Читаем История Жиль Бласа из Сантильяны полностью

Олья подрида (olla podrida) – рагу из мяса, национальное испанское блюдо.

173

Ay de mi! un ano felice

Горе мне, год счастья мчится

Ветерочком легковейным,

А мгновенье без удачи –

Это целый век мучений.

174

Либитина (рим. миф.)  – богиня похорон.

175

Invent portum

Тихий приют я обрел. Прощайте, мечты и удачи!

Мной вы потешились всласть; тешьтесь другими теперь.

176

Павел V сделал герцога Лерму кардиналом . – В 1618 году герцог Лерма выхлопотал себе у папы сан кардинала, однако это не упрочило его положения, и в том же году он был отстранен от должности.

177

Антимоний — сурьма, употреблявшаяся как отхаркивающее средство.

178

Парацельс — настоящее имя – Филипп Ауреол Теофраст Бомбаст фон Гогенгейм (1493–1541), врач и естествоиспытатель, долгое время считавшийся чернокнижником.

179

Кермес — отхаркивающее средство.

180

написал я книгу против медицинского разбоя … – В 1732 году доктор Ф. Экке выпустил книгу под названием «Разбой в медицине».

181

Винный камень — применялся в медицине в качестве легкого слабительного.

182

он бросает кость и устремляется за тенью . – Фрагмент из 339-й басни Эзопа, переделанной Лафонтеном (Басни, кн. VI, 17).

183

mozo de mulas — погонщик мулов.

184

толпа поступит со мной, как со св. Стефаном . – Согласно христианскому преданию, св. Стефан был побит камнями у стен Иерусалима (33 г. н. э.).

185

La posada de los representantes — дом актеров, театр.

186

Триакеро — торговец универсальным целебным средством, шарлатан.

187

густо набитым партером и авансценой … – На авансцене располагались лучшие зрительские места.

188

трех рыцарских орденов. – Св. Якова, Калатравы, Алькантары.

189

Педро Кальдерон де ла Барка (1600–1681) – прославленный драматург испанского «золотого века».

190

Альбунея — мифическая пророчица, прорицавшая под шум потока Аниена.

191

Анджелика — героиня поэмы Ариосто «Неистовый Роланд».

192

гранда первого класса … – Проводя политику централизации, Карл V (1500–1558) привлекал независимых феодалов ко двору, разделяя их на три класса.

193

убежище де-лос-Ниньос . – Детский приют.

194

Бенефициарий — церковная должность и связанные с ней статьи дохода,

195

«Бенавида» — комедия Лопе де Вега на сюжет из испанской истории.

196

De los Royes — церковь черноризцев.

197

«Magnificat» — песнь на сюжет евангельской легенды о посещении девой Марией св. Елизаветы; исполняется в конце католической вечерни.

198

«Furto laetamur in ipso» — «И в краже (заимствовании) видим мы радость» – цитата из стихотворения, адресованного Академии изящной словесности французским поэтом Жаном Батистом де Сантейлем (1630–1697), которому городские власти поручили украсить парижские памятники изречениями латинских авторов.

199

герцог Лерма лишился своей должности … – Герцог Лерма был смещен в октябре 1618 года, тогда как Филипп III скончался 31 марта 1621 года.

200

Дон Гаспар де Гусман, граф Оливарес (1587–1645) – граф, затем герцог, первый министр Испании (1621–1643), фаворит Филиппа IV.

201

Золотой ключ — некоторые испанские вельможи носили на поясе золотой ключ в знак особой привилегии входить в личные покои короля.

202

воспользовался идеей императора Гальбы … – Римский император Гальба (правил в 68–69 гг.) издал приказ о конфискации девяти десятых имущества у лиц, нажившихся при его предшественнике, императоре Нероне.

203

«Post nubila Phoebus» — «После туч – Феб» – цитата из аллегорической поэмы английского поэта Вильяма Ленгленда (около 1332 – около 1377) «Видение о Петре-Пахаре» (V, 12, 903).

204

выдает себя за новейшего Тарпу … – Спурий Меций Тарпа (I в. н. э.) – римский критик, упоминаемый Горацием в «Сатирах» (I, 10, 38).

205

«Victrix causa diis placuit…» — «Победившая сторона угодна богам, но побежденная – Катону» (Лукан, «Фарсалии», 1, 128). Марк Порций Катон Утический (95–46 до н. э.), римский республиканец, сторонник Гнея Помпея. После победы Цезаря над Помпеем покончил с собой.

206

Восприемник — богатое и влиятельное лицо, сопровождавшее осужденного на казнь.

207

приняв предосторожности Улисса . – Проплывая мимо острова сирен, Улисс (Одиссей) заткнул своим спутникам уши воском, а себя приказал привязать к мачте.

208

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыты, или Наставления нравственные и политические
Опыты, или Наставления нравственные и политические

«Опыты, или Наставления нравственные и политические», представляющие собой художественные эссе на различные темы. Стиль Опытов лаконичен и назидателен, изобилует учеными примерами и блестящими метафорами. Бэкон называл свои опыты «отрывочными размышлениями» о честолюбии, приближенных и друзьях, о любви, богатстве, о занятиях наукой, о почестях и славе, о превратностях вещей и других аспектах человеческой жизни. В них можно найти холодный расчет, к которому не примешаны эмоции или непрактичный идеализм, советы тем, кто делает карьеру.Перевод:опыты: II, III, V, VI, IX, XI–XV, XVIII–XX, XXII–XXV, XXVIII, XXIX, XXXI, XXXIII–XXXVI, XXXVIII, XXXIX, XLI, XLVII, XLVIII, L, LI, LV, LVI, LVIII) — З. Е. Александрова;опыты: I, IV, VII, VIII, Х, XVI, XVII, XXI, XXVI, XXVII, XXX, XXXII, XXXVII, XL, XLII–XLVI, XLIX, LII–LIV, LVII) — Е. С. Лагутин.Примечания: А. Л. Субботин.

Фрэнсис Бэкон

Европейская старинная литература / Древние книги
Жизнь Иисуса
Жизнь Иисуса

Книга посвящена жизнеописанию Иисуса Христа. Нам известно имя автора — знаменитого французского писателя, академика, нобелевского лауреата Франсуа Мориака. Хотя сам он называет себя католическим писателем, и действительно, часто в своих романах, эссе и мемуарах рассматривает жизнь с религиозных позиций, образ Христа в книге написан нм с большим реализмом. Писатель строго следует евангельскому тексту, и вместе с тем Иисус у него — историческое лицо, и, снимая с его образа сусальное золото, Мориак смело обнажает острые углы современного христианского сознания. «Жизнь Иисуса» будет интересна советскому читателю, так как это первая (за 70 лет) книга такого рода. Русское издание книги посвящено памяти священника А. В. Меня. Издание осуществлено при участии кооператива «Глаголица»: часть прибыли от реализации тиража перечисляется в Общество «Культурное Возрождение» при Ассоциации Милосердия и культуры для Республиканской детской больницы в Москве.

Давид Фридрих Штраус , Франсуа Мориак , Франсуа Шарль Мориак , Эрнест Жозеф Ренан , Эрнест Ренан

История / Религиоведение / Европейская старинная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Образование и наука