Читаем Исцеление смертью полностью

— О-кей, — произнёс он. — ПОРОК считает, что до получения лекарства им осталось совсем чуть-чуть. Я — единственное, чего им не хватает. Они клянутся, что на этот раз говорят правду, но всё это время они столько лгали, так бессовестно манипулировали нами, что теперь невозможно разобрать, где правда, где ложь. Похоже, они в отчаянном положении и готовы на всё.

— Сколько у вас людей? — спросил Винс.

Томас прикинул в уме.

— Человека три-четыре, не больше. Они там — в том помещении, куда нас сунули люди Лоренса. Нас, конечно, только горстка, но зато нам известно кое-что, чего не знают другие. А сколько людей у вас?

— Трудный вопрос, Томас. Если ты имеешь в виду, сколько народу присоединилось к «Удару правой» за несколько лет, прошедших с момента его образования, то могу ответить — больше тысячи. Но если ты хочешь знать, сколько осталось в организации, сколько тех, кто желает и кто в состоянии довести дело до конца, то... М-да. Тогда всего лишь несколько сотен, к сожалению.

— Среди вас есть иммуны? — спросила Бренда.

— Практически нет. Я не иммун, и в свете того, что происходит в Денвере, уверен, что уже заразился. Надеюсь, что большинство их наших людей пока ещё не подхватили вирус, но это не за горами. Так что нужно успеть сделать хоть что-нибудь ради спасения остатков распрекрасной расы живых существ, называемых человеками.

Томас указал на пару пластиковых кресел:

— Можно?

— Какой разговор.

Едва усевшись, Томас тут же вскочил с сиденья, налёг на стол и повторил свой животрепещущий вопрос:

— Так что вы собираетесь предпринять?

Винс снова рассмеялся своим басистым, рокочущим смехом:

— Расслабься, сынок. Сначала расскажи, чем вы можете быть нам полезны, а уж потом мы раскроем наши карты.

Он прав, надо взять себя в руки. Юноша опустился обратно в кресло, откинулся на спинку и заговорил:

— Мы много чего знаем о главном комплексе ПОРОКа — внутренний распорядок, охрана, всё такое. В нашей группе есть люди, которым вернули память. Но самое главное: ПОРОК требует, чтобы я вернулся обратно. Думаю, это можно как-то использовать.

— И всё? — скептически проронил Винс. — Это всё, что у вас есть?

— А я никогда и не говорил, что мы можем обойтись без посторонней помощи. Или без оружия.

Винс и Гэлли многозначительно переглянулись.

Томас понял — у них на руках какой-то козырь.

— Что? — быстро спросил он.

Винс взглянул сначала на Бренду, потом на Томаса.

— У нас есть кое-что получше оружия.

Томас снова наклонился над столом.

— И что же это за чудо?

— Мы знаем способ, как лишить всех возможности использовать любое огнестрельное оружие.

Глава 52

— То есть? — спросила Бренда.

— Пусть Гэлли объяснит. — Винс махнул бывшему приютелю.

— О-кей, слушайте, — сказал Гэлли и встал. — Члены «Удара правой» — не вояки. Это бухгалтеры, сантехники, учителя, вахтёры. Обычные люди. А вот у ПОРОКа имеется пусть маленькая, но всё же армия — хорошо тренированная и оснащённая по последнему слову техники. Даже если бы нам удалось ограбить самый большой в мире склад оружия, мы бы всё равно оказались в неравном положении.

Томас пока не улавливал, к чему ведёт Гэлли.

— Ну, и что вы придумали?

— Единственный способ уравнять силы — это лишить охранников ПОРОКа возможности пользоваться огнестрельным оружием. Тогда у нас появится шанс.

— И как вы собираетесь это провернуть? — спросила Бренда. — Стибрите у них всё оружие? Помешаете новым поставкам?

— Нет, всё гораздо хитрее, — покачал головой Гэлли. Его лицо приобрело выражение ребяческого восторга. — Неважно, сколько у тебя людей, важно — кто эти люди. У «Удара правой» есть один сверхценный кадр...

— Кто? — спросил Томас.

— Её зовут Шарлотта Чизуэлл. Она была ведущим инженером у самого большого в мире производителя оружия. Её область — разработка новейших видов вооружений. Всё, чем пользуется ПОРОК — каждый пистолет, каждый гранатомёт — сконструировано под её руководством и опирается на последние достижения в области электроники и компьютерной техники. Так вот, Шарлотта нашла способ, как сделать это оружие бесполезным хламом.

— Да ну? — усомнилась Бренда. Томасу идея тоже казалась, мягко говоря, нереалистичной, но он продолжал внимательно слушать Гэлли.

— В каждом пистолете, или лончере, или в чём там ещё, есть специальный электронный чип. Шарлотта потратила несколько последних месяцев на то, чтобы найти способ перепрограммировать эти штучки. У неё получилось. Теперь она сможет отключить оружие на расстоянии, но на это потребуется несколько часов; к тому же внутри здания нужно будет поместить особое устройство. Это работа для тех, кто приведёт в ПОРОК иммунов. Если сработает, то оружие отключится у всех, в том числе и у нас, но всё же положение хоть немного, да выровняется.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бегущий в Лабиринте

Мир юных
Мир юных

Мир изменился в считаные дни, когда ужасная эпидемия оборвала жизни миллионов людей. Прекратили свое существование Соединенные Штаты, Китай, Европа, в дома перестала поступать электроэнергия, города превратились в мрачные безмолвные руины. Лишь мы – осколки былой цивилизации, обездоленные волчата, бродим среди опустевших зданий в поисках пищи и бензина да сражаемся с такими же отчаянными кланами-коммунами. Нет больше ни стариков, ни младенцев, и наши девушки по какой-то причине не могут забеременеть. Страшно представить, что будет дальше, когда все припасы, оставшиеся нам от сгинувшего мира взрослых, закончатся… Но пока мы живы – Донна, Джефферсон, Умник, Питер и Пифия, – мы будем надеяться на лучшее. Каждый прожитый нами день – наш день, и этот мир тоже наш – мир юных.

Крис Вайц

Фантастика / Социально-философская фантастика / Социально-психологическая фантастика
Бегущий в Лабиринте
Бегущий в Лабиринте

Представьте себе ровное, как стол место, вымощенное камнем. Вокруг него высоченные стены. За стенами - Лабиринт. В Лабиринте живут жуткие существа - гриверы. А в центре, на том самом ровном столе - в Приюте - уже два года живут пять десятков мальчишек. Они не помнят, кто они, они не знают, почему оказались в Приюте, они знают лишь, что им надо отсюда вырваться. В отличие от "Повелителя мух" Голдинга, мальчишки здесь не передрались и не поубивали друг друга. Они образовали коммуну, где от каждого по способностям, и пытаются найти выход из Лабиринта. К сожалению, пока безуспешно. Бал правят гриверы и кушают мальчиков за милую душу. И вот в Приюте появляется сначала таинственный паренек Томас, а вслед за ним еще более таинственная девушка невероятной красоты... Вырвутся или нет они из Лабиринта? Какой ценой? И за каким вообще чертом их туда засунули? От переводчика: Это было непросто. Мальчишки, живущие в Лабиринте, разговаривают, обильно уснащая свою речь сленговыми словечками, значения которых они зачастую и сами не понимают. Автор, Дж. Дашнер, попросту изобрёл эти слова. Например, слово "шенк". Его нет в английском языке, вернее, есть в американском уличном жаргоне, но означает нечто, не имеющее к событиям и реалиям "Лабиринта" никакого отношения. Так по-приятельски, а иногда с сарказмом или издёвкой, называют друг друга обитатели Приюта. Я оставила это слово без перевода и без изменений - уж больно оно ёмкое и звучит хлёстко. То же самое и с "гривером". Сначала я остановилась на варианте "жалун" - потому что эти чудовищные киборги жалят и стонут, словно жалуются; но в этом слове нет того грозного рыка, что имеется в "гривере". Поэтому оно тоже оставлено, как в оригинале. Значение других выдуманных слов будет, я надеюсь, ясно из контекста. Выражаю свою огромную признательность Эвелине Несимовой (ник Linnea) за великолепную безжалостную редактуру и неоценимую помощь в вычитке и чистке текста. Её, по существу, можно по праву назвать соавтором перевода. Также огромная благодарность Вадиму Кузнецову, одному из создателей fb2 конвертора для OpenOffice. Спасибо, друзья!sonate10

Джеймс Дашнер

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Морские приключения / Альтернативная история
"Фантастика 2023-152". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
"Фантастика 2023-152". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)

Очередной, 152-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   РАЗЛОМ: 1. Дмитрий Найденов: Разлом. Перерождение. Книга первая 2. Дмитрий Найденов: Разлом Книга вторая 3. Дмитрий Найденов: Разлом Тёмный лес. Книга третья. 4. Дмитрий Найденов: Разлом. Оружейный магнат. Книга четвертая 5. Дмитрий Найденов: Разлом. Столичный мажор. Книга пятая 6. Дмитрий Найденов: Разлом. Книга шестая. Академия 7. Дмитрий Найденов: Разлом. Вторжение. Книга седьмая 8. Дмитрий Найденов: Мир меча и магии. Книга восьмая 9. Дмитрий Найденов: Разлом. Мир меча и магии. Книга девятая 10. Дмитрий Найденов: Разлом. В поисках филактерии. Книга десятая   НЕПОПУЛЯРНЫЙ ИГРОК: 1. Александр Светлый: Непопулярный игрок 1 2. Александр Светлый: Непопулярный игрок 2 3. Александр Светлый: Непопулярный игрок 3: Тайна Звездного Храма 4. Александр Светлый: Непопулярный игрок 4: миссия невыполнима 5. Александр Светлый: Непопулярный игрок 5: убийца богов 6. Александр Светлый: Непопулярный игрок 6: Повелитель Хаоса 7. Александр Светлый: Непопулярный игрок 7: Наследие   ЧЁРНОЕ И БЕЛОЕ: 1. Илья Романов: Наемник «S» ранга 2. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 2  3. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 3 4. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 4 5. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 5                                                                                 

Автор Неизвестeн

Альтернативная история / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика