Кроме Ибн Абу Зара, Ибн Абу-Динара, аль-Кайруани, Ибн Халдуна, аль-Маккари, ан-Насири и аз-Зеркеши, указанных в источниках к главам I–III, см. «Notices et extraits du voyage d'El-Abdery», trad. Cherbonneau, «J.A.» 1854, 5e serie, IV, p. 144 sq., — заметки образованного путешественника, объехавшего Магриб в конце XIII века; «аз-Захират ас-санийя», анонимная хроника конца XIII века о Меринидах, которая доведена до основания Фес-Дждида (1276 год) и является основным источником «Равд аль-Киртас», изд. М. Беншенебом (М. Bencheneb), «P.F.L.A.», LVII, Alger, 1921; Ibn el-Ahmar, Histoire des Beni Merin, rois de Fаs, intitulee Rawdat-en-nisrin (Le jardin des eglantines), ed. et trad, par Ghaoutsi Bouali
et G. Marçais «P.F.L.A», LV, 1917, в приложении «Histoire des Benou Zaiyan de Tlemcen, trad, de Dozy revue (publiee «J.A.», 4e serie, III, 1844) с генеалогическими таблицами меринидских родов в начале XV века и хронологическим списком везиров, камергеров и секретарей. Автор, уроженец Гранады, получивший образование в Фесе, затем ставший юрисконсультом, во второй половине XIV века был близок ко двору Меринидов и написал о них апологетическую работу, сочинив в то же время «самый ядовитый памфлет» против Зайянидов; Ibn Batoutah, Voyages, ed. et trad, par Defremery et Sanguinetti, 4 vol. et I vol. d'index, 1893–1922. Путешествие из Танжера в Александрию содержится в т. I, описание Марокко — в т. IV. Этот неутомимый путешественник, родившийся в Танжере, в 1325–1350 годах объехал все страны от Марокко до Китая, затем добрался до Томбукту и по возвращении в Марокко продиктовал рассказ о своих путешествиях (1356 год); Яхья Ибн Халдун, Бугийят ар-руввад, «Histoire des Beni Abd el-Wad, rois de Tlemcen», ed. et trad, par A. Bel, Alger, 1904–1913, 2 vol. Хроника, написанная в Тлемсене во второй половине XIV века секретарем и доверенным лицом Абу Хамму II, в похвалу Зайянидам; Ибн Кунфуд, Аль-Фарисийя фи мабади ад-давла аль-хафеийя, частично и несовершенно перевед. Cherbonneau, Faresiade, ou commencement de la dynastie des Beni Haffs, «J.A.», 1848–1852, — ученый (род. в Константине в 1340 году) сообщает сведения главным образом о своем родном городе; Абу Абдаллах Мухаммед аш-Шамма, Аль-Адилла аль-байина ан-нуранийя ала мафахир ад-давла аль-хафсийя, изд. О. Каак, Тунис, 1936, — «скорее панегирик, чем история династии» Хафсидов, написанный около 1457 года тунисским чиновником; Е. Levi-Provençal, Un nouveau texte de l'histoire me-rinide. Le Musnad d'Ibn Marzuk, «Hesp.», 1925, pp. 1–82. Ибн Mapзук, отменный законовед, родившийся в Тлемсене около 1310 года и живший при дворе Меринидов, дает из первых рук сведения о чиновниках и о постройках. Этот источник можно дополнить публикацией R. Вlасherе, Quelques details sur la vie privee du sultan merinide Abu'l-Hasan, «Mem. H. Basset», I, pp. 83–89, перевод нового отрывка из книги Ибн Марзука; Et-Tenesy, «Histoire des Beni Zeiyan rois de Tlemcen», trad, par l'abbe Barges. Автор жил при дворе Абдальвадидов, апологию которых написал; он умер в 1494 году; Et-Tijani, Rihla, trad, par Rousseau, «J.A.», 1852–1853 — важный труд путешественника, который в начале XIV века имел возможность знакомиться в Тунисе с официальными бумагами и хафсидскими регистрами; Extraits inedits relatifs au Maghreb, trad, par Fagnan, Alger, 1924, в которых фигурируют фрагменты из хроники Дженнаби, умершего в 1590 году; Deux Recits de Voyage inedits en Afrique du Nord au XVe siecle. Abdalbasit b. Khalil et Adorne, publ. et trad, par R. Brunschvig, «Publ. de l'Ι. E.O.», t. VII, 1936; Лев Африканский, Della descrittione dell'Africa e delle cose notabili che quivi sone, ed. par Ramusio, «Delia Naviggationi et viaggi», Venezia, 1550; перевод Jean Temporal, Historiale Description de l'Afrique, Lyon, 1556, переиздан Chr. Schefer, 1896, 3 vol., с комментариями, которые не имеют прямого отношения к оригинальному тексту, и с сомнительными идентификациями. Автор, родившийся в Гранаде около 1495 года, путешествовал по югу Марокко по поручению Ваттасидов, был взят в плен на Средиземном море, крещен папой и назван «Johannes Leo»; в 1526 году он перевел с арабского свое «Описание Африки»; эта работа дала христианам большую часть тех сведений, которые они имели об Африке. По вопросу о его работе см. Мassignοn, Le Maroc dans les premieres annees du XVIe siecle. Tableau geographique d'apres Leon l'Africain, Alger, 1906. Г-жа Анжела Годацци из Милана заканчивает критический разбор арабских материалов «Descrittione» (Massignon, «E.I.», III, p. 23).Б. Португальские
.