Однако местные жители, высоко ценящие деликатное мясо лебедей и их нежный пух, недолго оставляют прилетевших птиц в покое. Опытные охотники знают, что лебеди легко поддаются очарованию звуков флейты или скрипки. Поэтому они, надев обманные личины быка или лошади, или просто расположившись рядом с настоящими животными, начинают играть на скрипке, и лебеди, плененные нежными мелодиями, приближаются к берегу. Тогда охотник мечет в грудь птицы копье с крючковатым железным наконечником, привязанным к тонкой прочной веревке, и вытаскивает добычу на берег. Другие лебеди, избежавшие смерти, ничуть не обеспокоены тем, что их собрат вылез на берег: они все обычно выходят из воды в поисках пищи. А пойманный лебедь, которого заманили звуками музыки, оповещает собратьев о своей смерти громким пением. Кроме того, состарившийся лебедь поет перед кончиной, прикрыв голову одним крылом, и с пением уходит из жизни.
Платон утверждает, что тогда лебедь поет не от смертной тоски, а от радости, что исполняется предначертанная ему судьба[469]
.[Гл. 16-18 опущены]
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
О воронах диких и ручных
В главе XV четвертой книги говорилось о принятом в Исландии законе об уничтожении воронов. Я упоминал, что эти птицы там необычайно свирепы, особенно белые вороны, которые водятся на этой ледяной земле. Как там, так и в других странах Севера водятся белые медведи и другие животные, вроде зайцев и лис, шерсть которых белеет от жестоких холодов.
Но поскольку предметом этой книги являются птицы, то повествование будет касаться свойств, которые присущи только воронам. Достаточно сказать, что как дикие, так и прирученные вороны имеют натуру свирепую, хищную и вороватую. Поэтому люди должны остерегаться везде: на пастбищах, препятствуя хищникам похищать ягнят, у себя во дворе, где вороны могут выцарапать глаза младенцу, лежащему в колыбельке. Оберегать от них следует и кошелек с деньгами: ведь сказал же Цицерон о галках, обращаясь к Валерию. Флакку[470]
: «Доверять тебе золото можно столь же мало, сколь и галкам[471]. »Плиний также говорил о вороватости галок, которые потому и получили латинское название
Перотто, говоря о белых воронах, приводит пример о том, как британский король однажды послал белоснежного ворона королю Сицилии Альфонсу, а второго белого ворона прислал ему царь Скифии[472]
. Это была великолепная ловчая птица, и король Альфонс охотился с нею на фазанов.Если бы европейские скифы поинтересовались ценой римского ворона, наученного произносить четыре льстивых слова, то узнали бы, что стоит он сорок тысяч флоринов — сумма, которую британские короли и скифские цари за всю свою жизнь могли бы потратить на приобретение собак, воронов и даже соколов. Существует описание подобного случая. Когда Цезарь Август возвращался в Рим на триумфальной колеснице, среди приветствующих его был некий хитроумный актер-мим, научивший своего ворона кричать: «Аве, Цезарь, победитель, император!» И восхищенный триумфатор заплатил за удивительного ворона двадцать тысяч золотых монет. А за другую, принадлежавшую бедному сапожнику птицу, сказавшую Цезарю: «Погибли мои труды и деньги!», он заплатил еще больше[473]
.Как бы ни относились к этой общеизвестной поговорке в Лациуме, следует отметить, что ни в одной Северной стране вороны за свои слова и голоса никогда не получали вознаграждения, хотя говорят, что они способны издавать разные звуки числом более 64-х. И наиболее зловещий из них — это «Cras, cras!», означающий «Завтра, завтра!», что присуще всем должникам, дающим пустые обещания, а также предвещающий скорую погибель. Есть и другой выкрик: «Erit, erit!», то есть «Будет, будет!», но ничего никогда не будет.
Никто не платит ни гроша и за другие издаваемые воронами звуки вроде, свиста, кудахтанья, собачьего лая, карканья, горловых звуков или хрипенья, которыми они предвещают ужасные бури, проливные дожди и другие бедствия. В тавернах иногда содержатся прирученные вороны, которые подбираются к опьяневшему от пива посетителю, похищают у него деньги и прячут в потайном месте, а когда приходит время платить за веселье, человек, участвующий в этом обмане, выручает беднягу, получая свою мзду. И если таким образом ворон платит за всех, получается, что выпивка была бесплатной[474]
.[Гл. 20-23 опущены]
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
О лечении соколов и других ловчих птиц обитателями Северных стран
Лучших из лучших призывает Ладожский РљРЅСЏР·ь в свою дружину. Р
Владимира Алексеевна Кириллова , Дмитрий Сергеевич Ермаков , Игорь Михайлович Распопов , Ольга Григорьева , Эстрильда Михайловна Горелова , Юрий Павлович Плашевский
Фантастика / Геология и география / Проза / Историческая проза / Славянское фэнтези / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези