Читаем Исцеление смертью полностью

«Дорогой Томас,

Я считаю, что Испытания подошли к концу. Данных для создания карты мозга у нас более чем достаточно. Мои сотрудники не согласны со мной в этом вопросе, но мне удалось остановить операцию и спасти тебе жизнь. Теперь наша задача —обработать имеющиеся данные и продумать процедуру лечения Вспышки. Твоё участие больше не требуется. То же самое относится к остальным объектам.

Вам предстоит выполнить последнее, решающее задание. Став канцлером, я осознала необходимость выработки плана Б — и первым делом создала ещё один, тайный выход из комплекса. Я поместила его в одном из служебных помещений. У меня к тебе огромная просьба: выведи через этот ход своих друзей и собранных здесь иммунов и уйди сам. Не медли — время не терпит, в чём ты, я не сомневаюсь, отдаёшь себе отчёт.

На карте ты видишь три различных маршрута. Первый обозначает туннель, по которому можно уйти из этого здания. Оказавшись снаружи, ты без труда найдёшь пролом, который сделал «Удар правой» — он ведёт в соседний корпус. Там ты сможешь присоединиться к ним. Второй маршрут укажет тебе, как попасть туда, где содержатся иммуны. Третий ведёт к запасному ходу. Этот ход представляет собой транс-плоскость, которая перенесёт вас в место, где, как я надеюсь, вы сможете начать новую жизнь. Забери с собой всех. Уходите.

Ава Пейдж, канцлер».

Томас не отрывал взгляда от письма, а в голове его царил хаос. Где-то в отдалении раздался очередной разрыв, вернувший его к реальности. Он доверял Бренде, а та доверяла канцлеру. Значит, надо делать, как говорит канцлер.

Он сложил письмо и карту, сунул их в задний карман джинсов, затем осторожно встал. Удивительно, но силы его восстановились очень быстро! Томас метнулся к двери, высунул голову в коридор. Пусто. Он выскользнул за дверь, и в этот момент из-за поворота выбежали двое, но проследовали мимо, не удостоив юношу даже взглядом. Томас понял, что устроенный «Ударом правой» тарарам сыграл, по-видимому, немалую роль в его спасении.

Он вынул карту и тщательно изучил чёрную линию, ведущую к туннелю. Добраться туда много времени не займёт. Он запомнил маршрут наизусть и потрусил по коридору, на ходу рассматривая две другие линии, нанесённые на карту канцлером Пейдж.

Он не пробежал и нескольких метров — остановился как вкопанный, не веря собственным глазам. Чуть ли не уткнулся в карту носом — а вдруг ошибся? Но нет, ошибки не было.

ПОРОК спрятал иммунов в Лабиринте.

Глава 64

На карте, естественно, значились два лабиринта: один для группы А, другой — для группы Б. Оба были выстроены в глубине скальной породы, залегающей под главным комплексом ПОРОКа. Томас не мог разобрать, какой из этих двух лабиринтов — «его», ну, да неважно. Главное — ему предстоит возвратиться в Лабиринт. Его передёрнуло от отвращения, но он совладал с собой и поспешно направился к указанному канцлером Пейдж туннелю.

Он бежал, точно следуя карте — коридор за коридором, переход за переходом — и наконец достиг лестницы, ведущей вниз, в подземелье. Маршрут вёл через несколько пустых помещений, в последнем из них он нашёл дверцу, за которой лежал туннель.

Туннель освещался редкими тусклыми лампочками, свисающими с потолка. Томас понёсся по узкому проходу и через пару сотен футов перед ним, как и обещала карта, возникла лестница — металлические поручни с перекладинами между ними. Он вскарабкался по ней и на самом верху обнаружил круглый стальной люк с колесом-рукояткой, что очень живо напомнило ему вход в Картографическую в Приюте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бегущий в Лабиринте

Мир юных
Мир юных

Мир изменился в считаные дни, когда ужасная эпидемия оборвала жизни миллионов людей. Прекратили свое существование Соединенные Штаты, Китай, Европа, в дома перестала поступать электроэнергия, города превратились в мрачные безмолвные руины. Лишь мы – осколки былой цивилизации, обездоленные волчата, бродим среди опустевших зданий в поисках пищи и бензина да сражаемся с такими же отчаянными кланами-коммунами. Нет больше ни стариков, ни младенцев, и наши девушки по какой-то причине не могут забеременеть. Страшно представить, что будет дальше, когда все припасы, оставшиеся нам от сгинувшего мира взрослых, закончатся… Но пока мы живы – Донна, Джефферсон, Умник, Питер и Пифия, – мы будем надеяться на лучшее. Каждый прожитый нами день – наш день, и этот мир тоже наш – мир юных.

Крис Вайц

Фантастика / Социально-философская фантастика / Социально-психологическая фантастика
Бегущий в Лабиринте
Бегущий в Лабиринте

Представьте себе ровное, как стол место, вымощенное камнем. Вокруг него высоченные стены. За стенами - Лабиринт. В Лабиринте живут жуткие существа - гриверы. А в центре, на том самом ровном столе - в Приюте - уже два года живут пять десятков мальчишек. Они не помнят, кто они, они не знают, почему оказались в Приюте, они знают лишь, что им надо отсюда вырваться. В отличие от "Повелителя мух" Голдинга, мальчишки здесь не передрались и не поубивали друг друга. Они образовали коммуну, где от каждого по способностям, и пытаются найти выход из Лабиринта. К сожалению, пока безуспешно. Бал правят гриверы и кушают мальчиков за милую душу. И вот в Приюте появляется сначала таинственный паренек Томас, а вслед за ним еще более таинственная девушка невероятной красоты... Вырвутся или нет они из Лабиринта? Какой ценой? И за каким вообще чертом их туда засунули? От переводчика: Это было непросто. Мальчишки, живущие в Лабиринте, разговаривают, обильно уснащая свою речь сленговыми словечками, значения которых они зачастую и сами не понимают. Автор, Дж. Дашнер, попросту изобрёл эти слова. Например, слово "шенк". Его нет в английском языке, вернее, есть в американском уличном жаргоне, но означает нечто, не имеющее к событиям и реалиям "Лабиринта" никакого отношения. Так по-приятельски, а иногда с сарказмом или издёвкой, называют друг друга обитатели Приюта. Я оставила это слово без перевода и без изменений - уж больно оно ёмкое и звучит хлёстко. То же самое и с "гривером". Сначала я остановилась на варианте "жалун" - потому что эти чудовищные киборги жалят и стонут, словно жалуются; но в этом слове нет того грозного рыка, что имеется в "гривере". Поэтому оно тоже оставлено, как в оригинале. Значение других выдуманных слов будет, я надеюсь, ясно из контекста. Выражаю свою огромную признательность Эвелине Несимовой (ник Linnea) за великолепную безжалостную редактуру и неоценимую помощь в вычитке и чистке текста. Её, по существу, можно по праву назвать соавтором перевода. Также огромная благодарность Вадиму Кузнецову, одному из создателей fb2 конвертора для OpenOffice. Спасибо, друзья!sonate10

Джеймс Дашнер

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Морские приключения / Альтернативная история
"Фантастика 2023-152". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
"Фантастика 2023-152". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)

Очередной, 152-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   РАЗЛОМ: 1. Дмитрий Найденов: Разлом. Перерождение. Книга первая 2. Дмитрий Найденов: Разлом Книга вторая 3. Дмитрий Найденов: Разлом Тёмный лес. Книга третья. 4. Дмитрий Найденов: Разлом. Оружейный магнат. Книга четвертая 5. Дмитрий Найденов: Разлом. Столичный мажор. Книга пятая 6. Дмитрий Найденов: Разлом. Книга шестая. Академия 7. Дмитрий Найденов: Разлом. Вторжение. Книга седьмая 8. Дмитрий Найденов: Мир меча и магии. Книга восьмая 9. Дмитрий Найденов: Разлом. Мир меча и магии. Книга девятая 10. Дмитрий Найденов: Разлом. В поисках филактерии. Книга десятая   НЕПОПУЛЯРНЫЙ ИГРОК: 1. Александр Светлый: Непопулярный игрок 1 2. Александр Светлый: Непопулярный игрок 2 3. Александр Светлый: Непопулярный игрок 3: Тайна Звездного Храма 4. Александр Светлый: Непопулярный игрок 4: миссия невыполнима 5. Александр Светлый: Непопулярный игрок 5: убийца богов 6. Александр Светлый: Непопулярный игрок 6: Повелитель Хаоса 7. Александр Светлый: Непопулярный игрок 7: Наследие   ЧЁРНОЕ И БЕЛОЕ: 1. Илья Романов: Наемник «S» ранга 2. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 2  3. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 3 4. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 4 5. Илья Романов: Наемник «S» ранга. Том 5                                                                                 

Автор Неизвестeн

Альтернативная история / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика