Принц Карл де Бирхен, младший сын правящего герцога, генерал-майор на русской службе, кавалер ордена Александра Невского, предупрежденный своим отцом, встретил меня очень хорошо. Тридцати шести лет, с приятным лицом, хотя и не красавец, непринужденно вежливый, хорошо говорящий по-французски, он сказал мне немногими словами все то, что я мог бы от него услышать, если бы думал провести некоторое время в Риге. Его стол, его общество, его развлечения, его советы и его кошелек – вот предложения, что он мне сделал; никакого жилья, потому что он сам жил в стесненных обстоятельствах; но он предложил мне довольно удобную квартиру, сразу пришел меня повидать и обязал сразу прийти к нему пообедать, в том виде, в каком я был. Первым лицом, поразившим меня, был Кампиони, танцор, о котором, если читатель помнит, я говорил два или три раза в этих мемуарах. Этот Кампиони был выше своей профессии. Он был создан для доброй компании, вежлив, любезен, изворотлив, без предубеждений, любитель женщин, хорошего стола, крупной игры, благоразумен, деликатен, храбр, и был спокоен тогда, когда фортуна ему благоприятствовала, как и тогда, когда она ему противилась. Мы были оба рады встретиться. Второй сотрапезник был барон де С.-Элен, савояр, с женой, молодой и не уродиной, но невыразительной. Этот барон, большой и жирный, был игрок, обжора, любитель выпить, владеющий искусством делать долги и убеждать своих кредиторов ждать. Это были все уменья, которыми он обладал, весьма неумный во всем остальном. Другой сотрапезник был адъютант монсеньора, бывший его верным рабом. Мадемуазель двадцати лет, красивая, высокая и худая, сидела рядом с ним; это была его любовница. Очень бледная, грустная, задумчивая, она почти ничего не ела, потому что все, по ее мнению, было плохим, и к тому же сказалась больной. На лице ее лежала печать недовольства. Принц старался время от времени ее развеселить, заставить выпить, она отвергала все с пренебрежением и даже с негодованием, и принц при этом насмехался над ней и указывал, смеясь, на ее странности. Несмотря на это, мы провели за столом полтора часа достаточно весело. После обеда принц занялся делами и, сказав мне, что его стол всегда для меня накрыт, утром и вечером, передал меня Кампиони.
Этот старый друг, мой соотечественник, проводил меня в мое жилище и, перед тем, как показать мне Ригу, отвел к себе, чтобы познакомить со своей женой и всей своей семьей. Я не знал, что он снова женился. Я увидел его предполагаемую жену, англичанку, очень любезную, худую, полную ума, которая меня, однако, не столь заинтересовала, как его дочь, которой было одиннадцать лет, но ум у которой был как у восемнадцатилетней; кроме того, она была красива, хорошо танцевала и аккомпанировала своим маленьким ариям на мандолине. Эта юная девочка, немного слишком заласканная, сразу меня завоевала, отец ее поздравил, но мать заругала, назвав писюхой. Жестокое оскорбление для девочки с рано развившимся умом.
Кампиони на прогулке все мне объяснил, сам начав разговор:
– Я живу, – сказал мне он, десять лет с этой женщиной. Бетти, которую вы находите очаровательной, не моя дочь; у нее другие родители. Я покинул Петербург два года назад и живу здесь хорошо, держу школу танцев, где у меня есть ученики и ученицы, создающие мне известность. Я играю у принца, иногда выигрываю, иногда – проигрываю, и никогда не получается набрать сумму, достаточную для того, чтобы расплатиться с кредитором, который преследует меня в силу векселя, что я оставил в Петербурге. Он может посадить меня в тюрьму, и я этого все время ожидаю. Вексель на 500 рублей. Он не желает оплаты по частям. Я ожидаю больших морозов и тогда я смогу убежать в одиночку, я уеду в Польшу, откуда пришлю моей жене достаточно, чтобы она могла жить. Барон де С.-Элен тоже убежит, потому что отговаривается от своих кредиторов только словами. Принц, к которому мы приходим каждый день, очень нам полезен, потому что у него мы можем играть; но если нам не повезет, так, что нужны будут деньги, он не сможет помочь, так как, будучи сам в долгах, он денег не имеет, и ежедневные затраты, что он должен нести, очень велики в сравнении с его доходами. Он играет и все время проигрывает. Его любовница стоит ему дорого и огорчает его своим дурным настроением, потому что все время ждет от него положительного слова. Он обещал ей жениться по прошествии двух лет, и на этом условии она позволила ему сделать ей двоих детей. Она не хочет его больше, потому что боится, что он сделает ей третьего. Из-за этого она его изводит, и вы его всегда видите таким, как сегодня, хмурым. Он нашел ей лейтенанта, готового жениться, но она хочет по крайней мере майора.