Читаем Историки Французской революции полностью

Глава II

Штрихи к портрету А.З. Манфреда[795]

Богатое научное наследие одного из крупнейших советских историков, пользовавшегося по праву непререкаемым научным авторитетом в международных научных кругах, лидера советского франковедения в 1960-1970-е гг., Альберта Захаровича Манфреда (1906–1976), обеспечило ему почетное место в пантеоне специалистов по истории Франции и, в частности, историков Французской революции XVIII в. и наполеоноведов. Однако современному поколению молодых историков неизвестны многие аспекты его научной деятельности, тем более что подавляющее большинство его современников и учеников уже покинуло нас.

На протяжении своей плодовитой научной деятельности Альберт Захарович гармонично сочетал научную и общественную работу. Большое внимание он уделял редакторской работе, приложив огромные усилия и вложив всю свою душу в издание «Французского ежегодника» со дня его основания и до своей безвременной кончины. Никогда не жалел он своего времени и для помощи советским и зарубежным коллегам: редактировал их монографии, писал отзывы на рукописные работы и диссертации маститых и молодых исследователей, рекомендуя их к печати или к защите.

Перелистав описи богатого архива А.З. Манфреда, хранящегося в Научно-исследовательском отделе рукописей Российской государственной библиотеки, я обнаружил огромное количество написанных им и неопубликованных отзывов, которые проливают дополнительный свет на различные стороны многоплановой научной деятельности этого историка, в частности на фундаментальные работы В.М. Хвостова «История дипломатии» (т. 2), С.Д. Сказкина «Конец австро-русско-германского союза», Ф.В. Потемкина «Промышленная революция во Франции», Г.М. Ратиани «Судьба двух республик», на новейшее издание известного труда П.А. Кропоткина «Великая французская революция».

А.З. Манфред неоднократно писал отзывы и на диссертации советских коллег – Л.С. Гордона, Ю.В. Борисова, А.В. Адо, С.Н. Гурвич, В.И. Московченко, Ю.И. Рубинского, В.П. Смирнова, Г.Ш. Кигурадзе и многих других.

Учитывая огромный научный авторитет А.З. Манфреда, к нему зачастую обращались и руководители советских издательств, когда возникала необходимость организовывать перевод на русский язык книг зарубежных историков по новой истории Франции. В 1960-х гг. именно он рекомендовал к изданию книги К. Виллара о социалистическом движении во Франции, М. Шури – о Парижской Коммуне,

A. Собуля – о Первой республике (опубликованные под его же редакцией), Э. Фора – «Опала Тюрго», которая вышла в свет уже после его кончины, под редакцией В.М. Далина, и др. Вместе с тем, будучи человеком глубоко принципиальным, Альберт Захарович, исходя из своих научных представлений о правильном и неправильном, высказывал порою и отрицательное мнение относительно необходимости перевода и публикации работ отдельных французских авторов, о чем, в частности, свидетельствует его критический отзыв на книгу Бертье де Совиньи «Меттерних и его время»[796]. Высказался он также против издания на русском языке книги французского историка-марксиста К. Мазорика о Французской революции[797], заявив, что она представляет интерес только для узкого круга специалистов, а «их число невелико и они могут ознакомиться с этой работой на языке оригинала»[798].

Не оставался А.З. Манфред безучастным и к выдвижению кандидатур своих коллег на присуждение Академией наук СССР премии имени В.П. Волгина, учрежденной Советом Министров СССР в 1969 г. В первой половине 1970-х гг. он рекомендовал наградить этой престижной премией таких авторов исследований по истории общественной мысли, как В.М. Далин и А.Р. Иоаннисян[799].

В 1970 г. А.З. Манфред дал весьма лестный отзыв и на работы Б.Ф. Поршнева и его ученика Г.С. Кучеренко о Жане Мелье, выступавших, к слову сказать, в конкурсе на соискание премии имени B. П. Волгина конкурентами В.М. Далина, ближайшего друга Альберта Захаровича. Этот факт, на мой взгляд, свидетельствует о его глубочайшей принципиальности. Как верно заметил А.В. Гладышев, «изучение французского коммунизма XVIII в. и, в частности, идей Мелье, имело в советской историографии четко выраженную преемственность. Мелье изучали и Волгин, и Поршнев, и Кучеренко»[800]. Это обстоятельство, нашедшее отражение в публикуемом отзыве А.З. Манфреда, имело, по всей вероятности, определяющее значение при рекомендации им книг В.Ф, Поршнева и Г.С. Кучеренко на присуждение премии Волгина.

Определенный интерес представляет и сохранившийся в архиве А.З. Манфреда его отзыв на докторскую диссертацию Г.С. Кучеренко «Сенсимонизм во французской общественной мысли первой половины XIX века», на защите которой он был одним из официальных оппонентов вместе с А.В. Адо и В.А. Малининым [801].

