Читаем Исцели меня надеждой (СИ) полностью

— Потому, что я задела твою гордость, Ральф Колден. Твой непомерный эгоизм, благодаря которому весь мир должен вращаться вокруг тебя, а ты будешь указывать миру, с какой скоростью.

— Думаешь?

— Уверена!

— А у меня другая версия. — Схватил ее за руки, заставляя остановиться. — Я злюсь, потому что ты изо дня в день только и делала, что лгала. Вместо того чтобы сказать мне правду, ты продолжала врать мне в глаза!

Я все-таки перешел на крик. Сани вздрогнула, как от удара, и попыталась отвернуться, но не дал. Только держал крепче.

— Ты бы прогнал меня. — В ее голосе было уже меньше уверенности. — Сказал бы, что со всем справишься сам. Но Файмен уже добрался до моего брата. Я не хочу, чтобы и ты тоже…

— Я — не твой брат, и в состоянии о себе позаботиться.

— Вот! Именно это ты бы и сказал, Ральф. Потому что у тебя все «сам», «сам». Ты настолько занят собой, что не видишь мира вокруг.

— В бездну этот мир.

— Правильно, в бездну. Но в нем живут те, кого ты по какой-то причине любишь. Я, правда, начинаю очень в этом сомневаться. Только есть же в нем Алекс, Эберт, Элис. Если мир — в бездну, их куда? Утащишь с собой к демонам?

Я молчал. Из легких будто выкачали воздух. Зря вообще решил с ней поговорить. Надо было приказать охране выставить за дверь и передать ключ от браслета. На этом бы все и закончилось, а утром меня в этом городе уже не будет.

— Ральф, ты меня вообще слушаешь? — тихо спросила Сандра.

— Вообще — слушаю. Раз я такой эгоист, почему ты решила, что имеешь право врываться в мою жизнь, переворачивать ее с ног на голову, а потом еще и претензии предъявлять? В отличие от меня, ты прекрасно знала, кто я такой и что собой представляю. Уверен, Дэн просветил тебя насчет моих подвигов. И раз я такое дерьмо, какого демона ты здесь?

— Я любила тебя. И думала, что любовь меняет все. Оказалось, что ничего она не меняет.

Сандра вытерла полные слез глаза.

— Я тебя услышал. Не беспокойся, больше в твоей жизни меня не будет. Уходи.

— Что? — Сани замерла. — Вот уж нет!

— Не понял?

— Я никуда не уйду. У нас с тобой контракт, забыл?

— А, если дело в этом…

Подошел к столу и открыл ящик-сейф. Достал исписанный листок — и бросил в камин. Бумага тут же вспыхнула, и вскоре от нее остался только пепел.

— Никаких контрактов. Никаких договоренностей. Ничего, Сани. Проваливай.

— У меня расследование. — Сандра плюхнулась на диван. — И я не собираюсь оставлять смерть брата безнаказанной. Поэтому извини, придется немного меня потерпеть.

— Ты рассудком тронулась? — Вот теперь я разозлился. — Говорю, проваливай!

— И не подумаю. Будешь выносить меня из этой комнаты вместе с диваном.


— Сам уйду.

— Я пойду за тобой. Мне же на тебя плевать, как ты сказал. Я буду просто ждать, когда появится Файмен. А ты не обращай внимания, Ральф. Веди свой обычный образ жизни. Кстати, там кандидатки в твою постель в очередь выстраиваются. Инга твоя едва сдержалась, чтобы не лишить меня пару клоков волос.

— Мне позвать охрану?

— Сам уже не справишься?

Я схватил ее за плечи и рывком поставил на ноги. Сани улыбнулась — едко, колко, и убрала взмокшие волосы с моего лба.

— Да ты издеваешься!

— Не все же тебе надо мной издеваться.

— Охра…

— Не беспокойся, я шучу, — ответила она. — Счастливо оставаться, Ральф Колден.

Она резко развернулась и пошла к двери, а я подхватил со стола не тронутый ею бокал, потому что на трезвую голову просто сойду с ума. Осушил его залпом — и сразу почувствовал, что-то не так.

— Не передумал? — Сани обернулась у двери, и ее лицо вдруг стало испуганным. — Ральф?

Я попытался дотянуться до нее, но схватил руками только воздух. Внутри все обожгло и рассыпалось на искры боли. Яд! Рухнул на пол. Взметнулась магия, стараясь замедлить действие отравы, но, похоже, поздно.

— Охрана! Помогите, кто-нибудь!

Сани бросилась ко мне, повернула голову на бок, расстегнула верхние пуговицы рубашки. В комнату влетела Инга, потому что раздался ее голос:

— Охрана! Сюда! И позовите лекаря, быстро.

Послышался топот ботинок.

— Что случилось? — слышался мужской голос.

— Эта девчонка отравила хозяина.

Что? Что она говорит? Я попытался приподняться, но не смог даже рукой пошевелить, а Сани уже оторвали от меня.

— И что с ней делать? — раздался вопрос.

— Мне вас учить, что ли? — отвечала Инга. — Делайте, что хотите. Главное, потом от трупа избавьтесь.

Сани закричала. Я слышал звуки борьбы, но не видел, что происходило в комнате. Хлопнула дверь, и крики стали дальше. Надо подняться, остановить их. Только ощутил привкус крови на губах, перед глазами окончательно потемнело, и я потерял сознание.


Сани… Имя билось где-то на задворках сознания. Я открыл глаза. Внутри все горело так, словно готово было расплавиться. Надо мной склонился целитель, который иногда приходил к девочкам.

— Вы меня слышите, господин Колден? — говорил он.

Сани! Магии этого старичка едва хватило, чтобы запустить мою собственную. Тошнило так, что судорога сводила горло. Но некогда было прислушиваться к ощущениям. Пока я здесь валяюсь, Сандра умрет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы