Читаем История животных полностью

(21) Сиеннесис, кипрский врач[165], говорит следующим образом: “Толстые вены от природы идут так: из глаза по брови, через спину около легкого под соски, вена с правой стороны налево, с левой направо; вена с левой стороны через печень в почку и в яичко, с правой в селезенку, почку и яичко, оттуда в половую часть”.

(22) А Диоген Аполлонийский говорит следующее: “С венами у человека дело обстоит так: существуют две самые большие, они протягиваются через полость живота около спинной кости, одна справа, другая слева, каждая в ногу соответственной стороны и вверх, в голову, около ключиц через горло. От них тянутся вены по всему телу, от правой в правую сторону, от левой в левую, две самые большие в сердце у самого спинного хребта, другие немного выше через грудь под мышкой, соответственно в каждую руку, и называется одна селезеночной, другая печеночной. Концы их разветвляются: одна ветвь идет в большой палец, другая в ладонь, а от них отходят много тонких ветвей в остальную руку и пальцы.

(23) И другие более тонкие вены отходят от главных вен, с правой стороны в печень, с левой в селезенку и почки. Вены, направляющиеся в ноги, разветвляются у места их прикрепления и тянутся через все бедро: самая большая из них идет по задней стороне бедра и является толстой, другая немного менее толстая, по внутренней стороне. Затем около колена они направляются в голень и ступню, так же, как вены, идущие в руку, доходят до подошвы и отсюда направляются к пальцам.

(24) Отходят также от них много тонких вен к желудку и в бока. Вены, направляющиеся к голове через горло, сильно выступают на шее; от каждой из них, там, где она оканчивается, ответвляются в голову многочисленные вены, с правой стороны в левую и с левой в правую; оканчиваются они обе около уха. Имеется в шее с обеих сторон и другая вена наряду с большой, немного меньше, чем она, с которой соединяется большинство вен из самой головы; они также тянутся через горло внутрь, и от каждой из них тянутся вены под лопатку и в руки, и возле селезеночной и печеночной вены видны две другие меньшей величины, которые открывают, когда болит что-нибудь под кожей; если же в животе — печеночную и селезеночную.

(25) Тянутся от них и другие вены под соски. Другие от каждой из них, тонкие, тянутся через спинной мозг в яички, другие под кожу и через мясо тянутся в почки и оканчиваются у мужчин в яичках, а у женщин в матке. Вены, выходящие первыми из живота, шире, затем становятся тоньше, пока не переменят место с правой стороны на левую и с левой на правую; эти вены называются семенными. Самая густая кровь находится под мясными частями, переходя же в эти места, она становится тонкой, горячей и пенистой”. [Так говорили Сиеннесис и Диоген[166].]

<p>Глава III</p>

(26) Полиб[167] же [пишет по этому поводу] следующее: Имеются четыре пары вен. А именно, первая идет от затылка[168] через шею снаружи около позвоночника, с той и другой стороны, до седалищных частей [и далее] в ноги, затем через голени в наружную часть лодыжек и в ступни; поэтому при болях спины и седалищной [области] сечение вен производят в коленном сгибе и в наружной [стороне] лодыжек.

(27) Вторая пара вен ([вены этой пары] называются яремными) идет от головы, [проходит] около ушей и [далее] через шею, [затем] внутри вдоль позвоночного столба, направляясь около поясничных частей в яички и бедра, и по внутренней стороне коленного сгиба и голени к внутреннему мыщелку и в ступни; поэтому и кровь пускают при болях в пояснице и яичках из подколенной впадины и лодыжек.

(28) Вены третьей пары от висков через шею под лопатками приходят в легкое, идущие с правой стороны в левую под соском — в селезенку и почку, идущие слева направо из легкого — под сосок в печень и почку; обе оканчиваются у заднего прохода.

(29) [Вены] четвертой [пары] идут от передней части головы и глаз под шею и ключицы; отсюда они тянутся вдоль плечевой кости сверху к локтевым сгибам, затем по локтевым костям на запястья и сгибы, и по нижней части плечевой кости в подмышечную впадину и сверху на ребра, пока не достигнут одна селезенки, другая печени; затем обе, [пройдя] поверх желудка, оканчиваются в половой части”.

(30) Таково почти все, [до сих пор об этом] сказанное другими. Есть и такие [авторы, писавшие] о природе, которые не занимались подробно венами, но все одинаково выводили начало их из головы и головного мозга, утверждая [это] неправильно. В силу трудности наблюдения, о чем сказано раньше, изучать их в достаточной мере можно только на животных удушенных, доведенных предварительно до исхудания, если кого-нибудь подобные вещи интересуют. Относительно природы вен дело обстоит таким образом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астрономия
Астрономия

Мифолого-астрономический трактат, дошедший до нас под именем Гигина, получил название «Астрономия». В рукописях название либо отсутствует, либо встречается в разных вариантах: de astrologia, de ratione sphaerae, astronomica. Первые издатели озаглавили трактат «Поэтическая астрономия». Время его написания относят ко II в. н. э. Об авторе ничего не известно, кроме имени; ему, по всей вероятности, принадлежит и сочинение Fabulae — краткое изложение мифов (также издано в «Античной библиотеке»)«Астрономия» не носит сугубо научный характер, изложение различных вариантов звездных мифов явно превалирует над собственно астрономической тематикой, причем некоторые варианты встречаются только в изложении Гигина. Трактат оказал большое влияние на последующие поколения ученых и писателей, неоднократно комментировался и переводился на все языки. Впервые предпринимаемый перевод на русский язык сочинения Гигина станет заметным событием для всех интересующихся античной наукой и культурой.

Гай Юлий Гигин

Античная литература
Ахилл Татий "Левкиппа и Клитофонт". Лонг "Дафнис и Хлоя". Петроний "Сатирикон". Апулей "Метамофозы, или Золотой осел"
Ахилл Татий "Левкиппа и Клитофонт". Лонг "Дафнис и Хлоя". Петроний "Сатирикон". Апулей "Метамофозы, или Золотой осел"

В седьмой том первой серии (Литература Древнего Востока, Античного мира, Средних веков, Возрождения, XVII и XVIII веков) входят признанные образцы античного романа: «Левкиппа и Клитофонт» Ахилла Татия (перевод с древнегреческого В. Чемберджи), «Дафнис и Хлоя» Лонга (перевод с древнегреческого С. Кондратьева), «Сатирикон» Петрония (перевод с латинского Б. Ярхо) и «Метаморфозы» Апулея (перевод с латинского М. Кузмина). Вступительная статья С. Поляковой. Примечания В. Чемберджи, М. Грабарь-Пассек, Б. Ярхо, С. Маркиша. Иллюстрации В. Бехтеева и Б. Дехтерева.

Ахилл Татий , Борис Исаакович Ярхо , Гай Арбитр Петроний , Гай Петроний , Гай Петроний Арбитр , Лонг , . Лонг , Луций Апулей , Сергей Петрович Кондратьев

Античная литература / Древние книги