Читаем История животных полностью

(6) Различия же между животными заключаются в их образе жизни, действиях, нравах, частях; о них мы сначала скажем в общем виде, а впоследствии будем говорить, останавливаясь на каждом роде животных в отдельности. Существуют различия в отношении жизни, нравов и действий такого рода, что по ним одни животные являются водными, другие сухопутными. Водные [бывают] двоякого рода: одни таковы, что проводят жизнь и добывают пищу в водной [среде], принимают в себя и выбрасывают влагу, и, лишенные ее, не могут жить, — что происходит с большинством рыб[20]; другие добывают пищу и пребывают в водной среде, но принимают в себя не воду, а воздух, и порождают вне [воды]. Многие из них являются ходящими, как выдра, бобр[21], крокодил, или летающими, как айтюйя и поганка, или безногими, как уж. Некоторые же пищу добывают из воды и не могут жить вне ее, однако не воспринимают ни воздуха, ни воды, как акалефа и устрица. Из водных животных одни морские, другие речные, третьи озерные, четвертые болотные, как лягушка и тритон.

(7) Из сухопутных одни принимают в себя воздух и отдают его (что называется вдыханием и выдыханием), как человек и все из сухопутных животных, имеющие легкие; другие воздуха не принимают, живут и добывают пищу на земле, как оса, пчела и прочие насекомые[22]. Я называю насекомыми тех, которые имеют на теле насечки — или на спинной, или на спинной и на брюшной стороне.

(8) И многие из сухопутных, как было сказано раньше, добывают себе пищу из воды, а из водных и принимающих морскую воду ни одно — из земли. Некоторые из животных сначала живут в водной среде, затем изменяются в другую форму и живут вне [воды], как это происходит с эмпидами[23] в реках, ибо из них выходит слепены[24].

(9) Далее, одни из животных сидят на месте, другие переменяют его. Животные сидячие живут в воде; из сухопутных ни одно не бывает сидячим. А в воде многие живут прирастая, как, например, многие роды устриц. По-видимому, и губка обладает каким-то ощущением; на это указывает то, что ее труднее оторвать, если движение не производится тихим образом, как это утверждают. Другие и прикреплены и отделяются, таким является один род так называемой акалефы: некоторые из них, отделяясь ночью, пасутся. Многие же, хотя и отделены, неподвижны, например, устрицы и так называемые голотурии. Далее, есть животные плавающие, каковы рыбы, моллюски и мягкоскорлупные, например, лангусты. Есть ходящие, например, род крабов[25]: будучи водным, он принадлежит по своей природе к ходящим.

(10) Среди сухопутных животных одни летают, например, птица и пчела: [каждая] из них обеих по-своему [летает]; другие передвигаются по земле. А из этих последних одни ходят, другие ползают, третьи червеобразно извиваются. В то время как рыба является только плавающей, нет ни одного животного, которое было бы только летающим. Ибо и животные с кожистыми крыльями двигаются пешим образом; у летучей мыши имеются ноги, и у тюленя изуродованные ноги[26]. Плохие ноги бывают также у некоторых птиц, которых поэтому называют безногими[27]; птичка эта [стриж, снабжена] хорошими крыльями. Приблизительно такие же хорошие крылья и плохие ноги имеют схожие с ней ласточка и дрепанида[28]: все они имеют одинаковые повадки, одинаковое окрыление, и по виду похожи друг на друга. Только стрижи показываются во всякое время года, а дрепанида во время летних дождей: тогда можно ее видеть и ловить; вообще же это редкая птичка. Животных же ходящих и вместе с тем плавающих встречается много.

(11) В отношении же образа жизни и действий существуют различия такого рода: одни из животных стадны, другие одиночки, — [это относится и] к ходящим, и к летающим, и к плавающим, — некоторые же могут быть и стадными, и одиночными. Далее, из стадных и одиночек одни животные общественные, другие живут разбросанно. Стадные среди летающих, например, род голубей, журавль, лебедь; птицы с кривыми когтями[29] — никогда. Из плавающих многие роды рыб, которых называют проходными: тунцы, пеламиды, амии; человек же бывает и тем и другим.

(12) Общественны те животные, у которых все выполняют какое-нибудь единое и общее [для всех] дело, что происходит не у всех стадных. Такими являются человек, пчела[30], оса, муравей, журавль. И одни из общественных животных находятся под властью вождя, другие безначальны; например, журавль и род пчел имеют вождей, а муравьи и бесчисленное множество[31] других безначальны.

(13) Одни — как стадные, так и одиночные — имеют определенное местообитание, другие блуждают. Одни плотоядны, другие плодоядны, третьи всеядны, четвертые питаются особой пищей, как, например, род пчел и пауков: пчелам служит пищей мед и немногие сладкие вещества, а пауки живут охотой за мухами; некоторые [животные] питаются рыбами. Одни охотятся [за своей пищей], другие собирают запасы, третьи этого не делают.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астрономия
Астрономия

Мифолого-астрономический трактат, дошедший до нас под именем Гигина, получил название «Астрономия». В рукописях название либо отсутствует, либо встречается в разных вариантах: de astrologia, de ratione sphaerae, astronomica. Первые издатели озаглавили трактат «Поэтическая астрономия». Время его написания относят ко II в. н. э. Об авторе ничего не известно, кроме имени; ему, по всей вероятности, принадлежит и сочинение Fabulae — краткое изложение мифов (также издано в «Античной библиотеке»)«Астрономия» не носит сугубо научный характер, изложение различных вариантов звездных мифов явно превалирует над собственно астрономической тематикой, причем некоторые варианты встречаются только в изложении Гигина. Трактат оказал большое влияние на последующие поколения ученых и писателей, неоднократно комментировался и переводился на все языки. Впервые предпринимаемый перевод на русский язык сочинения Гигина станет заметным событием для всех интересующихся античной наукой и культурой.

Гай Юлий Гигин

Античная литература
Ахилл Татий "Левкиппа и Клитофонт". Лонг "Дафнис и Хлоя". Петроний "Сатирикон". Апулей "Метамофозы, или Золотой осел"
Ахилл Татий "Левкиппа и Клитофонт". Лонг "Дафнис и Хлоя". Петроний "Сатирикон". Апулей "Метамофозы, или Золотой осел"

В седьмой том первой серии (Литература Древнего Востока, Античного мира, Средних веков, Возрождения, XVII и XVIII веков) входят признанные образцы античного романа: «Левкиппа и Клитофонт» Ахилла Татия (перевод с древнегреческого В. Чемберджи), «Дафнис и Хлоя» Лонга (перевод с древнегреческого С. Кондратьева), «Сатирикон» Петрония (перевод с латинского Б. Ярхо) и «Метаморфозы» Апулея (перевод с латинского М. Кузмина). Вступительная статья С. Поляковой. Примечания В. Чемберджи, М. Грабарь-Пассек, Б. Ярхо, С. Маркиша. Иллюстрации В. Бехтеева и Б. Дехтерева.

Ахилл Татий , Борис Исаакович Ярхо , Гай Арбитр Петроний , Гай Петроний , Гай Петроний Арбитр , Лонг , . Лонг , Луций Апулей , Сергей Петрович Кондратьев

Античная литература / Древние книги