Читаем История туризма и гостеприимства полностью

Для нас интересен факт присутствия «человека путешествующего» как персонажа мифов и легенд. Вспомним Троянскую войну, поход аргонавтов во главе с Ясоном в Колхиду за «золотым руном», поход в Лидию – за песком златоносных рек, во Фракию и др. В мифологии можно встретить массу повторяющихся, «бродячих сюжетов», посвященных описанию дальних странствий. К примеру, в былине «Добрыня Никитич, его жена и Алеша Попович», гомеровской «Одиссее» и узбекской поэме об Алпамыше повествование разворачивается вокруг странствий мужа, оставившего дома жену, к которой в его отсутствие сватаются многочисленные женихи. Наличие этих «бродячих сюжетов» доказывает, что между народами существовали

культурные контакты, т. е. с древнейших времен путешествия приводили к взаимопроникновению различных культур.

География странствий мифологических героев достаточно обширна. Греческий мир активно осваивал близлежащие территории. Ученые полагают, что переселение в Малую Азию было связано с избытком населения в Греции. Греки завоевали Крит, колонизировали Родос и Кипр, плавали до Италии и Египта. Древние греки отправлялись на поиск новых земель и богатств все дальше и дальше. Об этом повествует уже упоминавшийся миф об аргонавтах, в котором рассказывается о смельчаках, отправившихся через проливы в Черное море к берегам Колхиды за «золотым руном». Многие мифы свидетельствуют, что древние греки имели смутное представление о государствах Европы и практически ничего не знали о странах Месопотамии.

Наиболее известным персонажем античной мифологии был знаменитый воин и путешественник Одиссей, царь Итаки. Десять лет он скитался по морям. География его странствий фантастична. Он совершил морские путешествия по Средиземному морю, странствуя по реальному и вымышленному мирам. Много было на его пути препятствий, он вышел в Атлантику через Гибралтар, побывал в поселении на Иберийском полуострове, на месте которого в наше время находится Лиссабон (Португалия).

Цель путешествий былинных героев русского фольклора – чаще всего ратные подвиги и торговые дела. Из русских былин до нас дошли около ста, большая часть которых принадлежат к двум циклам – киевскому и новгородскому. Среди киевских былин значительную группу составляют былины о героической борьбе с врагами богатырей: Ильи Муромца, Добрыни Никитича, Алеши Поповича. Практически во всех былинах можно найти описания странствий героев или намек на них. Вспомните Илью Муромца – доблестного русского богатыря чудесным образом исцеляют «калики перехожие» и предсказывают героические деяния во славу земли русской.

Новгородских былин сравнительно немного – это в основном былины о Садко и Василии Буслаеве. Если бы мы попытались начертить карту путешествий героев русского фольклора, то она не совпала бы с реальной географической картой. В этих повествованиях далекая Индия оказывается где-то рядом, от богатырской заставы у Киева рукой подать и до бескрайней степи, высоких гор, и даже студеное море совсем близко. Былинные герои с легкостью преодолевают пространства – вот они «в тридевятом царстве-государстве», а спустя недолгое время уже на «Буян-острове», причем некоторые географические названия в былинах становятся мифологическими символами: земля Полонецкая – это вражеские земли; Сафат-река – место встреч богатырей и т. д.

Не менее фантастична и география странствий героев восточного фольклора. Еще в доисламские времена обитатели Древней Аравии, бедуины, во время различных праздников состязались в ораторском искусстве, стремясь привлечь внимание слушателей забавными или поучительными историями, среди которых особой популярностью пользовались рассказы о путешествиях. Именно к ним восходят более поздние произведения средневекового Востока, наиболее известными из которых являются сказки «Тысяча и одна ночь».

Существенная часть их – рассказы о путешествиях. Ярким примером тому могут служить сказки о Синдбаде-мореходе, сложившиеся вероятнее всего в Багдаде не ранее X в. Багдадский купец Синдбад во время путешествий знакомится с обитателями далеких стран, наблюдает их жизнь, узнает их обычаи. Как купец, он присматривается к удивительным животным и экзотическим растениям – сандаловому дереву, плантациям перца, корицы, алоэ, которые составляют предмет торговли мусульманского купца с заморскими странами. Ученые не могут достоверно сказать, кто был автором первых рассказов о персидском искателе приключений. Но его никогда не было в оригинальной арабской версии «Тысячи и одной ночи».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии