Читаем Исцеление любовью полностью

— Думаю, она приехала, чтобы уговорить Монику расстаться с Хэмфри. А когда та отказалась, мать не смогла вынести мысли о разлуке с человеком, которому посвятила жизнь. Наверно, в этот миг ей захотелось покончить все одним махом…

     Силия тяжело вздохнула.

— Но это не выход! Нет такой ситуации, которую нельзя было бы изменить.

— Согласен.

— А ты уверен, что она это сделала намеренно?

— Ты же была там.

— Но я ни разу не слышала о разводе и думала, что все это было несчастным случаем… Ты точно знаешь, что так и произошло? Там такие низкие перила…

— Высотой до пояса, — поправил он.

— А мне казалось, что они на добрый фут ниже… я не сомневалась, что она споткнулась… — Силия судорожно повела плечами. — Когда мы весной осматривали Голд Потлатч, я все пережила заново, хотя и не поняла, что ты Чонси. Я была смертельно напугана…

— Знаю. Лицо у тебя было белым как бумага, и я испугался, что тебе станет плохо. Ты не узнала меня, а когда я спросил, что случилось, ты ответила, что неважно себя чувствуешь.

— Помнишь, ты как-то рассказывал об осмотре домов… Вот тогда и появилось то самое полуосознанное воспоминание, которое так меня напугало. Сегодня все повторилось. Но я почему-то не ожидала, что это окажется Голд Потлатч.

— Ты думала, что это другой дом?

— Да. Даже когда ты сказал, что побывал в двух домах, до меня не дошло, что вторым был этот…

     И вдруг Силию осенило:

— Флойд, почему ты хотел отложить посещение на вторую половину дня?

— Весной мы осматривали дома в том же порядке, в то же время дня, солнечный свет так же врывался в окна и так же падал на пол…

— А ты хотел, чтобы все было по-другому?

— Я боялся, что это воспоминание станет для тебя шоком. Я хотел, чтобы к тебе вернулась память, но не желал, чтобы ты вспомнила этот несчастный случай. У меня сложилось впечатление, что до нашего первого посещения Годд Потлатча ты сумела исключить случившееся из памяти.

— Сумела. Понимаешь, после того страшного дня я не могла здесь находиться. По ночам мне снились кошмары. Врач сказал, что это своего рода невроз… Конечно, ты этого не знал, но до того момента я обожествляла тебя, считала героем и искала твоего общества. Но затем, когда выяснилось, что ты собираешься жить у нас, я не смогла этого вынести. Ты был частью того ужасного воспоминания-воспоминания, от которого я обязана была избавиться любой ценой… Вот почему я так вела себя. Потом до меня дошло, что я наделала, но было слишком поздно. Я чувствовала стыд и горько раскаивалась…

     Однажды ты сказал, что родители выпихнули меня в школу-пансион, но ты ошибся. Я сама попросила их об этом… После отъезда кошмары и чувство вины постепенно прошли, и я смогла вытеснить это воспоминание в подсознание. Остался только страх высоты…

     С тех пор я никогда не возвращалась домой, даже на каникулы. У родителей была квартира в городе, и если мама с папой были там, я присоединялась к ним. Если же нет, предпочитала ездить к подругам. По окончании школы я могла вернуться в Голд Потлатч, но не хотела этого. Я убедила себя, что желаю быть полностью независимой.

     Хотя я любила поместье, все же решила искать работу и жилье в Ванкувере. Джерри Крокет предложил мне место в его фирме и договорился с миссис Карпентер о том, что я сниму у нее коттедж.

     Флойд ухмыльнулся:

— Ну да, мистер Палочка-Выручалочка…

— Крокет-старый друг нашей семьи, — сердито возразила Силия.

— И потенциальный любовник? Несмотря на его вдовство и солидную разницу в возрасте?

— Он всего на четыре года старше тебя! — мстительно заявила женщина.

— И если бы я не подоспел, ты бы стала миссис Крокет? — Он оскалил зубы.

— Не знаю, — чистосердечно призналась она. — Может быть…

     Судя по недоброму блеску зеленых глаз Флойда, ему эта мысль восторга не внушала.

— Мы довольно часто выезжали по делам вместе и нравились друг другу.

— Нравились! — насмешливо повторил супруг. — Скажи лучше, что ты свела его с ума. Он спал и видел, как бы наложить на тебя лапу!

     Поняв, что муж ревнует, Силия протяжно зевнула.

     Флойд прищурился:

— Пора в кровать.

— В кровать? Но ведь всего половина третьего… — запротестовала жена, однако тут же зевнула снова.

— Пойдем. — Он обнял ее за талию и слегка приподнял. — Усталость может быть запоздалым проявлением шока.

     Через полчаса Силия уже была в постели. Флойд не закрыл окно, но задернул занавески и наклонился поцеловать жену.

— Постарайся уснуть.

     Этот поцелуй и явная забота на мгновение подарили женщине слабую надежду. Но какая у них могла быть надежда на счастливое будущее, если Флойд убежден, что ее мать довела до самоубийства его мать?

     А было ли это самоубийство? Почему-то ей не верилось.

     Она закрыла глаза, сосредоточилась и усилием воли восстановила в памяти те несколько секунд, снова увидела стройную фигуру торопящейся женщины, то, как она наткнулась на перила высотой до бедра…

     Перила высотой до бедра…

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги