Читаем История Украины: научно-популярные очерки полностью

Летописание в Галицкой земле началось сравнительно рано. Очевидно, дружинником был Василий, описавший ослепление теребовльского князя Василько Ростиславича в 1097 г. и междоусобную войну 1098–1099 гг. «Повесть об ослеплении Василько», вошедшая в «Повесть временных лет», — исключительно талантливое произведение. Простоту и непосредственность изложения автор умело сочетает с реалистическими штрихами, чтобы впечатлить читателя, передать весь трагизм описываемых событий.

Летопись, которую принято называть Галицко-Волынской, состоит из двух частей. Первая (жизнеописание Даниила Галицкого) написана высокообразованным книжником в столичном Холме, преимущественно с целью возвеличения политики Даниила, достойного преемника самых знаменитых киевских князей. Он — «князь добрый, храбрый и мудрый», его славу можно сравнить только со славой Святослава Игоревича и святого Владимира Великого. В полный голос звучит в летописи патриотический призыв: «Лучше на своей земле костями лечь, чем на чужой быть славным!»

Евсевиево Евангелие. Страница с заставкой и инициалом. 1283 г.

Волынская часть летописи начинается с 1261 г. Писалась она, главным образом, при дворе владимирского князя Владимира Васильковича в последние годы его жизни. Возможное место работы летописца городок Любомль, где любил пребывать князь. По поводу его смерти в текст включена написанная не летописцем, а кем-то другим похвала Владимиру, значительная часть которой — переработка «Слова о законе и благодати» митрополита Киевского Илариона. Если холмский летописец писал с точки зрения верных князю бояр, то волынский больше учитывал опору княжеской власти на простых людей — местичей, крестьян. В летописи упомянуты и частично пересказаны отдельные «славы» — величальные песни, с которыми имеют много общего обрядно-величальные колядки, являющиеся одной из древнейшей прослоек украинского народно-поэтического творчества. Наверное, сходные песни пел «словутный» перемышльский певец Митус, наказанный за неповиновение князю. В языке волынского летописца сравнительно много элементов, становившихся характерными для украинского разговорного языка того времени.

Идея прославления Романа Мстиславовича и Даниила Галицкого, как продолжателей исторической миссии Киева, определила и структуру летописного свода, в составе которого к нам дошла Галицко-Волынская летопись. Этот свод Ипатьевского типа представлен такими летописными кодексами, как Ипатьевский, Хлебниковский, Погодинский, летопись Марко Бундура, Ермолаевский и Угорникский, фрагмент которого найден недавно. Свод такого типа состоит из Начальной киевской летописи («Повести временных лет»), Киевской летописи XII в. и, в качестве третьей части, Галицко-Волынской летописи. Таким образом, рукописи такого состава принципиально отличаются от севернорусских (типа Лаврентьевского свода), где после «Повести временных лет» идут летописи о Владимиро-Суздальской земле.

Подтверждением высокого уровня культуры Галицко-Волынских земель была и архитектура. Строили преимущественно из дерева. Каменными первоначально были только некоторые храмы, реже — княжеские палаты. Сохранившийся (в реконструкции) Успенский собор во Владимире, строительство которого было завершено в 1160 г., повторяет план Успенского собора Киево-Печерской лавры. На Волыни, как и в Киеве, и в остальных центрах княжеств, храмы сооружали из кирпича. Белокаменное строительство с использованием романской строительной техники было начато в Прикарпатье, сначала в Перемышле (церковь святого Иоанна), позже в Звенигороде, Василеве, Галиче.

Владимир-Волынский. Успенский собор

В одном лишь Галиче известно не менее 30 монументальных каменных сооружений, однако только часть их изучена археологами. Строительство самого большого в Галиче храма — Успенского собора — связывают с созданием здесь в 1157 г. епископии. Собор — яркий пример галицкой белокаменной архитектуры. Резные украшения сохранились в своем первоначальном виде только в храме Пантелеймона вблизи Галича. Здесь портал обрамлен колоннами с капителями коринфского ордера. Западный главный портал перспективный, углубленный в стену. Его верхняя часть украшена стилизованным орнаментом. Великолепные храмы Даниила Галицкого в Холме известны из летописи. Особенной красотой отличалась церковь Иоанна. В ней капители опорных столбов были украшены резными скульптурными масками. Изнутри поверхность купола была покрыта «золотыми звездами на лазури, а внутренний помост был вылит из меди и чистого золота, так что блестел как зеркало», окна украшало «римское стекло» (витражи), для порталов использован «тесаный камень галицкий белый и зеленый холмский». Резьба на них настолько поразила летописца, что он сообщил имя скульптора — «хитреца» Авдия. На главных дверях «был сделай Спас, а на стенах святой Иоанн, так что все, кто смотрел, удивлялись».

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее