Подробное описание потрясающего гардероба Хубилай-хана взято из
Харт в книге «Марко Поло» говорит о каменном угле на с. 121.
О масштабе монгольской благотворительности Потье пишет на с. 346: «Можно видеть, что здесь Марко Поло не преувеличивает масштаб благодеяний, приписываемых им Хубилай-хану. Так, в 1260 году, когда не хватало продовольствия, были собраны деньги для распределения среди нуждающихся. В 1261 году правительство отменило дополнительные подати или налоги с трех секторов столицы. За все время правления Хубилай-хана не было года, когда бы хроники не сообщали о снижении налогов, о выплатах населению столицы или летней резиденции императора… о распределении вспомоществований во времена голода или бедствий». Он заключает: «Считаем возможным сказать, что ни один из правителей… Европы не проявлял столь обширной благотворительности и щедрости».
Дополнительные сведения о монгольских пайцзах см.: Юль и Кордье, т. 1, с. 352–353.
Описание моста, данное Марко, попало под огонь критики за предполагаемую неточность. Так, он не упомянул о скульптурах львов или похожих на львов существ, размещенных по всей его длине. Возможно, он пренебрег ими или они появились на мосту позже его времени. Также в некоторых манускриптах он утверждает, что мост имел двадцать четыре арки, в то время как по другим сообщениям их было тринадцать или одиннадцать. И эти разногласия могут объясняться тем, что описания моста были составлены в разное время. Подробнее об истории этого легендарного моста у Юля и Кордье, т. 2, с. 4–8, прим. 1.
Доктор Сара Шлезингер из Университета Рокфеллера предоставила четкие данные о производстве и молекулярной структуре шелка.
Относительно способов получения соли Юль и Кордье сообщают, что даже в их дни – то есть в 1913 году – соль еще использовалась для оплаты покупок на рынках (т. 2, с. 57–58, прим. 5).
В издании «Путешествий», сделанном издательством Penguin, отмечается несоответствие дат военных действий Хубилая против династии Сун (с. 187, примечания). Описание монгольских доспехов и оружия основано на представленных в собрании монгольского Музея естественной истории в Улан-Баторе, куда меня любезно допустили.
Психологические аспекты беременности обсуждаются в статье в Scientific American «Почему у некоторых отцов в период ожидания ребенка проявляются симптомы беременности?» (октябрь 2004, с. 116).
Подробнее о карьере Баяна см. Юль и Кордье, т. 2, с. 148–150. Подробности жизни Баяна взяты из книги «На службе у хана. Видные деятели монгольского периода Юань (1200–1300)» под редакцией Игоря де Рачевилца и др., с. 584–606.
Глава о Кинсае – самая длинная в повествовании Марко, что подчеркивает ее важность. Тем не менее к ней имеются интригующие вопросы. В своей книге «Кинсай; с другими замечаниями о Марко Поло» Моул отмечает, что термин «Небесный город», использованный Марко, не появляется в китайских летописях. Откуда взял Марко это выражение и использовали ли его жители Кинсая, остается неясным. Моул объясняет точность описания Кинсая «официальным сообщением, которое было послано монгольскому военачальнику Баяну (Байану), при его подходе к городу» (с. 11). В результате «эта часть рассказа превосходит все прочие части книги количеством и точностью топографических и других подробностей».