Читаем Исцеляющий миры. На расколе миров. Часть 1 полностью

— Хм… Потому что это очень… по-английски?

Габриэль засмеялась, но, поймав на себе недоверчивый взгляд служащего полиции, тут же взяла себя в руки и серьезно добавила:

— Простите.

— И что вы будете с ними делать, когда найдете?

— О! — оживился полицейский. — Арестуем и отправим на опыты, разумеется!

Пассажир «Фольксвагена» скривился в предвкушении.

— А если инопланетяне не… плохие? — с улыбкой надежды уточнил он.

— Не бывает неплохих инопланетян! — уверенно отозвался тот. — Что ж, проезжайте дальше, миссис Феннис…

— Мисс! — резко поправила Габриэль.

— Ох, мисс Феннис, простите и… мистер… — Человек в форме многозначительно уставился на мужчину в кровавых одеждах.

— Имя… Скажи ему имя, — подсказала девушка с дурацкой улыбкой и румянцем на щеках.

Пассажир встрепенулся. Его странно-фиолетовые глаза в панике забегали по салону и остановились на бейджике, что висел на груди у полицейского.

— Э-э… Адам Дэвисон… — неуверенно выдал он и невинно улыбнулся.

— Боже! — возрадовался тот. — Какое совпадение! Меня тоже зовут Адам Дэвисон! Это хороший знак!

С благоговейным видом он отпрянул назад и показал рукой на дорогу, пропуская автомобиль. «Фольксваген» покинул задымленный Уиллоубрук под радостные напевы полицейского, который так уверовал в благое знамение судьбы, что даже не услышал ругательств Габриэль.

Глава 3. Розетт Смит

Пенни Уоткинс, родом из Сассекса, была девушкой красивой, но очень самокритичной. С работой у нее никогда не ладилось. И дело не в том, что она неумеха или дурочка. Все было намного-намного сложней…

Работодателям она нравилась, особенно — мужского пола; они ее обожали! За доброту, милое личико и пышные округлости там, где они были к месту. Но куда бы она не устроилась, через неделю-две ее стабильно ожидало увольнение.

Как так вышло?

Поскольку Пенни, как было упомянуто выше, — особа самокритичная, так случалось, что на очередной новой работе она не переставала критиковать себя — критиковать буквально за малейшую осечку, за собственную неловкость и неточно высказанное слово. Она врывалась в кабинет начальства с красными от слез глазами и отчаянными воплями: «Я не заслуживаю здесь работать! Увольте меня!»

На все попытки успокоить работницу — та лишь ревела пуще прежнего, дополняя стенания угрозами самоубийства. Владельцу компании приходилось выполнять не укладывающиеся в его голове условия, и отправлять девушку так сказать, восвояси, — наперекор своим эротическим фантазиям.

Пенни Уоткинс возвращалась домой и долго плакалась матери о несправедливости мира. А потом она звонила на новое место трудоустройства, и там все начиналось по-новой.

После многолетних попыток найти себя, девушке предложили поработать официанткой в одном прокуренном баре.

Была не была — сказала себе Пенни и не ошиблась. Новую служащую приняли на ура. Впрочем, как и всегда. Грузные потные мужчины в кожаных куртках постоянно хвалили ее, говорили комплименты. И никто из них ни разу не сделал ей замечание, потому что после пары пинт крепкого алкоголя все посетители «Вялой кобылы» — так называлась эта дыра — обычно лежали лицом в своей собственной блевотине, не способные сказать что-либо членораздельное. Пенни была счастлива.


На славу отработав очередной день, девушка поспешила в каморку для работников, чтобы переодеться и собрать вещи.

Она поправила макияж, когда вдруг в дверь постучали.

— Войдите! — отозвалась Пенни.

Сутулый силуэт владельца заведения протиснулся через приоткрытую дверь.

— Пенни, свет моих очей!

— Да, сэр? Что-то не так? — побледнела она.

— О, нет, нет, все чудесно, — нервно сглотнул тот и отвел глаза, — я бы сказал лучше и быть не может!

— О, боже, не томите! — Девушка закрыла лицо ладонями. — Скажите сразу, что я ужасна! Это будет куда более милостиво с вашей стороны!

Мужчина хлопнул в ладоши и подошел ближе:

— Пенни, милая Пенни, я просто хочу, чтобы ты обслужила одного особенного клиента.

— Правда? — удивилась та.

— Правда-правда!

— Но моя смена же кончилась! Я так опоздаю электричку!

— Не переживай, я тебя подвезу! — Начальник стер со лба пот.

— А почему я?

— О, Пенни, прекрасная Пенни! Никто не достоин обслужить такого, — запнулся он и криво улыбнулся, — важ-но-го посетителя! И только ты, ты, Пенни Уоткинс из Сассекса, способна сделать это!

Девушка заискрилась гордостью:

— Я справлюсь! — уверовала она и выскочила в бар.

Мужчина облегченно выдохнул, поправил галстук и произнес себе под нос:

— Как же хорошо, что не дошло дело до премиальных! Еще бы чуть-чуть… еще бы чуть-чуть…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези