. – Эти ребята не особенно и пытались запираться. Похоже, зачинщиков беспорядков было двое. Во всяком случае, многие из них рассказывают о немолодом мужчине и рыжеволосой женщине. Мужчина бывал в Руконгае и раньше, но никто не знает, откуда он пришел. А вот женщина появилась недавно. Своих имен они оба не называли.

Собрание слушало молча. Выражения на лицах были всякие: встревоженные, озабоченные, негодующие, возмущенные. Откровенное равнодушие и даже скука застыли в глазах только Зараки и Куроцучи. Даже физиономию Кучики нынче можно было назвать бесстрастной лишь с некоторой натяжкой. Взгляд его, устремленный в пол, был мрачен.

– Похоже, главный у них именно мужчина, – продолжала Сой Фонг. – Это он разговаривал с главарями банд о деле. Однако, как говорят, на саму операцию он не явился. Вместо него руконгайцев привела женщина. Она говорила о том, что помощь они получат изнутри Сейрейтея, но без подробностей. Участие капитана явилось для них сюрпризом. Выходит, что с Хаями имели дело только эти двое.

– Так чего они добивались-то? – Буркнул Ямамото.

– Это и есть самое немыслимое, – Сой Фонг презрительно хмыкнула. – Они в голос утверждают, что намеревались уничтожить Сейрейтей. Полностью.

– Что? – Воскликнули хором сразу несколько голосов.

– Представьте себе. Вот эта жалкая кучка слабаков, из которых толком владеют своей реяцу разве что пара-тройка людей, собиралась перебить всех синигами. Их главарь навешал им на уши лапши насчет власти синигами, наплел, что им не придется ютиться в лачугах, если синигами исчезнут. Он ведь собрал самый «цвет» общества, немыслимое отребье. Они метут какой-то бред насчет свободы душ, мол, никто не смеет принуждать умершего отправляться в Общество душ. И все в таком духе, признаться, я не запомнила.

– Настоящие революционеры, – печально усмехнулся Сайто. – Но этого не может быть.

– Чего не может? – Тут же окрысилась Сой Фонг. Она считала допрос проведенным безупречно.

– Хаями не стал бы участвовать в такой бредовой затее.

– Ты об этом, – она немедленно перестала дуться, бросила на капитана третьего отряда высокомерный взгляд. – Разумеется, я об этом подумала. Это очевидно.

– У них другие цели, – резюмировал Ямамото.

– Точно, командир, – Сой Фонг кивнула. – Эта сказочка о свободе – вечный катализатор социальных потрясений в Мире живых, теперь вот и до нас добралось. Тот, кто рассказывает эти басни, всегда преследует свою цель, и она совершенно отличается от цели тех людей, которых он посылает в пекло. Возможно, Хаями они рассказали о своих истинных намерениях, а может, наплели что-то другое, на что он купился. Он ведь и сам из Руконгая.

При этих словах Хицугая немедленно набычился, а Зараки покосился на докладчицу презрительно.

– Эта ночная операция, – задумчиво проговорил Ямамото, – наверняка достигла своей цели. Но об этой цели нам могут рассказать только те двое, о которых мы не знаем ничего, кроме приблизительных описаний, либо, почти наверняка, Хаями. Его необходимо найти, это проще. И взять непременно живым. Сперва мы должны как следует допросить его, а уж потом он понесет заслуженное наказание. Совет еще не принял решения, но я почти уверен, что это будет смертная казнь. За подобные выходки – только так.

Приказ был принят к сведению в гробовом молчании. Охотиться на того, кто еще вчера был коллегой, и довольно симпатичным коллегой… как же гадко!

– Есть еще одно странное обстоятельство, – вдруг неуверенно сказала Сой Фонг. – Я заметила, что все главари, лидеры групп обладают хоть какими-то зачатками духовной силы. Зачастую недостаточной, чтобы сражаться с ее помощью, но все же… А вот под их началом находятся самые обыкновенные люди.

– И что с того? – Недоуменно перебил Ямамото. – Это обычное дело. Почти всегда так и бывает.

– Проблема в том, что не все из тех, кого мы поймали, упоминали ту рыжеволосую женщину. Вообще, после систематизации всего услышанного, у меня сложилось впечатление, что эту женщину видели только главари.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези