Читаем История животных полностью

(10) У всех [животных], имеющих матки [поблизости от] половых частей, они двураздельны, причем одна половина лежит в правой, другая в левой стороне, начало же у них одно, и одно маточное устье, подобное очень мясистой и хрящеватой трубке у животных наибольшего размера. [Двураздельная] часть [матки] называется hystera и delphys (почему и говорят adelphoi в смысле “братья”), [другую] часть [называют] трубчатой, третью — устьем[157].

(11) У живородящих животных, двуногих или четвероногих, матка у всех помещается внизу под диафрагмой, например, у человека, собаки, свиньи, лошади и коровы, так же и у всех, носящих рога. На вершинах так называемых рогов матки большинство животных имеют завитки.

(12) У кладущих яйца наружу положение не у всех одинаково, но у птиц матки помещаются под диафрагмой, у рыб — внизу, как у живородящих двуногих и четвероногих, только они тонки, перепончаты и длинны, так что у очень малых рыб каждая половина матки кажется одним яйцом, как будто рыбы, о которых говорят, что у них рассыпчатое яйцо, имели только два яйца; ведь у них не одно яйцо, а множество, почему оно и рассыпается на много частей.

(13) Матка птиц имеет внизу мясистую и твердую трубку, части же под диафрагмой перепончаты и совсем тонки, так что можно подумать, что яйца находятся вне матки[158]. У птиц большей величины перепонка видна яснее и, если ее надувать через стебель, она поднимается и пузырится, у малых же все это менее заметно.

(14) Так же обстоит дело с маткой у животных четвероногих, но яйцеродящих, каковы, например, черепахи, ящерицы, лягушки и тому подобные: трубку они имеют внизу в единственном числе и мясистую, а расщепленные части и яйца вверху под диафрагмой[159].

(15) Те из безногих, которые родят наружу живых детенышей, а внутри производят яйца, например, акулы и прочие, именуемые селахиями (селахией называется животное, которое, будучи безногим и имея жабры, рождает живых[160]), имеют двурогую матку, которая так же, как и у птиц, тянется к диафрагме. Начавшись еще снизу, посередине обеих частей, она направляется к диафрагме, и яйца возникают здесь и вверху у начала диафрагмы; затем, когда они переходят в широкое место, из яиц возникают животные. Различие маток этих животных как между собой, так и с рыбами, можно подробнее увидеть на рисунках из “Анатомии”.

(16) Также род змей имеет отличия как от них, так и друг от друга: именно, все прочие роды змей откладывают яйца, гадюка одна родит живых детенышей, произведя сначала в себе яйца; поэтому матка ее похожа на матку селахии. Матка у змей длинная, как все тело, и тянется снизу, начавшись одним проходом, по обеим сторонам хребта, так как проход является двойным, до самой диафрагмы; и в ней возникают яйца рядами и откладываются не по одному, а непрерывной [массой].

(17) Те, которые производят живых детей внутри и рождают их наружу, имеют матку выше желудка, а яйцеродящие все — внизу, у поясницы. Те же, которые производят на свет живых, а внутри себя яйца, соединяют и то и другое: одна часть, в которой помещаются яйца, находится внизу, у поясницы, другая у выхода, поверх кишок.

(18) Существует, далее, такое различие между матками: носящие рога и не амфодонтные имеют в матке котиледоны[161], когда носят зародышей, также и некоторые амфодонтные, например, заяц, мышь[162] и летучая мышь. Прочие же амфодонтные живородящие и имеющие ноги, все имеют гладкую матку, и прикрепление зародышей происходит к самой матке, а не к котиледонам. Таким образом устроены неоднородные части животных, как наружные, так и внутренние.

<p>Глава II</p>

(19) Из частей однородных самой общей у всех животных с кровью являются кровь и часть, в которой она по природе содержится (эта часть называется веной), затем их аналоги — ихор и волокна, и то, что преимущественно образует тело животного — мясо и часть, аналогичная ему у отдельных родов, затем кость и ее аналоги, например, рыбья кость и хрящ. Далее, кожа, перепонка, нервы, волосы, ногти и части, соответственные им. Кроме того, жир, сало и выделения, как-то: кал, слизь, желтая и черная желчь[163].

(20) Так как природа крови и вен, видимо, является началом, то следует прежде всего поговорить о них, особенно ввиду того, что некоторые из прежних авторов говорили неправильно. Причиной незнания служит трудность наблюдения этих предметов, так как у мертвых животных неясно расположение самых главных вен, вследствие того, что, по выходе крови, вены сейчас же спадаются и в особенности эти: из них кровь вытекает вся, как из сосуда. Ведь сама по себе ни одна часть не содержит крови, кроме небольшого количества в сердце, а вся она находится в венах. У живых же нельзя видеть, как они расположены, так как по природе они лежат внутри. Таким образом, изучавшие их на мертвых и вскрытых животных не видали самых главных начал[164], также, которые изучали их на сильно исхудалых людях, определяли начала вен, исходя из наружных признаков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астрономия
Астрономия

Мифолого-астрономический трактат, дошедший до нас под именем Гигина, получил название «Астрономия». В рукописях название либо отсутствует, либо встречается в разных вариантах: de astrologia, de ratione sphaerae, astronomica. Первые издатели озаглавили трактат «Поэтическая астрономия». Время его написания относят ко II в. н. э. Об авторе ничего не известно, кроме имени; ему, по всей вероятности, принадлежит и сочинение Fabulae — краткое изложение мифов (также издано в «Античной библиотеке»)«Астрономия» не носит сугубо научный характер, изложение различных вариантов звездных мифов явно превалирует над собственно астрономической тематикой, причем некоторые варианты встречаются только в изложении Гигина. Трактат оказал большое влияние на последующие поколения ученых и писателей, неоднократно комментировался и переводился на все языки. Впервые предпринимаемый перевод на русский язык сочинения Гигина станет заметным событием для всех интересующихся античной наукой и культурой.

Гай Юлий Гигин

Античная литература
Ахилл Татий "Левкиппа и Клитофонт". Лонг "Дафнис и Хлоя". Петроний "Сатирикон". Апулей "Метамофозы, или Золотой осел"
Ахилл Татий "Левкиппа и Клитофонт". Лонг "Дафнис и Хлоя". Петроний "Сатирикон". Апулей "Метамофозы, или Золотой осел"

В седьмой том первой серии (Литература Древнего Востока, Античного мира, Средних веков, Возрождения, XVII и XVIII веков) входят признанные образцы античного романа: «Левкиппа и Клитофонт» Ахилла Татия (перевод с древнегреческого В. Чемберджи), «Дафнис и Хлоя» Лонга (перевод с древнегреческого С. Кондратьева), «Сатирикон» Петрония (перевод с латинского Б. Ярхо) и «Метаморфозы» Апулея (перевод с латинского М. Кузмина). Вступительная статья С. Поляковой. Примечания В. Чемберджи, М. Грабарь-Пассек, Б. Ярхо, С. Маркиша. Иллюстрации В. Бехтеева и Б. Дехтерева.

Ахилл Татий , Борис Исаакович Ярхо , Гай Арбитр Петроний , Гай Петроний , Гай Петроний Арбитр , Лонг , . Лонг , Луций Апулей , Сергей Петрович Кондратьев

Античная литература / Древние книги