Оба эти отзыва, как мне представляется, могут быть небезынтересны читателям «Французского ежегодника», ибо содержат всеобъемлющие и беспристрастные оценки А.З. Манфредом трудов обоих его коллег. Тексты публикуются по архивным копиям с моими примечаниями.


Отзыв

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир французской революции

Гракх Бабёф и заговор «равных»
Гракх Бабёф и заговор «равных»

Люди конца XVIII в. не могли подобрать подходящего слова для обозначения друзей Бабёфа, поскольку его еще не было. Лишь следующий век, XIX, породит это слово. Пуще прежнего пугая обывателей, пойдет оно путешествовать по Европе, а сто лет спустя после смерти Бабёфа докатится и до России. В веке XX оно уже будет знакомо всем школьникам, и одни станут произносить его с ненавистью, тогда как другие - с восторгом.Слово это - КОММУНИСТЫ.На рубеже столетий, когда век белых париков уже закончился, а век черных сюртуков еще не настал, когда Робеспьер уже лежал в могиле, а Бонапарт еще не помышлял о власти, когда Павел вот-вот должен был занять место Екатерины II, а паровая машина - прийти на смену лошадиной тяге, кучка странных французов впервые в истории предприняла попытку построить в масштабах целого государства общество, основанное на коллективной собственности.Впрочем, кучка ли? И такими ли уж странными были они для своей эпохи? Эти вопросы будут среди многих, на которые мы попробуем дать ответ в данной книге.Книга М. Ю. Чепуриной посвящена Г. Бабёфу и организованному им в 1796 году заговору «равных». Этот заговор (имевший одновременно и черты масштабного общественного движения) был реакцией на разочарования, которыми для городской бедноты обернулись Термидор и Директория, а также первой в истории попыткой переворота с целью установления коммунистического порядка в масштабах целой страны. В книге исследуется интеллектуальная эволюция предводителя «равных», приведшая его от идеи прав человека и свободы мнений к мысли о необходимости диктатуры и внушения народу «правильных» взглядов. Реконструированы многоступенчатая структура заговора и повседневная деятельность «равных». Особое внимание уделяется взаимодействию заговорщиков с общественностью и восприятию их французской публикой.Монография основана на широком круге источников, как опубликованных, так и архивных. Для историков, преподавателей истории, студентов и широкого круга читателей.

Мария Юрьевна Чепурина

История
Французская экспедиция в Египет 1798-1801 гг.: взаимное восприятие двух цивилизаций
Французская экспедиция в Египет 1798-1801 гг.: взаимное восприятие двух цивилизаций

Монография посвящена Египетскому походу и связанной с ним более широкой теме взаимного восприятия Запада и Востока в Новое время. В книге предпринимается попытка реконструировать представления французов и жителей Египта друг о друге, а также выявить факторы, влиявшие на их формирование. Исследование основано на широком круге источников: арабских хрониках, сочинениях путешественников, прессе, дневниках и письмах участников Египетского похода, как опубликованных, так и впервые вводимых в научный оборот. Для историков и широкого круга читателей.The book is dedicated to the Egyptian campaign of Bonaparte and to the wider question of mutual perception of the Orient and the Occident in modern epoch. The author attempts to reconstruct image of the French in the eyes of the inhabitants of Egypt and image of the Orient in the eyes of the French and to determine the factors that influenced this perception. The research is based on a wide range of sources: the Arab chronicles, travelers writings, the press, diaries and letters, both published and unpublished.

Евгения Александровна Прусская

История
Король без королевства. Людовик XVIII и французские роялисты в 1794 - 1799 гг.
Король без королевства. Людовик XVIII и французские роялисты в 1794 - 1799 гг.

Монография посвящена жизни и деятельности в 1794-1799 гг. лидера французского роялистского движения - Людовика-Станисласа-Ксавье, графа Прованского, провозглашённого в 1795 г. королем под именем Людовика XVIII. Эпоха Термидора и Директории была во Франции временем усталости от республики и ностальгии по монархии, роялисты то и дело выигрывали выборы в центральные органы власти, реставрация королевской власти казалась не только возможной, но и неизбежной. Все эти годы, находясь в изгнании, Людовик делал всё для того, чтобы восстановить монархию и вернуть себе трон предков. В центре исследования находятся его проекты и планы, окружение и интриги, борьба за международное признание и разработка законов для обновлённой французской монархии. Особое внимание уделено его руководству роялистским движением, успехам и неудачам сторонников реставрации. Книга основана на широком круге французских, английских и российских архивных источников.

Дмитрий Юрьевич Бовыкин

История

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее