Читаем История жизни. Творение и эволюция в Библии и естествознании полностью

Родословия, лежащие в основе первой книги Моисея и даже образующие её опорный каркас, восходят к Адаму, то есть где-то к 3900-5400 гг. до н.э. Рассказ о сотворении мог быть составлен даже самим Адамом, ведь именно его Бог наделил духом познания жизни, чтобы он, например, был способен наречь все животных соответствующими им именами (Быт. 2:7,19). Так что было бы неудивительно, если бы он был проинформирован и о ходе развития жизни. По крайней мере, происхождение неба и земли (Быт. 2:4) встроено в родословие Адама (Быт. 2:4-5:32), которое доходит до Ноя, а значит, во временном плане – до 2300-3200 гг. до н.э. А поэтому следует ожидать, что первая глава Книги Бытие относится как минимум к 2300, а скорее к 5400 гг. до н.э.

Оригинал и вариации

Родословные списки Быт. 1-5 определённо были семейной собственностью потомков Адама, которые передавали их, будь то письменно или устно, в изначальной форме из поколения в поколение. Известен тот факт, что в древности люди обладали феноменальной памятью, так что даже устные предания помнили чрезвычайно точно. Эти семейные родословия были, конечно, и в распоряжении Авраама. Очень любопытно то, что он с отцом приблизительно в 2000 до н.э. жил в городе Ур, который, как и Вавилон, назван городом халдейским (Быт. 11:31, Ис. 13:19)!

Уже во времена Авраама, если не ещё раньше, халдейская, а значит и аккадская культура, которая позднее влилась в вавилонскую, должна была соприкоснуться с библейским рассказом. Кроме того, следует учесть, что близкие потомки Адама не только пользовались его знаниями, но и могли обладать впечатляющим авторитетом среди своих современников из-за чрезвычайно долгой продолжительности жизни. Поэтому было бы неудивительно, если бы халдеи заимствовали библейские учения о сотворении, и с течением времени исказили бы их. А потом, через долгое время после первого контакта с халдейской культурой, израильский оригинальный текст и его изменённая, вавилонская версия снова встретились во время вавилонского пленения израильтян.

Armin Held

Oberreit 1

D - 83620 Feldkirchen-Westerham

Телефон: 08063-972 301 (безлимитный тариф)

arminheld@gmx.net


1961 г. р.

Курс древнееврейского и греческого языков в Мюнхенском университете


Этот текст (по состоянию на октябрь 2008 г.) можно размножать в любой форме. Его немецкий оригинал, а также варианты на английском и голландском языках, можно заказать по себестоимости или бесплатно загрузить со следующего сайта:


www.urzeitundendzeit.de


Notes

[

←1

]

Например, вся Книга Левит обобщается в одной заключительной фразе: “Вот заповеди, которые заповедал Господь Моисею для сынов Израилевых на горе Синае” (Лев. 27:34). Другие обобщающие фразы (жирным шрифтом набраны те, которые начинаются с «эле = вот», как и в Быт. 2:4, подчёркнуты подписи родословных списков): Быт. 10:20,29,31,32, 22:23, 25:4, 25:16, 35:26, 36:5,12,13,16,17,18,19,21,43, 46:15,18,22,25, 49:28, Исход 6:15,19,24,25, 19:6, 38:21, Лев. 11:46, 14:54, 15:32, 26:46, 27:34, Чис. 1:16,44, 2:32, 3:5,20,27, 4:45, 10:28, 13:16, 26:63, 29:39: 30:17, 34:29, 36:13, Втор. 28:69, Иис. Нав. 13:32, 19:51, Иер. 51:64, Иез. 1:28, 19:14, 43:12, 48:29.

[

←2

]

рихэф= нависать для защиты, высиживать, встречается ещё раз только во Втор. 32:11, где так обозначается порхание орлов над их птенцами для их защиты. Родственные арабские и сирийские слова значат: «распростирать для защиты крылья, ложиться на что-то, высиживать».

[

←3

]

ракия= тонкий слой. Родственные еврейские, арабские, ассирийские и сирийские слова имеют одно и то же базовое значение: «растягивать что-то тонким слоем».

[

←4

]

мин= буквально: происхождение, «вид». Базовое значение: общее происхождение, затем отделение друг от друга и формирование различий, разнообразия.

[

←5

]

яца= выходить. Это слово никогда не обозначает возникновения чего-либо совершенно нового, но всегда то, что нечто уже где-то существовавшее (контекст!) «выходит наружу».

[

←6

]

маор= светило, источник света. Производное от ор = свет, свечение. Обозначает не светящиеся тела (как ивр. нер = лампа), а исходящий от этих источников свет.

[

←7

]

аса= довести до готовности нечто имеющееся. Никогда не обозначает сотворение чего-либо совершенно нового, но только доведение до готовности уже существующих вещей. В отношении Божьих дел употреблено в случае с людьми, зверями и даже растениями.

[

←8

]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ключи
Ключи

Вы видите удивительную книгу. Она называется "Ключи", двадцать ключей — целая связка, и каждый из них откроет вам дверь в то, чего вы еще не знаете. Книга предназначена для помощи каждому, кто сталкивается с трудностями и страданиями в своей жизни. Она также является хорошим источником информации и руководством для профессиональных консультантов, пасторов и всех кто стремиться помогать людям. Прочитав эту книгу, вы будете лучше понимать себя и других: ваших близких и родных, коллег по работе, друзей… Вы осознаете истинные причины трудностей, с которыми сталкиваетесь в жизни, и сможете справиться с ними и помочь в подобных ситуациях окружающим."Ключи" — это руководство по библейскому консультированию. Все статьи разделены по темам на четыре группы: личность, семья и брак, воспитание детей, вера и вероучения. В каждом "ключе" содержится определение сути проблемы, приводятся библейские слова и выражения, относящиеся к ней, даются практические рекомендации, основанные на Библии.

Джун Хант , Елена Андреевна Полярная , Ксения Владимировна Асаулюк , Павел Колбасин , Роман Харисович Солнцев

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Протестантизм / Современная проза / Религия